 |
Mauritania
|
conference sur le sida
available in: (original) | | | | | | | | |
|

II- LA CONFERENCE
Tous les chemins menaient vers la nouvelle maison de jeune de Nouadhibou, c’été le lundi 1e décembre 2008, une journée mondiale dédiée à la lutte contre le sida dans le monde, l’ONG DST pour la promotion de l’éducation et la sante organisait une conférence sur le sida et les IST, animé par Dr Ba Alhousseine et le Marabout Mr Mohamed Kamele Barro.
Apres une lecture des verses du coran et le mot de bien venue, le parole fut donné a Dr Ba qui aborda le sujet avec une maitrise extraordinaire et une clarté sans nuance, exposant d’une manière détaillée le VIH SIDA, historique de cette pandémie, Des premiers cas de sida ont été recensés en 1981. Au début, on ne savait pas très bien à quoi cela correspondait. Des recherches ont été faites. L’équipe du Pr. Luc Montagnier a identifié le VIH en 1983 à l’Institut Pasteur de Paris, en répondant à la question relative aux modes de transmissions de cette maladie, Dr Ba souligna, que Le virus vit à l’intérieur de certaines cellules du corps, qui sont présentes dans le sang et les secrétions sexuelles. C’est un virus humain, qui ne peut se transmettre que d’un humain à un autre, il se transmet par les voix suivent :
- les rapports sexuels non protégés avec pénétration vaginale, anale ou buccale
- les échanges sanguins, notamment par l’intermédiaire d’une seringue (partage de matériel d’injection en cas d’usage de drogues injectables, piqûre accidentelle chez un professionnel de santé, transfusion de sang avant 1985)
- transmission de la mère à l’enfant pendant la grossesse ou l’allaitement.
La transmission par des contacts sexuels sans pénétration (contact bouche-sexe féminin, bouche-anus, frottements des sexes sans pénétration) ou par de simples blessures (sans l’intermédiaire d’une seringue), est exceptionnelle.
Pour ce protégé contre cette maladie Dr Ba conseilla le public présent, de prôner la culture de l’abstinence avant le mariage, la fidélité réciproque entre le couple, éviter d’échanger des outils personnels, les objets coupants et tranchants et l’utilisation de préservatif dans les rapports risqués.
Dr Ba Alhousseine, pour terminer conseilla le public de prôner le dépistage volontaire avant le mariage et c’est avec un réel plaisir qu’il fera des dépistages aux demandeurs, en fin il donna le parole Mr le Marabout Mohamed Kamel Barro, qui en son tour fit une brillante exposée sur le sida et religion, il commença par justifier que le sida est le résultat de non respect des prescriptions divines, il affirma l’interdiction faite par les religion réunis par rapport à l’adultère et aux rapports sexuelle hors mariage, mais néanmoins il recommanda le public présent de s’entraider dans la droiture et la piété ,de sauver la vie de dépenser charitablement pour les orphelins et les pauvres et de soutenir ceux qui souffrent.
Avant de clôturer ses propos et donner l’occasion au public de poser leur question, il souligna la nécessité d’apporter une affection à une personne malade du sida de l’aider à surmonter son malade.
La conférence termina par une animation musicale, d’une artiste de la place et le rendez vous est fixé pour l’année prochaine
inchallah
conferencia sobre el SIDA
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
II ¿La CONFERENCIA
Todos los caminos llevaban hacia la nueva casa de joven de Nouadhibou, c? ¿se es el lunes 1 e diciembre de 2008, un día mundial dedicado a la lucha contra el SIDA en el mundo, l? ¿ONG DST para la promoción de l? educación y la salud organizaba una conferencia sobre el SIDA y el IST, animado por el Dr. Ba Alhousseine y Marabout el Sr. Mohamed Kamele Barro.
¿Después de una lectura pagada del Corán y la palabra de bien de la venida, la palabra se dio al Dr. Ba que abordó el tema con un control extraordinario y una claridad sin matiz, expositor d? una manera detallada el VIH SIDA, antecedentes de esta pandemia, se contabilizaron primeros algunos casos de SIDA en 1981. Al principio, no se sabía bien muy a que eso correspondía. Se hicieron algunas investigaciones. ¿L? equipo del Pr. ¿Luc Montagnier definió el VIH en 1983 a l? ¿Instituto Pasteur de París, al responder a la cuestión relativa a los métodos de transmisiones de esta enfermedad, el Dr. Ba destacó, que el virus vive a l? interior de algunas células del cuerpo, que están presentes en la sangre y los secretaban sexuales. ¿C? ¿es un virus humano, que no puede transmitirse sino d? un humano a otro, se transmite por las voces sigue:
¿- las relaciones sexuales no protegidas con penetración vaginal, anal u oral
- los intercambios sanguíneos, en particular, por l? ¿intermediario d? ¿una jeringuilla (división de material d? ¿inyección en caso d? uso de drogas inyectables, picadura accidental en un profesional de salud, transfusión de sangre antes de 1985)
- ¿transmisión de la madre a l? ¿niño durante el embarazo o l? cría.
¿La transmisión por contactos sexuales sin penetración (contacto boca-sexo femenino, boca-ano, fricciones de los sexos sin penetración) o por simples heridas (sin l? ¿intermediario d? una jeringuilla), es excepcional.
¿Para este protegido contra esta enfermedad el Dr. Ba aconsejó el público presente, predicar la cultura de l? ¿abstinencia antes del matrimonio, la fidelidad recíproca entre el par, evitar d? ¿intercambiar herramientas personales, los objetos mordaces y agudos y l? utilización de preservativo en los informes aventurados.
¿El Dr. Ba Alhousseine, para terminar aconsejó al público predicar la detección voluntaria antes del matrimonio y c? ¿está con gusto verdadero qu? ¿hará detecciones a los solicitantes, en final dio la palabra el Sr. Marabout Mohamed Kamel Barro, que en su vuelta hizo una brillante expuesta sobre el SIDA y religión, él comenzó por justificar que el SIDA es el resultado de incumplimiento de las condiciones divinas, él afirmó l? ¿prohibición hecha por la religión reunidos con relación a l? ¿adulterio y a las relaciones sexuales fuera del matrimonio, pero sin embargo recomendó al público presente de s? ayudar mutuamente en la rectitud y la piedad, de salvar la vida de gastar charitablement para los huérfanos y los pobres y sostener aquéllos que sufren.
¿Antes de cerrar sus observaciones y dar l? ¿ocasión en el público de plantear su cuestión, destacó la necesidad d? ¿aportar un afecto a una persona enferma del SIDA de l? ayudar a superar a su enfermo.
¿La conferencia terminó por una animación musical, d? ¿un artista del lugar y lo vuelven se fija para l? año que viene
inchallah
conferenza sull'AIDS
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
II La CONFERENZA
tutti i cammini conducevano verso la nuova casa di giovane di Nouadhibou, c? stato lunedì il 1° e dicembre 2008, un giorno mondiale dedicato alla lotta contro l'AIDS nel mondo, l? ONG DST per la promozione di l? istruzione e la sanità organizzavano una conferenza sull'AIDS ed il IST, animato dal dott. Ba Alhousseine e Marabout il sig. Mohamed Kamele Barro.
Dopo una lettura versati del corano e la parola di bene della venuta, la parola fu data al dott. Ba che abbordò l'argomento con un controllo straordinario ed una chiarezza senza sfumatura, espositore d? un modo dettagliato il VIU AIDS, cronistoria di questa pandémie, primi casi di AIDS sono stati registrati nel 1981. All'inizio, non si sapeva molto bene a che ciò corrispondeva. Ricerche sono state fatte. L? gruppo delle PR. Luc Montagnier ha identificato il VIU nel 1983 a l? Istituto pastore di Parigi, rispondendo alla domanda relativa ai modi di trasmissioni di questa malattia, il dott. Ba sottolineò, che il virus vive a l? interno di alcune cellule del corpo, che sono presenti nel sangue e le secretavano sessuali. C? è un virus umano, che può trasmettersi soltanto d? un umano ad un altro, si trasmette con le voci seguono:
- i rapporti sessuali non protetti con penetrazione vaginale, anale o orale
- gli scambi sanguigni, in particolare per l? intermediario d? una siringa (divisione di materiale d? iniezione nel caso d? impiego di droghe iniettabili, puntura accidentale ad un professionista di salute, trasfusione di sangue prima del 1985)
- trasmissione della madre a l? bambino durante la gravidanza o l? lattante.
La trasmissione con contatti sessuali senza penetrazione (contatto bocca-sesso femminile, bocca-anus, attriti dei sessi senza penetrazione) o con semplici ferite (senza l? intermediario d? una siringa), è eccezionale.
Per questo protetto contro questa malattia dott. Ba consigliò il pubblico presente, di raccomandare la coltura di l? astinenza prima del matrimonio, la fedeltà reciproca tra la coppia, evitare d? scambiare attrezzi personali, gli oggetti taglienti ed affilati e l? utilizzo di preservativo nelle relazioni rischiose.
Il dott. Ba Alhousseine, per terminare consigliò il pubblico di raccomandare l'individuazione volontaria prima del matrimonio e c? è con un reale piacere qu? farà individuazioni ai richiedenti, in fine diede la parola sig. Marabout Mohamed Kamel Barro, che nel suo giro fece una brillante esposta sull'AIDS e religione, egli cominciò per giustificare che l'AIDS è il risultato d'inosservanza delle prescrizioni divine, egli affermò l? divieto fatto dalla religione riuniti rispetto a l? adulterio ed ai rapporti sessuali fuori matrimonio, ma tuttavia raccomandò il pubblico presente di s? aiutarsi nella dirittura e la pietà, di salvare la vita di spendere charitablement per i orphelins ed i poveri e sostenere coloro che soffrono.
Prima di chiudere le sue opinioni e dare l? occasione al pubblico di chiedere la loro precisazione, sottolineò la necessità d? portare un'affezione ad una persona malata di AIDS di l? aiutare a superare il suo paziente.
La conferenza terminò con un'animazione musicale, d? un artista del posto e lo rendete è fissato per l? anno prossimo
inchallah
Konferenz zu AIDS
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
II Die KONFERENZ
führten alle Wege in Richtung des neuen Hauses des Jugendlichen von Nouadhibou, c? am Montag, dem 1. e Dezember 2008 gewesen ein weltweiter Tag, der der Bekämpfung AIDS in der Welt, l gewidmet ist? NRO DST für die Förderung l? Erziehung und die Gesundheit organisierte eine Konferenz zu AIDS und IST, das von Dr. Ba Alhousseine geleitet wurde, und Marabout Herr Mohamed Kamele Barro.
Nach einer Lektüre bewandert vom Koran und das Gutwort gekommen wurde das Wort Dr. Ba erteilt, der das Thema mit einer außergewöhnlichen Beherrschung und einer Klarheit ohne Nuance zur Sprache brachte, Aussteller d? eine detaillierte Art das AIDS-HIV, geschichtlicher überblick dieser Pandemie, sind erste AIDS-Fälle im Jahre 1981 gezählt worden. Zum Beginn wußte man nicht gut sehr, zu dem das entsprach. Forschungsarbeiten wurden gemacht. L? Team von Pr. Luc Montagnier hat das HIV im Jahre 1983 an l identifiziert? Institut Pasteur von Paris Dr. Ba beantwortet die Frage zu den Methoden von übertragungen dieser Krankheit, und unterstrich, daß das Virus an l lebt? Inneres einiger Zellen des Körpers, die im Blut anwesend sind und sie absonderten geschlechtlich. C? ist ein menschliches Virus, das sich nur d übermitteln kann? ein menschliches an einem anderen übermittelt er sich durch die Stimmen folgt:
Geschlechtsberichte, die nicht mit vaginale, analer oder Mundpenetration geschützt wurden,
sie Blutaustausch insbesondere durch l? Vermittler d? eine Spritze (Materialteilung d? Injektion in Fall d? Gebrauch injezierbarer Drogen, zufälliger Stich bei einem Gesundheitsfachmann, Bluttransfusion vor 1985)
- übertragung der Mutter auf l? Kind während der Schwangerschaft oder l? Stillen.
Die übertragung durch Geschlechtskontakte ohne Penetration (Kontakt weibliches Mund-Geschlecht, Mund-After, Reibungen der Geschlechter ohne Penetration) oder durch einfache Verletzungen (ohne l? Vermittler d? eine Spritze) ist außergewöhnlich.
Für dieses geschützt vor dieser Krankheit Dr. Ba riet die anwesende öffentlichkeit, die Kultur l zu loben? Enthaltsamkeit vor der Ehe die gegenseitige Treue zwischen dem Paar d zu vermeiden? persönliche Werkzeuge auszutauschen die scharfen und scharfen Gegenstände und l? Benutzung des Kondoms in den gewagten Berichten.
Dr. Ba Alhousseine, um zu beenden riet die öffentlichkeit, die freiwillige Erkennung vor der Ehe und c zu loben? mit einem wirklichen qu-Vergnügen ist? er wird eine Erkennung an den Antragstellern machen, in Ende erteilte er das Wort Herrn Marabout Mohamed Kamel Barro, der in seiner Umdrehung ein glänzendes machte ausgesetzt auf AIDS und Religion, er begann mit zu rechtfertigen, daß AIDS das Ergebnis der Nichtbeachtung der divines Vorschriften ist, er bestätigte l? Verbot, das durch die Religion gemacht wurde, versammelt hinsichtlich des l? Ehebruch und an den Berichten geschlechtlich außerhalb der Ehe, aber trotzdem empfahl er die anwesende öffentlichkeit von s? sich in der Geradlinigkeit und der Frömmigkeit gegenseitig zu helfen das Leben zu retten charitablement für die Waisen und die Armen auszugeben und jene zu unterstützen, die leiden.
Bevor seine Absichten zu schließen und l zu geben? Gelegenheit an der öffentlichkeit, ihre Frage zu stellen unterstrich er die Notwendigkeit d? einer kranken Person von AIDS l eine Zuneigung zu bringen? seinen Patienten überwinden zu helfen.
Die Konferenz schloß mit einer musikalischen Belebung, d? ein Künstler der Stelle und geben es zurück Sie für l befestigt? nächstes Jahr
inchallah
conferência sobre a SIDA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
II A CONFERÊNCIA
todos os caminhos efectuavam para a nova casa de jovem de Nouadhibou, c? sido a segunda-feira 1e Dezembro de 2008, um dia mundial dedicado à luta contra a SIDA no mundo, l? ONG DST para a promoção de l? educação e a saúde organizava uma conferência sobre a SIDA e a WTI, animadas por Dr. Ba Alhousseine e o Marabout o Sr. Mohamed Kamele Barro.
Após uma leitura vertidos coran e a palavra de bem do vindo, a palavra foi dada a Dr. Ba que abordou o assunto com um controlo extraordinário e uma clareza sem matiz, expositor d? uma maneira detalhada o VIH SIDA, historial este pandémie, primeiros casos de SIDA foram contados em 1981. Ao início, não se sabia bem muito à qual aquilo correspondia. Investigações foram feitas. L? equipa do Fotorreceptor. Luc Montagnier identificou o VIH em 1983 à l? Instituto Pasteur de Paris, respondendo à pergunta relativa aos modos de transmissões desta doença, o Dr. Ba sublinhou, que o vírus vive à l? interior de certas células do corpo, que estão presentes no sangue e segregavam-o sexuais. C? é um vírus humano, que pode transmitir-se apenas d? um humano à outro, transmite-se pelas vozes segue:
relatórios sexuais não protegidos com penetração vaginale, anal ou oral
trocas sanguíneas, nomeadamente por l? intermediário d? seringue (divisão de material d? injecção em casos d? uso de drogas injectables, picadura acidental num profissional de saúde, transfusion de sangue antes de 1985)
- transmissão da mãe à l? criança durante a gravidez ou l? allaitement.
A transmissão por contactos sexuais sem penetração (contacto boca-sexo feminino, boca-ânus, fricções dos sexos sem penetração) ou simples feridas (sem l? intermediário d? seringue), é excepcional.
Para este protegido contra esta doença o Dr. Ba aconselhou o público presente, preconizar a cultura de l? abstinência antes do casamento, a fidelidade recíproca entre o casal, evitar d? trocar instrumentos pessoais, os objectos cortantes e cortantes e l? utilização de preservativo nos relatórios arriscados.
O Dr. Ba Alhousseine, para terminar aconselhou o público preconizar a despistagem voluntária antes do casamento e c? está com um real prazer qu? fará despistagens aos requerentes, em fim deu a palavra o Sr. o Marabout Mohamed Kamel Barro, que na sua volta fez uma brilhante exposto sobre a SIDA e religião, ele começou por justificar que a SIDA é o resultado de não respeito das prescrições divinas, ele afirmou l? proibição feita pela religião reunida em relação a l? adultèrio e aos relatórios sexual fora de casamento, mas no entanto recomendou o público presente de s? ajudar-se mutuamente na rectidão e piété, de salvar a vida de gastar charitablement para os órfãos e os pobres e apoiar aqueles que sofrem.
Antes de encerrar os seus propósitos e dar l? ocasião ao público de fazer a sua pergunta, sublinhou a necessidade d? trazer uma afeição à uma pessoa doente da SIDA de l? ajudar a superar o seu paciente.
A conferência terminou por uma animação musical, d? um artista do lugar e tornam-no é fixado para l? ano próximo
inchallah
conference on the AIDS
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
II Did the CONFERENCE
All the ways carry out towards the new house of young person of Nouadhibou, C? summer on Monday 1 E December 2008, one day world dedicated to the fight against the AIDS in the world, L? ONG DST for the promotion of L? education and health organized a conference on the AIDS and STI, animated by Dr. Ba Alhousseine and the Marabout Mr. Mohammed Kamele Barro.
After do a reading of pour coran and the word of good come, the word was given has Dr. Ba who tackled the subject with an extraordinary control and a clearness without nuance, exhibitor D? a detailed manner the HIV AIDS, history of this pandemia, first cases of AIDS were listed in 1981. At the beginning, one did not know very well to what that corresponded. Research was made. L? equip with the pr. Did Luc Montagnier identify the HIV in 1983 with L? Did Pasteur institute of Paris, while answering the question relating to the modes of transmissions of this disease, Dr. Ba underline, that the virus lives with L? interior of certain cells of the body, which is present in blood and sexual secretions. C? is a human virus, which can be transmitted only D? human with another, it is transmitted by the voices follow:
- sexual relations not protected with vaginal, anal or oral penetration
- blood exchanges, in particular by L? intermediary D? a syringe (division of material D? injection in case D? use of injectable drugs, accidental puncture at a professional of health, transfusion of blood before 1985)
- transmission of the mother with L? child during the pregnancy or L? breast feeding.
Transmission by sexual contacts without penetration (contact female stop-sex, stop-anus, frictions of the sexes without penetration) or by simple wounds (without L? intermediary D? a syringe), is exceptional.
For this protected from this disease Dr. Ba advised the public present, to preach the culture of L? does abstinence before the marriage, reciprocal fidelity enter the couple, to avoid D? to exchange personal tools, the cutting and sharp objects and L? use of condom in the risky reports/ratios.
Did Dr. Ba Alhousseine, to finish advise the public to preach voluntary tracking before the marriage and C? is with a real pleasure qu? it will make trackings with the applicants, in end it gave to the word Mr. Marabout Mohammed Kamel Barro, who in his turn made brilliant exposed on the AIDS and religion, it started by justifying that the AIDS is the result of nonrespect of the divine regulations, it affirmed L? prohibition made by the religion joined together compared to L? did adultery and with the sexual relations except marriage, but nevertheless it recommend the public present of S? to help in uprightness and piety, to save the life to spend charitablement for the orphans and the poor and to support those which suffer.
Before enclosing its remarks and giving L? did occasion with the public to put their question, it underline the need D? to bring an affection to a sick person of the AIDS of L? to help to surmount its patient.
Did the conference finish by a musical animation, D? do an artist of the place and return it fixed herself for L? next year
inchallah
konferensen på BISTÅR
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
II Bar
KONFERENSEN alla väg ut in mot det nya huset av den unga personen av Nouadhibou, C? sommaren på Måndag 1 E December 2008, BISTÅR en dagvärld som är hängiven till slagsmål mot, i världen, L? ONG DST för befordran av L? utbildning och vård- organiserade en konferens på BISTÅR och STI som animerades av Dr. Ba Alhousseine och Marabouten Herr Mohammed Kamele Barro.
Efter en läsning av har hällt coran, och uttrycka av godan kommer, gavs uttrycka har dr.en Ba, som tacklade betvinga med ett utöver det vanliga kontrollerar, och en clearness utan nyansen, utställare D? ett specificerat sätt som HIVEN BISTÅR, historia av denna pandemia, första fall av, BISTÅR listades i 1981. På början visste en inte mycket väl till vad det motsvarade. Forskning gjordes. L? utrusta med pren. Identifierade Luc Montagnier HIVEN i 1983 med L? Ifrågasatte det Pasteur institutet av Paris, att svara för stunder att förbinda till funktionslägena av överföringar av denna sjukdom, underlinen för Dr. som Ba var den virusliven med L? inre av bestämda celler av förkroppsliga, som är närvarande i blod och sexuella secretions. C? är en människavirus, som kan överföras endast D? människan med another, överförs den av uttrycker följer:
- sexuell förbindelse som inte skyddas med den vaginal, anala eller muntliga genomträngningen
- blodutbyten, i synnerhet av L? mellanhand D? en injektionsspruta (uppdelning av materiellt D? injektion i fall att D? bruk av injectable droger, tillfällig punktering på ett yrkesmässigt av vård-, transfusion av blod för 1985)
- överföring av fostra med L? barn under havandeskapet eller let? amning.
Överföring vid sexuella kontakter utan genomträngning (den kvinnliga kontakten stoppa-könsbestämmer, stoppa-analöppningar, könsbestämmer friktioner av utan genomträngning) eller vid enkla sår (utan L? mellanhand D? en injektionsspruta), är ovanlig.
För detta som skyddas från denna sjukdomDr. kloka Ba den offentliga gåvan, att predika kulturen av L? skriver in abstinens för förbindelsen, reciprocal trohet koppla ihop, för att undvika D? för att utbyta personligt bearbetar, anmärker klippet och kor och L? bruk av kondomen i de riskabla rapporterna/förhållandena.
Rådte Dr. Ba Alhousseine, fullföljande allmänheten att predika frivillig spårning för förbindelsen och cet? med ett verkligt nöje är qu? den ska gör spårningar med sökandarna, avslutar in den gav sig till uttrycka Herr Marabout Mohammed Kamel Barro, som i hans vänd gjorde briljant utsatt på BISTÅR, och religionen, det startade, genom att försvara, som BISTÅR är resultatet av nonrespect av den gudomliga reglementet, det intygade L? förbud som gjordes av religionen som tillsammans sammanfogades, jämförde till L? undantog äktenskapsbrott och med den sexuella förbindelsen förbindelse, men ändå rekommenderar den den offentliga gåvan av S? att hjälpa i uprightness och piety, till räddningen livet som spenderar charitablementen för föräldralösarna och det fattigt och som stöttar de som lider.
Innan inneslutning av dess anmärkningar och att ge L? med allmänheten för att sätta deras ifrågasätter, orsakade det underlinen behovet D? att komma med en affektion till en sjuk person av BISTÅR av L? att hjälpa att surmount dess tålmodig.
Avslutade sig konferensen vid en musikalisk animering, D? förlägger en konstnär av, och att gå den fixade hon själv för L tillbaka? nästa års
inchallah
конференция на AIDS
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
II КОНФЕРЕНЦИЯ
все дороги унесло к новому дому молодого человека Nouadhibou, c? лето в e декабрь 2008, один мир предназначенный к драке против AIDS в мире, l дня? ONG DST для промотирования l? образование и здоровье организовали конференцию на AIDS и STI, одушевлянных Др. Ba Alhousseine и гом-н Mohammed Kamele Barro Marabout.
После того как чтение польет coran и слово хорошо приходить, далось слово имеет Др. Ba которое tackled вопрос с внесметным управлением и просветленность без оттенка, экспонента d? детальный образ AIDS HIV, история этого pandemia, первые случаи AIDS был перечислен в 1981. На начале, одно не знало very well к то соответствовало. Исследование было сделано. L? оборудуйте с pr. Luc Montagnier определило HIV в 1983 с l? Pasteur учредило Paris, пока отвечающ на вопрос relating to режимы передач этого заболевания, underline Др. Ba, что вирус живет с l? интерьер некоторых клеток тела, которое присутствует в крови и сексуальных секретированиях. C? людской вирус, который можно передать только d? человек с другими, он передан голосами следует за:
- сексуальные отношения защищенные с влагалищным, заднепроходным или устно прониканием
- обменами крови, в частности l? intermediary d? шприц (разделение материала d? впрыска в случае если d? польза injectable снадобиь, случайно прокол на профессионале здоровья, трансфузия крови перед 1985)
- передача мати с l? ребенок во время стельности или l? грудь - подающ.
Передача сексуальными контактами без проникания (останавливать-секс контакта женский, останавливает-anus, frictions сексов без проникания) или просто ранами (без l? intermediary d? шприц), исключительнейш.
Для этого защищенного от этого Др. Ba заболеванием советовал общественному настоящему моменту, проповедовать культуру l? абстиненция перед замужеством, взаимная точность воспроизведения вписывает пар, для избежания d? обменять личными инструментами, вырезыванием и острыми предметами и l? польза презерватива в рискованых рапортах/коэффициентах.
Dr Ba Alhousseine, pour terminer conseilla le public de prôner le dépistage volontaire avant le mariage et c?est avec un réel plaisir qu?il fera des dépistages aux demandeurs, en fin il donna le parole Mr le Marabout Mohamed Kamel Barro, qui en son tour fit une brillante exposée sur le sida et religion, il commença par justifier que le sida est le résultat de non respect des prescriptions divines, il affirma l?interdiction faite par les religion réunis par rapport à l?adultère et aux rapports sexuelle hors mariage, mais néanmoins il recommanda le public présent de s?entraider dans la droiture et la piété ,de sauver la vie de dépenser charitablement pour les orphelins et les pauvres et de soutenir ceux qui souffrent.
Перед заключать свои примечания и давать l? случай с публикой положил их вопрос, его для того чтобы underline потребность d? принести affection к больной персоне AIDS l? помочь surmount свой пациент.
Конференция закончило музыкальной одушевленност, d? делает художник места и возвратить его зафиксировал для l? inchallah
будущего года
bespreking over AIDS
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
II De CONFERENTIE
leidden Alle wegen naar het nieuwe huis van jongeman van Nouadhibou, c? maandag 1e december 2008, een werelddag die aan de bestrijding van AIDS in de wereld, l wordt gewijd? NGO DST voor de promotie van l? het onderwijs en de gezondheid organiseerden een bespreking over AIDS en IST, dat door Dr. Ba Alhousseine wordt verlevendigd en Marabout de Heer Mohamed Kamele Barro.
Na een lezing van betaald van de koran en het woord van goed gekomen, werd het woord aan Dr. Ba gegeven die het onderwerp met een buitengewone beheersing en een duidelijkheid zonder nuance aansneed, inzender d? een uitvoerige manier het HIV AIDS, historisch overzicht van dit pandémie, werden eerste gevallen van AIDS in 1981 geteld. Aan het begin, wist men niet zeer goed waarmee dat overeenstemde. Onderzoeken werden gedaan. L? team van Pr. Luc Montagnier heeft het HIV in 1983 aan l geïdentificeerd? Instituut Pasteur van Parijs, door op de vraag te antwoorden betreffende de manieren van overdrachten van deze ziekte, benadrukte Dr. Ba, dat het virus aan l leeft? binnenste van bepaalde cellen van het lichaam, die aanwezig in het bloed zijn en ze seksueel afscheidden. C? is een menselijk virus, dat zich slechts d kan overbrengen? menselijk aan een ander, brengt hij zich door de stemmen over volgen:
seksuele verslagen die niet met vaginaal, anale of oraal binnendringen worden beschermd,
ze bloeduitwisseling, met name per l? bemiddelaar d? een spuit (verdeling van materiaal d? injectie in gevallen d? gebruik van injectables drugs, toevallige prik bij een gezondheidsbedrijf, transfusie van bloed vóór 1985)
- overdracht van de moeder aan l? kind gedurende de zwangerschap of l? allaitement.
De overdracht door seksuele contacten zonder binnendringen (contact vrouwelijk mond-geslacht, mond-anus, wrijvingen van de geslachten zonder binnendringen) of door eenvoudige verwondingen (zonder l? bemiddelaar d? een spuit), is uitzonderlijk.
Voor dit beschermd tegen deze ziekte Dr. Ba raadde het aanwezige publiek, aan om de cultuur van l op te hemelen? abstinence voor het huwelijk, de wederzijdse trouw tussen het paar, d vermijden? persoonlijke werktuigen ruilen, de scherpe en snijdende onderwerpen en l? gebruik van kondoom in de gewaagde verslagen.
Dr. Ba Alhousseine, om te beëindigen adviseerde het publiek om de vrijwillige opsporing op te hemelen voor het huwelijk en c? met een reëel plezier is qu? hij zal opsporingen aan de aanvragers doen, in eind gaf hij het woord de Heer Marabout Mohamed Kamel Barro, die in zijn omloop schitterend uitgelegd op AIDS en godsdienst deed, hij begon met rechtvaardigen dat AIDS het resultaat van niet-naleving van de goddelijke voorschriften is, hij verzekerde l? verbod gedaan door de godsdienst verenigd ten opzichte van l? overspel en aan de verslagen seksueel buiten huwelijk, maar niettemin beval hij het aanwezige publiek van s aan? in de oprechtheid en de vroomheid elkaar helpen, om het leven te redden om charitablement voor de wezen en de armen uit te geven en om degenen te ondersteunen die lijden.
Alvorens zijn woorden af te sluiten en l te geven? gelegenheid aan het publiek om hun vraag te stellen, onderstreepte hij de noodzaak d? een genegenheid aanbrengen aan een zieke persoon van AIDS van l? zijn zieke helpen overwinnen.
De bespreking beëindigde met een muzikale animatie, d? een artiest van de plaats en geeft het terug u wordt bepaald voor l? volgend jaar
inchallah
مؤتمر على ال [أيدس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[إيي] المؤتمر
[ألّ ث] طرق وفى نحو ال [نو هووس] ال [يوونغ برسن] [نوودهيبوو], [ك]? فصل صيف في يوم الإثنين 1 [إ] ديسمبر - كانون الأوّل 2008, واحدة يوم عالم يكرّر إلى المعركة ضدّ ال [أيدس] في العالم, [ل]? [أنغ] [دست] للترقية ال [ل]? نظّم تربية وصحة مؤتمر على ال [أيدس] و [ستي], يحيى ب [در.] [با] [ألهووسّين] [مربووت] [مر.] محمّد [كمل] [برّو].
عقب يصبّ قراءة من [كرن] والكلمة من جيّدة يأتي, الكلمة كان أعطيت يتلقّى [در.] [با] الذي عالج الموضوع مع تحكم خارق للعادة ووضوح دون فرق بسيط, عارضة [د]? عدّلت طريقة مفصّلة ال [هيف] [أيدس], تاريخ من هذا [بندميا], حالات أولى [أيدس] كان في 1981. في البداية, لم يعرف واحدة [فري ولّ] إلى ماذا أنّ ماثل. جعلت بحث كان. [ل]? جهّزت مع ال [بر]. لوقا [مونتنير] عيّن ال [هيف] في 1983 مع [ل]? [بستيور] عيّن من باريس, بينما يجيب السؤال [رلتينغ تو] ال [مود وف ترنسميسّيون] من هذا مرض, [در.] [با] تسطير سفليّ, أنّ يعيش الحمى مع [ل]? داخلية من خلايا مؤكّدة من الجسم, أيّ يكون حاضرة في دم وإفرازات جنسيّة. [ك]? يكون حمى إنسانيّة, أيّ يستطيع كنت بثثت فقط [د]? إنسان مع آخر, بثثت هو بالصوى يتبع:
- علاقات جنسيّة لا يحمى مع مهبليّة, شرجيّة أو إختراق
شفويّة - دم تبادلات, [إين برتيكلر] ب [ل]? وسيطة [د]? محقنة (تقسيم المادة [د]? حقنة [إين كس] [د]? إستعمال من عقارات قابل للحقن, ثقب عرضيّة في محترفة الصحة, نقل الدم قبل 1985)
- عمليّة بثّ من الأم مع [ل]? طفلة أثناء الحالة حمل أو [ل]? [برست-فيدينغ].
عمليّة بثّ باتّصالات جنسيّة دون إختراق (اتّصال أنثويّة [ستوب-سإكس], [ستوب-نوس], احتكاك من الأجناس دون إختراق) أو بأجراح بسيطة (دون [ل]? وسيطة [د]? محقنة), استثنائيّة.
[أدفيز] ل هذا يحمى من هذا مرض [در.] [با] الهدية عامّة, أن يعظ الثقافة ال [ل]? امتناع قبل الزواج, حالة إخلاص تبادليّة يدخل الزوج, أن يتفادى [د]? أن يتبادل أدوات شخصيّة, العمليّة قطع وحادّ أشياء و [ل]? إستعمال الكيس واق في الخطرة تقارير/نسب.
Dr Ba Alhousseine, pour terminer conseilla le public de prôner le dépistage volontaire avant le mariage et c?est avec un réel plaisir qu?il fera des dépistages aux demandeurs, en fin il donna le parole Mr le Marabout Mohamed Kamel Barro, qui en son tour fit une brillante exposée sur le sida et religion, il commença par justifier que le sida est le résultat de non respect des prescriptions divines, il affirma l?interdiction faite par les religion réunis par rapport à l?adultère et aux rapports sexuelle hors mariage, mais néanmoins il recommanda le public présent de s?entraider dans la droiture et la piété ,de sauver la vie de dépenser charitablement pour les orphelins et les pauvres et de soutenir ceux qui souffrent.
قبل يضمن ملاحظاته ويعطي [ل]? مناسبة مع الجمهور أن وضع سؤالهم, هو سطّرت الحاجة [د]? أن يحضر عاطفة إلى شخص مريضة من ال [أيدس] ال [ل]? أن يساعد أن يعلو مريضته.
المؤتمر أنهى بإحياء موسيقيّة, [د]? يتمّ فن من المكان وثبتبنفسي رجعت هو ل [ل]? تالية سنة
[إينشلّه]
|
|
| February 3, 2009 | 8:11 AM |
|
|
 |
|
confence sur le sida
available in: (original) | | | | | | | | |
|

II- LA CONFERENCE
Tous les chemins menaient vers la nouvelle maison de jeune de Nouadhibou, c’été le lundi 1e décembre 2008, une journée mondiale dédiée à la lutte contre le sida dans le monde, l’ONG DST pour la promotion de l’éducation et la sante organisait une conférence sur le sida et les IST, animé par Dr Ba Alhousseine et le Marabout Mr Mohamed Kamele Barro.
Apres une lecture des verses du coran et le mot de bien venue, le parole fut donné a Dr Ba qui aborda le sujet avec une maitrise extraordinaire et une clarté sans nuance, exposant d’une manière détaillée le VIH SIDA, historique de cette pandémie, Des premiers cas de sida ont été recensés en 1981. Au début, on ne savait pas très bien à quoi cela correspondait. Des recherches ont été faites. L’équipe du Pr. Luc Montagnier a identifié le VIH en 1983 à l’Institut Pasteur de Paris, en répondant à la question relative aux modes de transmissions de cette maladie, Dr Ba souligna, que Le virus vit à l’intérieur de certaines cellules du corps, qui sont présentes dans le sang et les secrétions sexuelles. C’est un virus humain, qui ne peut se transmettre que d’un humain à un autre, il se transmet par les voix suivent :
- les rapports sexuels non protégés avec pénétration vaginale, anale ou buccale
- les échanges sanguins, notamment par l’intermédiaire d’une seringue (partage de matériel d’injection en cas d’usage de drogues injectables, piqûre accidentelle chez un professionnel de santé, transfusion de sang avant 1985)
- transmission de la mère à l’enfant pendant la grossesse ou l’allaitement.
La transmission par des contacts sexuels sans pénétration (contact bouche-sexe féminin, bouche-anus, frottements des sexes sans pénétration) ou par de simples blessures (sans l’intermédiaire d’une seringue), est exceptionnelle.
Pour ce protégé contre cette maladie Dr Ba conseilla le public présent, de prôner la culture de l’abstinence avant le mariage, la fidélité réciproque entre le couple, éviter d’échanger des outils personnels, les objets coupants et tranchants et l’utilisation de préservatif dans les rapports risqués.
Dr Ba Alhousseine, pour terminer conseilla le public de prôner le dépistage volontaire avant le mariage et c’est avec un réel plaisir qu’il fera des dépistages aux demandeurs, en fin il donna le parole Mr le Marabout Mohamed Kamel Barro, qui en son tour fit une brillante exposée sur le sida et religion, il commença par justifier que le sida est le résultat de non respect des prescriptions divines, il affirma l’interdiction faite par les religion réunis par rapport à l’adultère et aux rapports sexuelle hors mariage, mais néanmoins il recommanda le public présent de s’entraider dans la droiture et la piété ,de sauver la vie de dépenser charitablement pour les orphelins et les pauvres et de soutenir ceux qui souffrent.
Avant de clôturer ses propos et donner l’occasion au public de poser leur question, il souligna la nécessité d’apporter une affection à une personne malade du sida de l’aider à surmonter son malade.
La conférence termina par une animation musicale, d’une artiste de la place et le rendez vous est fixé pour l’année prochaine
inchallah
confence sobre el SIDA
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
II ¿La CONFERENCIA
Todos los caminos llevaban hacia la nueva casa de joven de Nouadhibou, c? ¿se es el lunes 1 e diciembre de 2008, un día mundial dedicado a la lucha contra el SIDA en el mundo, l? ¿ONG DST para la promoción de l? educación y la salud organizaba una conferencia sobre el SIDA y el IST, animado por el Dr. Ba Alhousseine y Marabout el Sr. Mohamed Kamele Barro.
¿Después de una lectura pagada del Corán y la palabra de bien de la venida, la palabra se dio al Dr. Ba que abordó el tema con un control extraordinario y una claridad sin matiz, expositor d? una manera detallada el VIH SIDA, antecedentes de esta pandemia, se contabilizaron primeros algunos casos de SIDA en 1981. Al principio, no se sabía bien muy a que eso correspondía. Se hicieron algunas investigaciones. ¿L? equipo del Pr. ¿Luc Montagnier definió el VIH en 1983 a l? ¿Instituto Pasteur de París, al responder a la cuestión relativa a los métodos de transmisiones de esta enfermedad, el Dr. Ba destacó, que el virus vive a l? interior de algunas células del cuerpo, que están presentes en la sangre y los secretaban sexuales. ¿C? ¿es un virus humano, que no puede transmitirse sino d? un humano a otro, se transmite por las voces sigue:
¿- las relaciones sexuales no protegidas con penetración vaginal, anal u oral
- los intercambios sanguíneos, en particular, por l? ¿intermediario d? ¿una jeringuilla (división de material d? ¿inyección en caso d? uso de drogas inyectables, picadura accidental en un profesional de salud, transfusión de sangre antes de 1985)
- ¿transmisión de la madre a l? ¿niño durante el embarazo o l? cría.
¿La transmisión por contactos sexuales sin penetración (contacto boca-sexo femenino, boca-ano, fricciones de los sexos sin penetración) o por simples heridas (sin l? ¿intermediario d? una jeringuilla), es excepcional.
¿Para este protegido contra esta enfermedad el Dr. Ba aconsejó el público presente, predicar la cultura de l? ¿abstinencia antes del matrimonio, la fidelidad recíproca entre el par, evitar d? ¿intercambiar herramientas personales, los objetos mordaces y agudos y l? utilización de preservativo en los informes aventurados.
¿El Dr. Ba Alhousseine, para terminar aconsejó al público predicar la detección voluntaria antes del matrimonio y c? ¿está con gusto verdadero qu? ¿hará detecciones a los solicitantes, en final dio la palabra el Sr. Marabout Mohamed Kamel Barro, que en su vuelta hizo una brillante expuesta sobre el SIDA y religión, él comenzó por justificar que el SIDA es el resultado de incumplimiento de las condiciones divinas, él afirmó l? ¿prohibición hecha por la religión reunidos con relación a l? ¿adulterio y a las relaciones sexuales fuera del matrimonio, pero sin embargo recomendó al público presente de s? ayudar mutuamente en la rectitud y la piedad, de salvar la vida de gastar charitablement para los huérfanos y los pobres y sostener aquéllos que sufren.
¿Antes de cerrar sus observaciones y dar l? ¿ocasión en el público de plantear su cuestión, destacó la necesidad d? ¿aportar un afecto a una persona enferma del SIDA de l? ayudar a superar a su enfermo.
¿La conferencia terminó por una animación musical, d? ¿un artista del lugar y lo vuelven se fija para l? año que viene
inchallah
confence sull'AIDS
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
II La CONFERENZA
tutti i cammini conducevano verso la nuova casa di giovane di Nouadhibou, c? stato lunedì il 1° e dicembre 2008, un giorno mondiale dedicato alla lotta contro l'AIDS nel mondo, l? ONG DST per la promozione di l? istruzione e la sanità organizzavano una conferenza sull'AIDS ed il IST, animato dal dott. Ba Alhousseine e Marabout il sig. Mohamed Kamele Barro.
Dopo una lettura versati del corano e la parola di bene della venuta, la parola fu data al dott. Ba che abbordò l'argomento con un controllo straordinario ed una chiarezza senza sfumatura, espositore d? un modo dettagliato il VIU AIDS, cronistoria di questa pandémie, primi casi di AIDS sono stati registrati nel 1981. All'inizio, non si sapeva molto bene a che ciò corrispondeva. Ricerche sono state fatte. L? gruppo delle PR. Luc Montagnier ha identificato il VIU nel 1983 a l? Istituto pastore di Parigi, rispondendo alla domanda relativa ai modi di trasmissioni di questa malattia, il dott. Ba sottolineò, che il virus vive a l? interno di alcune cellule del corpo, che sono presenti nel sangue e le secretavano sessuali. C? è un virus umano, che può trasmettersi soltanto d? un umano ad un altro, si trasmette con le voci seguono:
- i rapporti sessuali non protetti con penetrazione vaginale, anale o orale
- gli scambi sanguigni, in particolare per l? intermediario d? una siringa (divisione di materiale d? iniezione nel caso d? impiego di droghe iniettabili, puntura accidentale ad un professionista di salute, trasfusione di sangue prima del 1985)
- trasmissione della madre a l? bambino durante la gravidanza o l? lattante.
La trasmissione con contatti sessuali senza penetrazione (contatto bocca-sesso femminile, bocca-anus, attriti dei sessi senza penetrazione) o con semplici ferite (senza l? intermediario d? una siringa), è eccezionale.
Per questo protetto contro questa malattia dott. Ba consigliò il pubblico presente, di raccomandare la coltura di l? astinenza prima del matrimonio, la fedeltà reciproca tra la coppia, evitare d? scambiare attrezzi personali, gli oggetti taglienti ed affilati e l? utilizzo di preservativo nelle relazioni rischiose.
Il dott. Ba Alhousseine, per terminare consigliò il pubblico di raccomandare l'individuazione volontaria prima del matrimonio e c? è con un reale piacere qu? farà individuazioni ai richiedenti, in fine diede la parola sig. Marabout Mohamed Kamel Barro, che nel suo giro fece una brillante esposta sull'AIDS e religione, egli cominciò per giustificare che l'AIDS è il risultato d'inosservanza delle prescrizioni divine, egli affermò l? divieto fatto dalla religione riuniti rispetto a l? adulterio ed ai rapporti sessuali fuori matrimonio, ma tuttavia raccomandò il pubblico presente di s? aiutarsi nella dirittura e la pietà, di salvare la vita di spendere charitablement per i orphelins ed i poveri e sostenere coloro che soffrono.
Prima di chiudere le sue opinioni e dare l? occasione al pubblico di chiedere la loro precisazione, sottolineò la necessità d? portare un'affezione ad una persona malata di AIDS di l? aiutare a superare il suo paziente.
La conferenza terminò con un'animazione musicale, d? un artista del posto e lo rendete è fissato per l? anno prossimo
inchallah
confence auf AIDS
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
II Die KONFERENZ
führten alle Wege in Richtung des neuen Hauses des Jugendlichen von Nouadhibou, c? am Montag, dem 1. e Dezember 2008 gewesen ein weltweiter Tag, der der Bekämpfung AIDS in der Welt, l gewidmet ist? NRO DST für die Förderung l? Erziehung und die Gesundheit organisierte eine Konferenz zu AIDS und IST, das von Dr. Ba Alhousseine geleitet wurde, und Marabout Herr Mohamed Kamele Barro.
Nach einer Lektüre bewandert vom Koran und das Gutwort gekommen wurde das Wort Dr. Ba erteilt, der das Thema mit einer außergewöhnlichen Beherrschung und einer Klarheit ohne Nuance zur Sprache brachte, Aussteller d? eine detaillierte Art das AIDS-HIV, geschichtlicher überblick dieser Pandemie, sind erste AIDS-Fälle im Jahre 1981 gezählt worden. Zum Beginn wußte man nicht gut sehr, zu dem das entsprach. Forschungsarbeiten wurden gemacht. L? Team von Pr. Luc Montagnier hat das HIV im Jahre 1983 an l identifiziert? Institut Pasteur von Paris Dr. Ba beantwortet die Frage zu den Methoden von übertragungen dieser Krankheit, und unterstrich, daß das Virus an l lebt? Inneres einiger Zellen des Körpers, die im Blut anwesend sind und sie absonderten geschlechtlich. C? ist ein menschliches Virus, das sich nur d übermitteln kann? ein menschliches an einem anderen übermittelt er sich durch die Stimmen folgt:
Geschlechtsberichte, die nicht mit vaginale, analer oder Mundpenetration geschützt wurden,
sie Blutaustausch insbesondere durch l? Vermittler d? eine Spritze (Materialteilung d? Injektion in Fall d? Gebrauch injezierbarer Drogen, zufälliger Stich bei einem Gesundheitsfachmann, Bluttransfusion vor 1985)
- übertragung der Mutter auf l? Kind während der Schwangerschaft oder l? Stillen.
Die übertragung durch Geschlechtskontakte ohne Penetration (Kontakt weibliches Mund-Geschlecht, Mund-After, Reibungen der Geschlechter ohne Penetration) oder durch einfache Verletzungen (ohne l? Vermittler d? eine Spritze) ist außergewöhnlich.
Für dieses geschützt vor dieser Krankheit Dr. Ba riet die anwesende öffentlichkeit, die Kultur l zu loben? Enthaltsamkeit vor der Ehe die gegenseitige Treue zwischen dem Paar d zu vermeiden? persönliche Werkzeuge auszutauschen die scharfen und scharfen Gegenstände und l? Benutzung des Kondoms in den gewagten Berichten.
Dr. Ba Alhousseine, um zu beenden riet die öffentlichkeit, die freiwillige Erkennung vor der Ehe und c zu loben? mit einem wirklichen qu-Vergnügen ist? er wird eine Erkennung an den Antragstellern machen, in Ende erteilte er das Wort Herrn Marabout Mohamed Kamel Barro, der in seiner Umdrehung ein glänzendes machte ausgesetzt auf AIDS und Religion, er begann mit zu rechtfertigen, daß AIDS das Ergebnis der Nichtbeachtung der divines Vorschriften ist, er bestätigte l? Verbot, das durch die Religion gemacht wurde, versammelt hinsichtlich des l? Ehebruch und an den Berichten geschlechtlich außerhalb der Ehe, aber trotzdem empfahl er die anwesende öffentlichkeit von s? sich in der Geradlinigkeit und der Frömmigkeit gegenseitig zu helfen das Leben zu retten charitablement für die Waisen und die Armen auszugeben und jene zu unterstützen, die leiden.
Bevor seine Absichten zu schließen und l zu geben? Gelegenheit an der öffentlichkeit, ihre Frage zu stellen unterstrich er die Notwendigkeit d? einer kranken Person von AIDS l eine Zuneigung zu bringen? seinen Patienten überwinden zu helfen.
Die Konferenz schloß mit einer musikalischen Belebung, d? ein Künstler der Stelle und geben es zurück Sie für l befestigt? nächstes Jahr
inchallah
confence sobre a SIDA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
II A CONFERÊNCIA
todos os caminhos efectuavam para a nova casa de jovem de Nouadhibou, c? sido a segunda-feira 1e Dezembro de 2008, um dia mundial dedicado à luta contra a SIDA no mundo, l? ONG DST para a promoção de l? educação e a saúde organizava uma conferência sobre a SIDA e a WTI, animadas por Dr. Ba Alhousseine e o Marabout o Sr. Mohamed Kamele Barro.
Após uma leitura vertidos coran e a palavra de bem do vindo, a palavra foi dada a Dr. Ba que abordou o assunto com um controlo extraordinário e uma clareza sem matiz, expositor d? uma maneira detalhada o VIH SIDA, historial este pandémie, primeiros casos de SIDA foram contados em 1981. Ao início, não se sabia bem muito à qual aquilo correspondia. Investigações foram feitas. L? equipa do Fotorreceptor. Luc Montagnier identificou o VIH em 1983 à l? Instituto Pasteur de Paris, respondendo à pergunta relativa aos modos de transmissões desta doença, o Dr. Ba sublinhou, que o vírus vive à l? interior de certas células do corpo, que estão presentes no sangue e segregavam-o sexuais. C? é um vírus humano, que pode transmitir-se apenas d? um humano à outro, transmite-se pelas vozes segue:
relatórios sexuais não protegidos com penetração vaginale, anal ou oral
trocas sanguíneas, nomeadamente por l? intermediário d? seringue (divisão de material d? injecção em casos d? uso de drogas injectables, picadura acidental num profissional de saúde, transfusion de sangue antes de 1985)
- transmissão da mãe à l? criança durante a gravidez ou l? allaitement.
A transmissão por contactos sexuais sem penetração (contacto boca-sexo feminino, boca-ânus, fricções dos sexos sem penetração) ou simples feridas (sem l? intermediário d? seringue), é excepcional.
Para este protegido contra esta doença o Dr. Ba aconselhou o público presente, preconizar a cultura de l? abstinência antes do casamento, a fidelidade recíproca entre o casal, evitar d? trocar instrumentos pessoais, os objectos cortantes e cortantes e l? utilização de preservativo nos relatórios arriscados.
O Dr. Ba Alhousseine, para terminar aconselhou o público preconizar a despistagem voluntária antes do casamento e c? está com um real prazer qu? fará despistagens aos requerentes, em fim deu a palavra o Sr. o Marabout Mohamed Kamel Barro, que na sua volta fez uma brilhante exposto sobre a SIDA e religião, ele começou por justificar que a SIDA é o resultado de não respeito das prescrições divinas, ele afirmou l? proibição feita pela religião reunida em relação a l? adultèrio e aos relatórios sexual fora de casamento, mas no entanto recomendou o público presente de s? ajudar-se mutuamente na rectidão e piété, de salvar a vida de gastar charitablement para os órfãos e os pobres e apoiar aqueles que sofrem.
Antes de encerrar os seus propósitos e dar l? ocasião ao público de fazer a sua pergunta, sublinhou a necessidade d? trazer uma afeição à uma pessoa doente da SIDA de l? ajudar a superar o seu paciente.
A conferência terminou por uma animação musical, d? um artista do lugar e tornam-no é fixado para l? ano próximo
inchallah
confence on the AIDS
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
II Did the CONFERENCE
All the ways carry out towards the new house of young person of Nouadhibou, C? summer on Monday 1 E December 2008, one day world dedicated to the fight against the AIDS in the world, L? ONG DST for the promotion of L? education and health organized a conference on the AIDS and STI, animated by Dr. Ba Alhousseine and the Marabout Mr. Mohammed Kamele Barro.
After do a reading of pour coran and the word of good come, the word was given has Dr. Ba who tackled the subject with an extraordinary control and a clearness without nuance, exhibitor D? a detailed manner the HIV AIDS, history of this pandemia, first cases of AIDS were listed in 1981. At the beginning, one did not know very well to what that corresponded. Research was made. L? equip with the pr. Did Luc Montagnier identify the HIV in 1983 with L? Did Pasteur institute of Paris, while answering the question relating to the modes of transmissions of this disease, Dr. Ba underline, that the virus lives with L? interior of certain cells of the body, which is present in blood and sexual secretions. C? is a human virus, which can be transmitted only D? human with another, it is transmitted by the voices follow:
- sexual relations not protected with vaginal, anal or oral penetration
- blood exchanges, in particular by L? intermediary D? a syringe (division of material D? injection in case D? use of injectable drugs, accidental puncture at a professional of health, transfusion of blood before 1985)
- transmission of the mother with L? child during the pregnancy or L? breast feeding.
Transmission by sexual contacts without penetration (contact female stop-sex, stop-anus, frictions of the sexes without penetration) or by simple wounds (without L? intermediary D? a syringe), is exceptional.
For this protected from this disease Dr. Ba advised the public present, to preach the culture of L? does abstinence before the marriage, reciprocal fidelity enter the couple, to avoid D? to exchange personal tools, the cutting and sharp objects and L? use of condom in the risky reports/ratios.
Did Dr. Ba Alhousseine, to finish advise the public to preach voluntary tracking before the marriage and C? is with a real pleasure qu? it will make trackings with the applicants, in end it gave to the word Mr. Marabout Mohammed Kamel Barro, who in his turn made brilliant exposed on the AIDS and religion, it started by justifying that the AIDS is the result of nonrespect of the divine regulations, it affirmed L? prohibition made by the religion joined together compared to L? did adultery and with the sexual relations except marriage, but nevertheless it recommend the public present of S? to help in uprightness and piety, to save the life to spend charitablement for the orphans and the poor and to support those which suffer.
Before enclosing its remarks and giving L? did occasion with the public to put their question, it underline the need D? to bring an affection to a sick person of the AIDS of L? to help to surmount its patient.
Did the conference finish by a musical animation, D? do an artist of the place and return it fixed herself for L? next year
inchallah
confencen på BISTÅR
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
II Bar
KONFERENSEN alla väg ut in mot det nya huset av den unga personen av Nouadhibou, C? sommaren på Måndag 1 E December 2008, BISTÅR en dagvärld som är hängiven till slagsmål mot, i världen, L? ONG DST för befordran av L? utbildning och vård- organiserade en konferens på BISTÅR och STI som animerades av Dr. Ba Alhousseine och Marabouten Herr Mohammed Kamele Barro.
Efter en läsning av har hällt coran, och uttrycka av godan kommer, gavs uttrycka har dr.en Ba, som tacklade betvinga med ett utöver det vanliga kontrollerar, och en clearness utan nyansen, utställare D? ett specificerat sätt som HIVEN BISTÅR, historia av denna pandemia, första fall av, BISTÅR listades i 1981. På början visste en inte mycket väl till vad det motsvarade. Forskning gjordes. L? utrusta med pren. Identifierade Luc Montagnier HIVEN i 1983 med L? Ifrågasatte det Pasteur institutet av Paris, att svara för stunder att förbinda till funktionslägena av överföringar av denna sjukdom, underlinen för Dr. som Ba var den virusliven med L? inre av bestämda celler av förkroppsliga, som är närvarande i blod och sexuella secretions. C? är en människavirus, som kan överföras endast D? människan med another, överförs den av uttrycker följer:
- sexuell förbindelse som inte skyddas med den vaginal, anala eller muntliga genomträngningen
- blodutbyten, i synnerhet av L? mellanhand D? en injektionsspruta (uppdelning av materiellt D? injektion i fall att D? bruk av injectable droger, tillfällig punktering på ett yrkesmässigt av vård-, transfusion av blod för 1985)
- överföring av fostra med L? barn under havandeskapet eller let? amning.
Överföring vid sexuella kontakter utan genomträngning (den kvinnliga kontakten stoppa-könsbestämmer, stoppa-analöppningar, könsbestämmer friktioner av utan genomträngning) eller vid enkla sår (utan L? mellanhand D? en injektionsspruta), är ovanlig.
För detta som skyddas från denna sjukdomDr. kloka Ba den offentliga gåvan, att predika kulturen av L? skriver in abstinens för förbindelsen, reciprocal trohet koppla ihop, för att undvika D? för att utbyta personligt bearbetar, anmärker klippet och kor och L? bruk av kondomen i de riskabla rapporterna/förhållandena.
Rådte Dr. Ba Alhousseine, fullföljande allmänheten att predika frivillig spårning för förbindelsen och cet? med ett verkligt nöje är qu? den ska gör spårningar med sökandarna, avslutar in den gav sig till uttrycka Herr Marabout Mohammed Kamel Barro, som i hans vänd gjorde briljant utsatt på BISTÅR, och religionen, det startade, genom att försvara, som BISTÅR är resultatet av nonrespect av den gudomliga reglementet, det intygade L? förbud som gjordes av religionen som tillsammans sammanfogades, jämförde till L? undantog äktenskapsbrott och med den sexuella förbindelsen förbindelse, men ändå rekommenderar den den offentliga gåvan av S? att hjälpa i uprightness och piety, till räddningen livet som spenderar charitablementen för föräldralösarna och det fattigt och som stöttar de som lider.
Innan inneslutning av dess anmärkningar och att ge L? med allmänheten för att sätta deras ifrågasätter, orsakade det underlinen behovet D? att komma med en affektion till en sjuk person av BISTÅR av L? att hjälpa att surmount dess tålmodig.
Avslutade sig konferensen vid en musikalisk animering, D? förlägger en konstnär av, och att gå den fixade hon själv för L tillbaka? nästa års
inchallah
confence на AIDS
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
II КОНФЕРЕНЦИЯ
все дороги унесло к новому дому молодого человека Nouadhibou, c? лето в e декабрь 2008, один мир предназначенный к драке против AIDS в мире, l дня? ONG DST для промотирования l? образование и здоровье организовали конференцию на AIDS и STI, одушевлянных Др. Ba Alhousseine и гом-н Mohammed Kamele Barro Marabout.
После того как чтение польет coran и слово хорошо приходить, далось слово имеет Др. Ba которое tackled вопрос с внесметным управлением и просветленность без оттенка, экспонента d? детальный образ AIDS HIV, история этого pandemia, первые случаи AIDS был перечислен в 1981. На начале, одно не знало very well к то соответствовало. Исследование было сделано. L? оборудуйте с pr. Luc Montagnier определило HIV в 1983 с l? Pasteur учредило Paris, пока отвечающ на вопрос relating to режимы передач этого заболевания, underline Др. Ba, что вирус живет с l? интерьер некоторых клеток тела, которое присутствует в крови и сексуальных секретированиях. C? людской вирус, который можно передать только d? человек с другими, он передан голосами следует за:
- сексуальные отношения защищенные с влагалищным, заднепроходным или устно прониканием
- обменами крови, в частности l? intermediary d? шприц (разделение материала d? впрыска в случае если d? польза injectable снадобиь, случайно прокол на профессионале здоровья, трансфузия крови перед 1985)
- передача мати с l? ребенок во время стельности или l? грудь - подающ.
Передача сексуальными контактами без проникания (останавливать-секс контакта женский, останавливает-anus, frictions сексов без проникания) или просто ранами (без l? intermediary d? шприц), исключительнейш.
Для этого защищенного от этого Др. Ba заболеванием советовал общественному настоящему моменту, проповедовать культуру l? абстиненция перед замужеством, взаимная точность воспроизведения вписывает пар, для избежания d? обменять личными инструментами, вырезыванием и острыми предметами и l? польза презерватива в рискованых рапортах/коэффициентах.
Dr Ba Alhousseine, pour terminer conseilla le public de prôner le dépistage volontaire avant le mariage et c?est avec un réel plaisir qu?il fera des dépistages aux demandeurs, en fin il donna le parole Mr le Marabout Mohamed Kamel Barro, qui en son tour fit une brillante exposée sur le sida et religion, il commença par justifier que le sida est le résultat de non respect des prescriptions divines, il affirma l?interdiction faite par les religion réunis par rapport à l?adultère et aux rapports sexuelle hors mariage, mais néanmoins il recommanda le public présent de s?entraider dans la droiture et la piété ,de sauver la vie de dépenser charitablement pour les orphelins et les pauvres et de soutenir ceux qui souffrent.
Перед заключать свои примечания и давать l? случай с публикой положил их вопрос, его для того чтобы underline потребность d? принести affection к больной персоне AIDS l? помочь surmount свой пациент.
Конференция закончило музыкальной одушевленност, d? делает художник места и возвратить его зафиксировал для l? inchallah
будущего года
confence op AIDS
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
II De CONFERENTIE
leidden Alle wegen naar het nieuwe huis van jongeman van Nouadhibou, c? maandag 1e december 2008, een werelddag die aan de bestrijding van AIDS in de wereld, l wordt gewijd? NGO DST voor de promotie van l? het onderwijs en de gezondheid organiseerden een bespreking over AIDS en IST, dat door Dr. Ba Alhousseine wordt verlevendigd en Marabout de Heer Mohamed Kamele Barro.
Na een lezing van betaald van de koran en het woord van goed gekomen, werd het woord aan Dr. Ba gegeven die het onderwerp met een buitengewone beheersing en een duidelijkheid zonder nuance aansneed, inzender d? een uitvoerige manier het HIV AIDS, historisch overzicht van dit pandémie, werden eerste gevallen van AIDS in 1981 geteld. Aan het begin, wist men niet zeer goed waarmee dat overeenstemde. Onderzoeken werden gedaan. L? team van Pr. Luc Montagnier heeft het HIV in 1983 aan l geïdentificeerdt? Instituut Pasteur van Parijs, door op de vraag te antwoorden betreffende de manieren van overdrachten van deze ziekte, benadrukte Dr. Ba, dat het virus aan l leeft? binnenste van bepaalde cellen van het lichaam, die aanwezig in het bloed zijn en ze seksueel afscheidden. C? is een menselijk virus, dat zich slechts d kan overbrengen? menselijk aan een ander, brengt hij zich door de stemmen over volgen:
seksuele verslagen die niet met vaginaal, anale of oraal binnendringen worden beschermd,
ze bloeduitwisseling, met name per l? bemiddelaar d? een spuit (verdeling van materiaal d? injectie in gevallen d? gebruik van injectables drugs, toevallige prik bij een gezondheidsbedrijf, transfusie van bloed vóór 1985)
- overdracht van de moeder aan l? kind gedurende de zwangerschap of l? allaitement.
De overdracht door seksuele contacten zonder binnendringen (contact vrouwelijk mond-geslacht, mond-anus, wrijvingen van de geslachten zonder binnendringen) of door eenvoudige verwondingen (zonder l? bemiddelaar d? een spuit), is uitzonderlijk.
Voor dit beschermd tegen deze ziekte Dr. Ba raadde het aanwezige publiek, aan om de cultuur van l op te hemelen? abstinence voor het huwelijk, de wederzijdse trouw tussen het paar, d vermijden? persoonlijke werktuigen ruilen, de scherpe en snijdende onderwerpen en l? gebruik van kondoom in de gewaagde verslagen.
Dr. Ba Alhousseine, om te beëindigen adviseerde het publiek om de vrijwillige opsporing op te hemelen voor het huwelijk en c? met een reëel plezier is qu? hij zal opsporingen aan de aanvragers doen, in eind gaf hij het woord de Heer Marabout Mohamed Kamel Barro, die in zijn omloop schitterend uitgelegd op AIDS en godsdienst deed, hij begon met rechtvaardigen dat AIDS het resultaat van niet-naleving van de goddelijke voorschriften is, hij verzekerde l? verbod gedaan door de godsdienst verenigd ten opzichte van l? overspel en aan de verslagen seksueel buiten huwelijk, maar niettemin beval hij het aanwezige publiek van s aan? in de oprechtheid en de vroomheid elkaar helpen, om het leven te redden om charitablement voor de wezen en de armen uit te geven en om degenen te ondersteunen die lijden.
Alvorens zijn woorden af te sluiten en l te geven? gelegenheid aan het publiek om hun vraag te stellen, onderstreepte hij de noodzaak d? een genegenheid aanbrengen aan een zieke persoon van AIDS van l? zijn zieke helpen overwinnen.
De bespreking beëindigde met een muzikale animatie, d? een artiest van de plaats en geeft het terug u wordt bepaald voor l? volgend jaar
inchallah
[كنفنس] على ال [أيدس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[إيي] المؤتمر
[ألّ ث] طرق وفى نحو ال [نو هووس] ال [يوونغ برسن] [نوودهيبوو], [ك]? فصل صيف في يوم الإثنين 1 [إ] ديسمبر - كانون الأوّل 2008, واحدة يوم عالم يكرّس إلى المعركة ضدّ ال [أيدس] في العالم, [ل]? [أنغ] [دست] للترقية ال [ل]? نظّم تربية وصحة مؤتمر على ال [أيدس] و [ستي], يحيى ب [در.] [با] [ألهووسّين] [مربووت] [مر.] محمّد [كمل] [برّو].
عقب يصبّ قراءة من [كرن] والكلمة من جيّدة يأتي, الكلمة كان أعطيت يتلقّى [در.] [با] الذي عالج الموضوع مع تحكم خارق للعادة ووضوح دون فرق بسيط, عارضة [د]? عدّلت طريقة مفصّلة ال [هيف] [أيدس], تاريخ من هذا [بندميا], حالات أولى [أيدس] كان في 1981. في البداية, لم يعرف واحدة [فري ولّ] إلى ماذا أنّ ماثل. جعلت بحث كان. [ل]? جهّزت مع ال [بر]. لوقا [مونتنير] عيّن ال [هيف] في 1983 مع [ل]? [بستيور] عيّن من باريس, بينما يجيب السؤال [رلتينغ تو] ال [مود وف ترنسميسّيون] من هذا مرض, [در.] [با] تسطير سفليّ, أنّ يعيش الحمى مع [ل]? داخلية من خلايا مؤكّدة من الجسم, أيّ يكون حاضرة في دم وإفرازات جنسيّة. [ك]? يكون حمى إنسانيّة, أيّ يستطيع كنت بثثت فقط [د]? إنسان مع آخر, بثثت هو بالصوى يتبع:
- علاقات جنسيّة لا يحمى مع مهبليّة, شرجيّة أو إختراق
شفويّة - دم تبادلات, [إين برتيكلر] ب [ل]? وسيطة [د]? محقنة (تقسيم المادة [د]? حقنة [إين كس] [د]? إستعمال من عقارات قابل للحقن, ثقب عرضيّة في محترفة الصحة, نقل الدم قبل 1985)
- عمليّة بثّ من الأم مع [ل]? طفلة أثناء الحالة حمل أو [ل]? [برست-فيدينغ].
عمليّة بثّ باتّصالات جنسيّة دون إختراق (اتّصال أنثويّة [ستوب-سإكس], [ستوب-نوس], احتكاك من الأجناس دون إختراق) أو بأجراح بسيطة (دون [ل]? وسيطة [د]? محقنة), استثنائيّة.
[أدفيز] ل هذا يحمى من هذا مرض [در.] [با] الهدية عامّة, أن يعظ الثقافة ال [ل]? امتناع قبل الزواج, حالة إخلاص تبادليّة يدخل الزوج, أن يتفادى [د]? أن يتبادل أدوات شخصيّة, العمليّة قطع وحادّ أشياء و [ل]? إستعمال الكيس واق في الخطرة تقارير/نسب.
Dr Ba Alhousseine, pour terminer conseilla le public de prôner le dépistage volontaire avant le mariage et c?est avec un réel plaisir qu?il fera des dépistages aux demandeurs, en fin il donna le parole Mr le Marabout Mohamed Kamel Barro, qui en son tour fit une brillante exposée sur le sida et religion, il commença par justifier que le sida est le résultat de non respect des prescriptions divines, il affirma l?interdiction faite par les religion réunis par rapport à l?adultère et aux rapports sexuelle hors mariage, mais néanmoins il recommanda le public présent de s?entraider dans la droiture et la piété ,de sauver la vie de dépenser charitablement pour les orphelins et les pauvres et de soutenir ceux qui souffrent.
قبل يضمن ملاحظاته ويعطي [ل]? مناسبة مع الجمهور أن وضع سؤالهم, هو سطّرت الحاجة [د]? أن يحضر عاطفة إلى شخص مريضة من ال [أيدس] ال [ل]? أن يساعد أن يعلو مريضته.
المؤتمر أنهى بإحياء موسيقيّة, [د]? يتمّ فنانة من المكان وثبتبنفسي رجعت هو ل [ل]? تالية سنة
[إينشلّه]
|
|
| February 3, 2009 | 8:05 AM |
|
|
 |
|
la journee moniale du sida 2008 à nouadhibou
available in: (original) | | | | | | | | |
|
el día moniale del SIDA 2008 a nouadhibou
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
il giorno moniale dell'AIDS 2008 a
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
der moniale Tag von AIDS 2008 an nouadhibou
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
o dia moniale da SIDA 2008 à nouadhibou
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
the day moniale of the AIDS 2008 with nouadhibou
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
dagmonialen av BISTÅR 2008 med nouadhibou
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
moniale дня AIDS 2008 с nouadhibou
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
de moniale dag van AIDS 2008 aan nouadhibou
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
اليوم [مونيل] من ال [أيدس] 2008 مع [نوودهيبوو]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
|
|
| December 27, 2008 | 12:58 PM |
|
journee mondiale du sida 2008 de ong dst
available in: (original) | | | | | | | | |
|
día mundial del SIDA 2008 de ONG dst
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
giorno mondiale dell'AIDS 2008 di ONG dst
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
weltweiter Tag von AIDS 2008 NRO dst
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
dia mundial da SIDA 2008 de ONG dst
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
world day of AIDS 2008 of ong dst
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
världsdagen av BISTÅR 2008 av ongdst
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
день мира AIDS 2008 dst ong
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
werelddag van AIDS 2008 van NGO dst
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
عالم يوم ال [أيدس] 2008 من [أنغ] [دست]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
|
|
| December 27, 2008 | 12:38 PM |
|
journee mondiale du ,sida 2008
available in: (original) | | | | | | | | |
|
día mundial de, SIDA 2008
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
giorno mondiale di, AIDS 2008
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
weltweiter Tag von AIDS 2008
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
dia mundial, SIDA 2008
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
world day of, AIDS 2008
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
världsdagen av, BISTÅR 2008
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
день мира, AIDS 2008
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
werelddag van, AIDS 2008
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
عالم يوم من, [أيدس] 2008
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
|
|
| December 27, 2008 | 12:28 PM |
|
|
 |
|
Journee mondiale du sida 2008 de l'ONG DST à Nouadhibou
available in: (original) | | | | | | | | |
|
1e decembre 2008 fut une occasion pour notre oragnisation ,de montrer combien est necessaire une lutte sans merci contre ce fleau qui des millieurs de victimes jour apres , qui detruit beaucoup de foyer à travers le monde sans distinction et qui laisse sur son passage beaucoup d'orphelins sans protection ni soutien , raison pour laquelle à l'occasion de cette journee l'ong dst pour la promotion de l'education et la sante ,base à Nouadhibou ,Mauritanie avait une atelier de formation au profit jeunes ,pour soit mieux outille face à ce fleau et elle a organise apres cette formation une conference au grand publique animee par un docteur et marabout , cette conference fut une occasion pour le docteur de revenir l'histoire du VIH sida ,les modes trasmission et les mondes de protections contre ce fleau , complete par le marabout celui a montre que si les recommandations islamiques ont ete respectes nous ne seront pas dans cette situation ,etant c'est pas le cas la relizion islamique nous exorte à la solidarite et s'entreaider , la conference fut coloture par une animation
Día mundial del SIDA 2008 de la ONG DST a Nouadhibou
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
1e diciembre de 2008 fue una ocasión para nuestro oragnisation, de mostrar cuánto es necesaria una lucha sin gracias contra esta plaga que millieurs de víctimas día ásperos, que destruyen mucho hogar a través del mundo sin distinción y que deja sobre su paso a muchos huérfanos sin protección ni apoyo, razón por la cual con motivo de este día la ONG dst para la promoción de la educación y la salud, base a Nouadhibou, Mauritania tenía un taller de formación al beneficio jóvenes, para o sea equipa mejor ante esta plaga y tiene organiza después de esta formación una conferencia al grande a la pública animada por un doctor y morabito, esta conferencia fue una ocasión para el doctor de volver de nuevo la historia del VIH SIDA, los métodos trasmission y los mundos de protecciones contra esta plaga, completa por el morabito el tiene pone de manifiesto que si las recomendaciones islámicas los se respetaron los no estarán en esta situación, siendo esto no es el caso el relizion islámico nosotros exorte a la solidaridad y entreaider, la conferencia se fue coloture por una animación
Giorno mondiale dell'AIDS 2008 dell'ONG DST a Nouadhibou
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
1e dicembre 2008 fu un'occasione per la nostra oragnisation, di mostrare quanto è necessaria una lotta senza grazie contro questa peste che millieurs di vittime giorno ruvide, che distruggono molto focolare attraverso il mondo senza distinzione e che lascia sul suo passaggio molti orphelins senza protezione né sostegno, ragione per la quale in occasione di questo giorno l'ONG dst per la promozione dell'istruzione e la salute, base a Nouadhibou, Mauritania aveva un seminario di formazione al profitto giovani, per cioè fornisce meglio di fronte a questa peste ed ha organizza dopo questa formazione una conferenza al grande la pubblica animata dal medico e marabout, questa conferenza fu un'occasione per il medico di ritornare la storia del VIU AIDS, i modi trasmission ed i mondi di protezioni contro questa peste, completa con il marabout quello ha mostrassero che se le raccomandazioni islamiche le sono state rispettate non saranno in questa situazione, essendo non è il caso la relizion islamica noi exorte alla solidarietà ed entreaider, la conferenza si fu coloture con un'animazione
Weltweiter Tag von AIDS 2008 der NRO DST an Nouadhibou
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
1e war Dezember 2008 eine Gelegenheit für unser oragnisation zu zeigen, wieviel ein Kampf ohne danke notwendig gegen diese Plage ist, die rauhe millieurs von Opfern Tag, der viel Foyer in der Welt ohne Unterscheidung zerstört und der auf seinem übergang viele Waisen ohne Schutz läßt noch Unterstützung, Grund, aus dem anläßlich dieses Tages die NRO dst für die Förderung der Erziehung und die Gesundheit, Basis für Nouadhibou, Mauretanien eine Bildungswerkstatt am Profit hatte Jugendlich, für, das heißt besser angesichts dieser Plage ausrüstet, und sie hat organisiert nach dieser Bildung eine von einem Doktor geleitete Konferenz am großen das öffentliche, und marabout diese Konferenz eine Gelegenheit für den Doktor war von zurückzukommen die Geschichte des AIDS-HIV, die trasmissionsmethoden und die Welten von Schutz vor dieser Plage vollständig durch das marabout hat jene zeigt daß, wenn die islamischen Empfehlungen uns respektiert worden sind sein nicht in dieser Lage, das ist es ist der Fall das islamische relizion uns exorte an der Solidarität, und entreaider war sich die Konferenz coloture durch eine Belebung
Dia mundial da SIDA 2008 da ONG DST à Nouadhibou
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
1e Dezembro de 2008 foi uma ocasião para o nosso oragnisation, de mostrar quanto é necessária uma luta sem obrigado contra esta calamidade que millieurs de vítimas dia ásperos, que destrói muito lar através do mundo sem distinção e que deixa sobre a sua passagem muitos órfãos sem protecção nem apoio, razão pela qual por ocasião deeste dia a ONG dst para a promoção da educação e a saúde, base à Nouadhibou, a Mauritânia tinha um atelier de formação em proveito jovens, para ou seja equipa melhor em frente deesta calamidade e tem organiza após esta formação uma conferência ao grande a pública animada por um doutor e marabout, esta conferência foi uma ocasião para o doutor de retornar a história do VIH SIDA, os modos trasmission e os mundos de protecções contra esta calamidade, completo pelo marabout o tem mostra que se as recomendações islâmicas fo-nos -rem respeitadas não forem nesta situação, não é o caso o relizion islâmico nós exorte à solidariedade e entreaider, a conferência foi-se coloture por uma animação
World day of the AIDS 2008 of ONG DST in Nouadhibou
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
1e December 2008 was an occasion for our oragnisation, to show how much a fight without mercy against this plague is necessary which millieurs of victims day after, which destroys much hearth throughout the world without distinction and which leaves on its passage much orphans without protection nor support, reason why at the time of this day the ong dst for the promotion of education and health, bases in Nouadhibou, Mauritania had a workshop of formation to the profit young people, for either better equips vis-a-vis this plague and it A organizes after this formation a conference with large public the animee by a doctor and marabout, this conference was an occasion for doctor to return the history of the HIV AIDS, the trasmission modes and the worlds of protections against this plague, complete by the marabout that has watch that if the Islamic recommendations were respect will not be to us in this situation, being it is not the case the Islamic relizion us exorte with solidarity and entreaider, the conference was coloture by an animation
Världsdagen av BISTÅR 2008 av ONG DST i Nouadhibou
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
1e December 2008 var en orsaka för vår oragnisation, att visa, hur mycket ett slagsmål utan förskoning mot denna epidemi är nödvändigt vilka millieurs av offerdagen efter, som förstör mycket härdalltigenom världen utan skillnad och vilken lämnar på dess passage mycket görar föräldralös utan skydd nor service, resonera, varför på tiden av denna dag ongdsten för befordran av utbildning och det vård-, baser i Nouadhibou, Mauretanien hade ett seminarium av bildande till vinstungdomaren, for endera som är bättre utrustar vis-a-vis denna epidemi och den A organiserar, efter detta bildande en konferens med stor allmänhet animeen vid en manipulera och en marabout, denna konferens var en orsaka för manipulera för att gå historien av HIVEN tillbaka BISTÅR, trasmissionfunktionslägena och världarna av skydd mot denna epidemi, avslutar av marabouten som har klockan, som, om de islamiska rekommendationerna var respekt som ska för att inte vara till oss i detta läge och att vara det inte är fallet den islamiska relizionen oss exorte med solidaritet och entreaider, konferensen var coloturen vid en animering
День мира AIDS 2008 ONG DST в Nouadhibou
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
1e декабрь 2008 было случаем для нашего oragnisation, показать драка без пощады против этой чумы обязательно которых millieurs дня жертв после, который разрушают много шесток повсеместно в мир без различения и оставляет на свой проход много сироты без предохранения ни поддержки, причиной почему во время этого дня dst ong для промотирования образования и здоровья, оснований в Nouadhibou, Мавритании имело мастерскую образования к молодым людям профита, для того более лучшего оборудует vis-a-vis эта чума и оно a организует после этого образования конференцию с большой публикой animee доктором и marabout, это конференция был случай для доктора для того чтобы возвратить историю AIDS HIV, режимы trasmission и миры предохранений против этой чумы, завершают marabout которое имеет вахту который если исламскими рекомендациями было уважение, то не будет к нам в этой ситуации, быть оно не будет случай исламское relizion мы exorte с сплоченностью и entreaider, конференция было coloture одушевленност
Werelddag van AIDS 2008 van NGO DST aan Nouadhibou
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
1e was december 2008 een gelegenheid voor onze oragnisation, om te tonen hoeveel bedankt noodzakelijk een bestrijding zonder van deze plaag is die een millieurs van ruwe slachtoffers dag, die vele haard door de wereld zonder onderscheid vernietigt en die op zijn overgang vele wezen zonder bescherming noch steun laat, de reden waarvoor ter gelegenheid van deze dag NGO dst voor de promotie van de opvoeding en de gezondheid, basis voor Nouadhibou, Mauritanië een opleidingswerkplaats ten gunste jong had, voor d.w.z beter tegenover deze plaag outille en zij organiseert na deze opleiding een bespreking aan groot heeft die openbaar door een dokter wordt verlevendigd en marabout, deze bespreking een gelegenheid voor de dokter was om terug te komen de geschiedenis van het HIV AIDS, de manieren trasmission en de werelden van beschermingen tegen deze plaag, aangezien volledig door marabout heeft die aantoont dat als de islamitische aanbevelingen ons werden geëerbiedigdp zullen zijn niet in deze situatie, het is is niet het geval islamitische relizion ons exorte aan de solidariteit en entreaider, was de bespreking zich coloture door een animatie
6
null
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كان [1] ديسمبر - كانون الأوّل 2008 مناسبة ل [أرنيسأيشن] نا, أن يبدي كم معركة دون رحمة ضدّ هذا طاعون يكون ضروريّة الذي [ميلّييورس] من ضحايا يوم بعد, أيّ يدمّر كثير موقد طوال العالم دون تمييز والذي أوراق على ممره كثير يتيمات دون حماية ولا دعم, سبب لما [أت ث تيم وف] هذا يوم ال [أنغ] [دست] للترقية من تربية وصحة, أسس في [نوودهيبوو], موريتانيا تلقّى ورشة التشكيل إلى الربح الناس شابّة, ل أحد جيّدة يجهّز [فيس--فيس] هذا طاعون وهو [ا] ينظّم بعد هذا تشكيل مؤتمر مع جمهور كبيرة ال [أنيم] بدكتورة و [مربووت], هذا مؤتمر كان مناسبة لدكتورة أن يرجع ال يتمّ تاريخ من ال [هيف] [أيدس], ال [ترسميسّيون] أساليب والعوالم الحماية ضدّ هذا طاعون, ب ال [مربووت] أنّ يتلقّى ساعة أنّ إن التوصيات [إيسلميك] كانوا إحترام لن [ب] إلى نا في هذا حالة, يكون هو ليس الحالة ال [رليزيون] [إيسلميك] نا [إإكسورت] مع تضامن و [إنتريدر], المؤتمر كان [كلوتثر] بإحياء
|
|
| December 27, 2008 | 11:55 AM |
|
|
 |
|
le Sida tue
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Le SIDA est une maladie grave et dévastatrice ,qui fait des milliers de victimes jour après jour à travers le monde ,de par l’importance du nombre des décès lies au VIH/SIDA, elle est devenue la première cause de mortalité en Afrique subsaharienne ,avec plus de 47 millions de personnes vivant avec le VIH et le taux d’infection moyen de 8,9 % ,dont la plupart sont des femmes et des jeunes selon des statistiques de l’ONUSIDA de 2007 , cette situation a un impact négatif sur l’espérance de vie de la population africaine et son développement.
Devant cette situation alarmante et chaotique, le changement des comportements vis à vis de cette maladie et la prise de conscience du danger du VIH/SIDA et la menace qui guette la population mondiale et africaine ,est plus qu’important pour stopper ou bien freiner la progression et l’avancement de cette pandémie ,qui reste sans remède jusqu’à la . Certes beaucoup d ‘efforts ont été fournis en matière de recherche sur les antirétroviraux, qui limitent la transmission mère enfant et permet aux séropositives de se maintenir un peu plus longtemps en vie, mais l’accessibilité à ces genres de traitement demeure limitée et chère pour la population africaine.
Pour atteindre cet objectif c'est-à-dire réduire le taux de prévalence ,l’accès aux traitements antirétroviraux, et sauver le monde et le continent africain du chaos probable, il est nécessaire selon notre organisation ,d’une part, de lever touts les obstacles qui empêchent les messages de sensibilisation et de prévention de pénétrer aux populations vulnérables, lancer une large campagne de l’éducation sanitaire de base concernant la maladie du SIDA et les MST :ces modes de transmissions et comment se protéger contre cette maladie, au profit des femmes et jeunes pour qu’ils puissent prendre leurs responsabilités et de jouer pleinement le rôle qui leur incombe, en matière de sensibilisation de leurs pairs jeunes et le changement des mentalités et d’autre part renforcer les capacités des associations de jeunes pour qu’ils puissent mener des initiatives en matière du développement de la jeunesse .
el SIDA mata
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿El SIDA es una grave enfermedad y devastadora, que hace a millares de víctimas día después de día a través del mundo, debido a l? ¿importancia del número de las muertes heces al VIH/SIDA, se convirtió en la primera causa de mortalidad en África subsahariano, con más de 47 millones de personas que vivían con el VIH y el tipo d? ¿infección medio del 8,9%, cuya mayoría son mujeres y jóvenes según estadísticas de l? ¿ONUSIDA de 2007, esta situación tiene un impacto negativo en l? esperanza de vida de la población africana y su desarrollo.
¿Ante esta situación alarmante y caótica, el cambio de los comportamientos frente a esta enfermedad y la toma de conciencia del peligro del VIH/SIDA y la amenaza que acecha a la población mundial y africana, es más qu? ¿importando para par o frenar la progresión y l? ¿desarrollo de esta pandemia, que permanece sin remedio jusqu? a. ¿Ciertamente mucho d? ¿esfuerzos se proporcionaron en materia de investigación sobre el antirétroviraux, que limita la transmisión madre niño y permite al seropositivas de mantenerse un poco más mucho tiempo en vida, pero l? accesibilidad a estas clases de tratamiento sigue siendo limitada y costosa para la población africana.
¿Para lograr este objetivo es decir, reducir el tipo de predominio, l? ¿acceso a los tratamientos antirétroviraux, y salvar el mundo y el continente africano del caos probable, es necesario según nuestra organización, d? ¿una parte, de suprimir touts los obstáculos que impiden los mensajes de sensibilización y prevención penetrar a las poblaciones vulnerables, lanzar una amplia campaña de l? educación sanitaria básica relativa a la enfermedad del SIDA y los MST: ¿estos métodos de transmisiones y protegerse cómo contra esta enfermedad, en favor de las mujeres y jóvenes para qu? ¿puedan asumir sus responsabilidades y de desempeñar plenamente el papel que les incumbe, en materia de sensibilización de sus pares jóvenes y el cambio de las mentalidades y d? ¿otra parte reforzar las capacidades de las asociaciones de jóvenes para qu? puedan llevar iniciativas en materia de el desarrollo de juventud.
l'AIDS uccide
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'AIDS è una malattia grave e dévastatrice, che fa migliaia di vittime giorno dopo giorno attraverso il mondo, da l? importanza del numero dei decessi scorie al VIH/SIDA, è diventata la prima causa di mortalità in Africa subsahariana, con più di 47 milioni di persone che vivono con il VIU ed il tasso d? infezione medio dell'dell'8,9%, di cui la maggior parte è donne e giovani secondo statistiche di l? ONUSIDA del 2007, questa situazione ha un impatto negativo su l? speranza di vita della popolazione africana ed il suo sviluppo.
Dinanzi a questa situazione allarmante e caotica, il cambiamento dei comportamenti riguardo a questa malattia e la presa di coscienza del pericolo del VIH/SIDA e la minaccia che guette la popolazione mondiale ed africana, è più qu? importando per fermare o rallentare la progressione e l? avanzamento di questa pandémie, che resta senza rimedio jusqu? a. Certamente molto d? sforzi sono stati effettuati in materia di ricerca sugli antirétroviraux, che limitano la trasmissione madre bambino e permettono alle sieropositive di mantenersi un po'più a lungo in vita, ma l? accessibilità a questi tipi di trattamento rimane limitata e costosa per la popolazione africana.
Per raggiungere quest'obiettivo cioè ridurre il tasso di prevalenza, l? accesso ai trattamenti antirétroviraux, e salvare il mondo ed il continente africano del caos probabile, è necessario secondo la nostra organizzazione, d? una parte, di eliminare touts gli ostacoli che impediscono ai messaggi di sensibilizzazione e di prevenzione di penetrare alle popolazioni vulnerabili, lanciare un'ampia campagna di l? educazione sanitaria di base che riguarda la malattia dell'AIDS e le MST: questi modi di trasmissioni e come proteggersi contro questa malattia, a profitto delle donne e giovani per qu? possano prendere le loro responsabilità e di svolgere interamente il ruolo che spetta loro, in materia di sensibilizzazione dei loro paia giovani ed il cambiamento delle mentalità e d? altra parte rafforzare le capacità delle associazioni di giovani per qu? possano condurre iniziative in materia dello sviluppo della gioventù.
AIDS tötet
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
AIDS ist eine schwere und dévastatrice Krankheit, die Tausende von Opfer Tag nach Tag in der Welt im Namen des l macht? Bedeutung der Anzahl des Hefetodes am VIH/SIDA ist sie die erste Ursache der Sterblichkeitsrate in subsahraischem Afrika geworden, mit mehr als 47 Millionen Personen, die mit dem HIV und dem Satz d leben? Infektion durchschnittlich von 8,9%, deren Mehrzahl Frauen und Jugendliche nach Statistiken l ist? ONUSIDA von 2007 hat diese Lage eine negative Auswirkung auf l? Lebenserwartung der afrikanischen Bevölkerung und ihre Entwicklung.
Vor dieser besorgniserregenden und chaotischen Lage ist die änderung des Verhaltens gegenüber dieser Krankheit und die Wahrnehmung der Gefahr des VIH/SIDA und die Bedrohung, die auf die weltweite und afrikanische Bevölkerung lauert, mehr qu? importiert, um die Zunahme und l anzuhalten oder zu bremsen? Fortschritt dieser Pandemie, die ohne Heilmittel bleibt jusqu? an. Sicherlich viel d? Anstrengungen sind hinsichtlich der Forschung zu antirétroviraux geliefert worden, die die übertragung Kindmutter begrenzen und den seropositiven erlauben, sich ein wenig länger in Leben, aber l zu halten? Zugang an diesen Arten von Behandlung bleibt für die afrikanische Bevölkerung und teuer begrenzt.
Um diese Zielsetzung zu erreichen, das heißt den Satz prévalence, l zu reduzieren? Zugang zu den antirétroviraux Behandlungen und die Welt und den afrikanischen Kontinent des möglichen Chaos zu retten ist es nach unserer Organisation notwendig, d? ein Teil touts die Hindernisse aufzuheben, die die Sensibilisierungs- und Vorbeugungsmitteilungen daran hindern, an den verletzbaren Bevölkerungen einzudringen, eine breite Kampagne l einzuleiten? sanitäre Erziehung der Basis, was die Krankheit von AIDS und die MST betrifft: diese übertragungsmethoden und sich wie vor dieser Krankheit zu schützen zugunsten der Frauen und Jugendlicher für qu? sie können ihre Verantwortung nehmen, und die Rolle in vollem Umfang zu spielen, die ihnen hinsichtlich der Sensibilisierung ihrer jungen Ebenbürtigkeit obliegt und die änderung der Mentalitäten und d? anderer Teil die Kapazitäten der Jugendlichassoziationen für qu zu verstärken? sie können Initiativen hinsichtlich der Entwicklung der Jugend durchführen.
a SIDA mata
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A SIDA é uma doença grave e dévastatrice, que faz milhares de vítimas dia após dia através do mundo, devido a l? importância do número de falecimentos borras ao VIH/SIDA, tornou-se a primeira causa de mortalidade na África subsariana, com mais de 47 milhões de pessoas que vivem com o VIH e a taxa d? infecção média de 8,9%, cuja maior parte é mulheres e jovens de acordo com estatísticas de l? ONUSIDA de 2007, esta situação tem um impacto negativo em l? esperança de vida da população africana e o seu desenvolvimento.
Na frente dedesta situação alarmante e caótica, a mudança dos comportamentos no que diz respeito à esta doença e a tomada de consciência do perigo do VIH/SIDA e a ameaça que vigia a população mundial e africana, é mais qu? importando para parar ou travar a progressão e l? adiantamento este pandémie, que permanece sem remédio jusqu? . Certamente muito d? esforços foram fornecidos em matéria de investigação sobre os antirétroviraux, que limitam a transmissão mãe criança e permite ao seropositivos se manter mais muito tempo ligeiramente em vida, mas l? acessibilidade a estes tipos de tratamento reside limitada e cara para a população africana.
Para atingir este objectivo ou seja reduzir a taxa de predominância, l? acesso aos tratamentos antirétroviraux, e salvar o mundo e o continente africano do caos provável, é necessário de acordo com a nossa organização, d? uma parte, de suprimir touts os obstáculos que impedem as mensagens de sensibilização e de prevenção penetrar às populações vulneráveis, lançar uma larga campanha de l? educação sanitária básica relativa à doença da SIDA e os MST: estes modos de transmissões e como proteger-se contra esta doença, em proveito das mulheres e jovens para qu? possam tomar as suas responsabilidades e de desempenhar plenamente o papel que lhes incumbe, em matéria de sensibilização das suas paridades jovens e a mudança das mentalidades e d? outra parte reforçar as capacidades das associações de jovens para qu? possam efectuar iniciativas em matéria do desenvolvimento da juventude.
the keep silent AIDS
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Is the AIDS a serious illness and devastator, which makes thousands of victims day after day throughout the world, from L? did importance of the number of the deaths dregs with the VIH/SIDA, it become the first cause of mortality in sub-Saharan Africa, with more than 47 million people living with the HIV and the rate D? infection means of 8,9%, whose majority are women and young people according to statistics' of L? Does ONUSIDA of 2007, this situation have a negative impact on L? life expectancy of the African population and its development.
In front of this alarming and chaotic situation, the change of the behaviors with respect to this disease and the awakening of the danger of the VIH/SIDA and the threat which watches for the world population and African, is more qu? important to stop or slow down the progression and L? advance of this pandemia, which remains without remedy jusqu? with. Admittedly much D? were efforts provided as regards research on the antirétroviraux ones, which limit the transmission mother child and makes it possible HIV positive to be maintained a little longer in life, but L? accessibility with these kinds of treatment remains limited and expensive for the African population.
To achieve this goal i.e. to reduce the rate of prevalence, L? is access to the antirétroviraux treatments, and to save the world and the African continent of probable chaos, it necessary according to our organization, D? a share, of raising touts the obstacles which prevent the messages of sensitizing and prevention to penetrate with the vulnerable populations, to launch a broad campaign of L? basic medical education concerning the disease of the AIDS and the MST: these modes of transmissions and how to protect itself from this disease, with the profit of the women and young people for qu? they can take their responsabilities and to fully play the part which falls to them, as regards sensitizing of their young pars and the change of mentalities and D? another share to reinforce the capacities of associations of young people for qu? they can carry out initiatives as regards the development of youth.
den tysta uppehället BISTÅR
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Är BISTÅR en allvarlig sjuka och devastator, som gör tusentals offer dag efter dagalltigenom världen, från L? numrerade betydelse av av döddrägget med VIHEN/SIDA, det blir första orsakar av dödlighet i sub-Saharan Afrika, med mer än 47 miljon folk som bor med HIVEN och klassa D? infektionhjälpmedel av 8.9%, vars majoritet är kvinnor och ungdomar enligt statistik av L? Har ONUSIDA av 2007, detta läge en negation att få effekt på L? livförväntning av den afrikanska befolkningen och dess utveckling.
Framme av detta alarmerande och kaotiska läge, ändringen av uppförandena med hänsyn till denna sjukdom och uppvaknandet av faran av VIHEN/SIDA och hot som klockor för den världsbefolkningen och afrikanen, är mer qu? viktigt att stoppa eller långsamt besegra fortgången och let? för- av denna pandemia, som återstår without, bota jusquen? med. Admittedly mycket D? gs försök som hänseenden forskar på antirétrovirauxen, som begränsar överföringen fostrar barnet och makes det möjlighetHIV-realiteten som ska underhålls ett lite längre i liv, men L? accessibility med dessa sorter av behandling återstår inskränkt och dyr för den afrikanska befolkningen.
Att uppnå detta mål dvs. för att förminska klassa av prevalence L? tar fram till antirétrovirauxbehandlingarna och till räddningen är världen och den afrikanska kontinenten av sannolikkaos, det som är nödvändigt enligt vår organisation, D? en aktie, av att lyfta försöker prackaa på människor hindren, som förhindrar meddelandena av sensitizing och förhindrandet som ska trängas igenom med de sårbara befolkningarna, till barkassen en bred aktion av L? grundläggande medicinsk utbildning som angår sjukdomen av, BISTÅR och STANDARDTIDEN: dessa funktionslägen av överföringar och hur man skyddar sig från denna sjukdom, med vinsten av kvinnorna och ungdomaren för qu? de kan ta deras responsabilities och fullständigt leka delen som nedgångar till dem, som sensitizing för hänseenden av deras unga pars och ändringen av mentaliteter och D? en annan aktie som förstärker kapacitetarna av anslutningar av ungdomar för qu? de kan bära ut insatser som hänseenden utvecklingen av ungdommen.
AIDS содержания молчком
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Будет AIDS серьезными болезнью и devastator, которое делает тысячи жертв day after day повсеместно в мир, от l? важность числа dregs смертей с VIH/SIDA, оно стала первой причиной смертности в sub-Saharan Африке, при больше чем 47 миллионов людей живя с HIV и тарифом d? середины инфекции 8.9%, большинством которого будет женщинами и молодыми людьми согласно статистик l? ONUSIDA 2007, эта ситуация имеет отрицательный удар на l? жизненные ожидания африканской населенности и своего развития.
Перед этой alarming и хаотической ситуацией, изменением поведений по отношению к этому заболеванию и будить опасности VIH/SIDA и угрозы которая наблюдает для населения земли и африканско, будут больше qu? важно для того чтобы остановить или замедлить прогрессирование и l? выдвижение этого pandemia, которое остает без jusqu выхода? с. По общему признанию много d? усилиям обеспечили что касается исследования на antirétroviraux одни, которые ограничивают ребенка и моделей мати передачи оно по возможности позитв HIV, котор нужно поддерживать маленькому более длиной в жизни, только l? доступность с этими видами обработки остает лимитированной и дорогей для африканской населенности.
Достигнуть этой цели т.е. для уменьшения тарифа распространимости, l? доступ к обработкам antirétroviraux, и сохранить мир и африканский материк вероятного беспорядка, его обязательно согласно нашей организации, d? доля, поднимать touts препоны которые предотвращают сообщения сенсибилизировать и предохранения, котор нужно прорезать с уязвимыми населенностями, запустить обширную кампанию l? основное медицинское образование относительно заболевания AIDS и MST: эти режимы передач и как защитить от этого заболевания, с профитом женщин и молодых людей для qu? они могут принять их responsabilities и полно сыграть часть падает к им, что касается сенсибилизировать их молодых равенств и перестройки мышления и d? другая доля для того чтобы усилить емкости ассоциаций молодых людей для qu? они могут унести инициативы что касается развития молодости.
AIDS doodt
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
AIDS is een ernstige en verwoestende ziekte, die duizenden slachtoffers dag na dag door de wereld, door l maakt? belang van het aantal overlijden droesem aan VIH/SIDA, is zij de eerste oorzaak van sterftecijfer in Afrika bezuiden de Sahara geworden, met meer dan 47 miljoenen personen levend met het HIV en de koers d? besmetting gemiddeld van 8,9%, waarvan het merendeel vrouwen en jongeren volgens statistieken van l is? ONUSIDA van 2007, heeft deze situatie een negatief effect op l? levensverwachting van de Afrikaanse bevolking en zijn ontwikkeling.
Voor deze alarmerende en chaotische situatie, zijn de verandering van het gedrag ten aanzien van deze ziekte en de bewustwording van het gevaar van VIH/SIDA en de dreiging die de wereld- en Afrikaanse bevolking guette, meer qu? invoerend om te stoppen ofwel de toename en l remmen? voortgang van dit pandémie, die zonder middel jusqu blijft? aan. Weliswaar veel d? de inspanningen werden inzake onderzoek naar antirétroviraux geleverd, die de overdracht moeder kind beperken en seropositief toelaten om zich iets meer in leven, maar l lang te handhaven? de toegankelijkheid aan deze behandelingssoorten blijft beperkt en duur voor de Afrikaanse bevolking.
Om dit doel te bereiken dat wil zeggen het niveau van prevalentie, l verminderen? toegang tot de antirétroviraux behandelingen, en de wereld en het Afrikaanse werelddeel van de waarschijnlijke chaos redden, is het noodzakelijk volgens onze organisatie, d? een aandeel, om touts de hinderpalen op te heffen die de berichten van bewustmaking en preventie verhinderen om aan de kwetsbare bevolkingen door te dringen, een brede campagne van l lanceren? de basis - en gezondheidsopvoeding betreffende de ziekte van AIDS en MST: deze manieren van overdrachten en zich hoe tegen deze ziekte beschermen, ten voordele van de vrouwen en jongeren voor qu? zij kunnen hun verantwoordelijkheden nemen en om de rol ten volle te spelen die hun, inzake bewustmaking van hun jonge paren en de verandering van de mentaliteit en d rust? ander aandeel de capaciteiten van de verenigingen van jongeren voor qu versterken? zij kunnen initiatieven inzake de ontwikkeling van de jeugd leiden.
الكتيف دعم يسكت [أيدس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يكون ال [أيدس] جدّيّة علة و [دفستتور], أيّ يجعل آلاف من ضحايا [دي فتر دي] طوال العالم, من [ل]? أهمية من الرقم من الموت راسب خثالة مع ال [فيه/سدا], هو أصبح السبب أولى وفاة في [سوب-سهرن فريك], مع أكثر من 47 [ميلّيون بيوبل] يعيش مع ال [هيف] والمعدل [د]? تلوث [منس] من 8,9%, الذي أغلبية يكون نساء والناس شابّة وفقا ل إحصائيّة ال [ل]? [أنوسدا] من 2007, هذا حالة يتلقّى تأثير صدمة سلبيّة على [ل]? [ليف إكسبكتنسي] من الالسّكان [أفريكن] وتطويره.
أمام هذا مثيرة وحالة مشوّشة, التغير من التصرفات [ويث رسبكت تو] هذا مرض وال يوقظ من الخطر من ال [فيه/سدا] والتهديد أيّ [وتشس] للعالم السّكان و [أفريكن], كثير [قو]? مهمّة أن يتوقّف أو أبطأت التقدم و [ل]? تقدم من هذا [بندميا], أيّ يبقى دون علاج [جوسقو]? مع. باعتراف كثير [د]? كان جهود زوّدت [أس رغردس] بحث على ال [أنتيرتروفيروإكس] أحد, أيّ يحدّد العمليّة بثّ أم طفلة وصنع هو يمكن [هيف] [بوستيف] أن يكون أبقيت بعض طويلا في حياة, غير أنّ [ل]? يبقى ميسوريّة مع هذا أنواع المعالجة محدودة وغالية لالالسّكان [أفريكن].
أن يحقّق هذا هدف [إي.] أن يقلّل المعدل السيادة, [ل]? يكون منفذة إلى ال [أنتيرتروفيروإكس] معالجة, وأن ينقذ العالم والقارّ [أفريكن] من حالة فوضى محتملة, هو ضروريّة وفقا ل تنظيمنا, [د]? [تووت] سهم, من يرفع العوائق أيّ يمنع الرسائل من يستثير ووقاية أن يخترق مع الالسّكان حصينة, أن يطلق حملة واسعة [ل]? تربية أساسيّة طبيّة في ما يتعلّق ب المرض من ال [أيدس] وال [مست]: هذا [مود وف ترنسميسّيون] وكيف أن يحميبنفسي من هذا مرض, مع الربح من النساء والناس شابّة ل [قو]? هم يستطيع أخذت [رسبونسبيليتي] هم وأن كلّيّا لعبت الجزء أيّ يسقط إلى هم, [أس رغردس] يستثير من تكافؤهم شابّة والتغير من عقليات و [د]? آخر سهم أن يعزّز القدرات الجمعيات من الناس شابّة ل [قو]? هم يستطيع وفيت مبادرات [أس رغردس] التطوير الشباب.
|
|
| September 26, 2008 | 9:31 AM |
|
|
 |
|
conference sur la sante de reprodution à Nouadhibou , Mauritania
Related to country: Mauritania
available in: (original) | | | | | | | | |
|

I -Introduction
La mortalité maternelle et infantile est une menace sérieuse pour le bien être et le développement de l’humanité .Pour lutter contre ce fléau beaucoup de mesures et initiatives ont étaient entreprises a travers le monde par une large campagne de sensibilisation aux OMD et des projets visant la réalisation de ces objectifs. La complexité de ces objectifs, fait qu’il est impérative d’impliquer tous les acteurs du développement : le pouvoir public , la société civil , et les organismes internationaux dans cette dynamique , c’est dans cette perspective qu’on a voulu placer cette conférence ,en vue d’apporter notre contribution pour une réalisation rapide de ces OMD d’une part et de montrer notre implication sans condition à la lutte contre la mortalité maternelle et infantile dans notre communauté par des initiatives ,activités et des projets durables , cette fois on a choisi de faire une conférence de sensibilisation sur la planification et la sante de reproduction . Cette manifestation a un double objectifs ,d’une part a travers cette conférence organisée par l’ONG DST pour la promotion de l’éducation et la sante , elle a voulu montre son adhésion sans condition à la journée mondiale du service de jeune initiée par le Global youth action network ,qui a choisi ces journées 25/26/27/ avril comme des journees du services des jeunes ,durant ces trois jours les jeunes mettent en œuvre des initiatives et des actions visant d’une part la réduction de la vulnérabilité dans le monde et montrer que la jeunesse a un mot a dire dans le développement et le bien être mondial . D’autre part cette conférence est une occasion pour organisation de sensibiliser les populations des quartiers périphériques de Nouadhibou sur la planification familiale et la sante de reproduction, pour animer cette conférence on avait des invités de marque à la personne de Djeinaba Sall ,Habsata Ka des sages femmes au centre de sante municipale du 5e robinet et l’Imam Moussa Thiam
II-La Conférence
Samedi le 26 avril 2008, l’ONG-DST pour la promotion de l’éducation et la sante avait organise une conférence sous le thème la planification familiale et la sante de reproduction, durant cette conférence le publique qui était présent ont eu l’occasion d’assister a une exposition détaillée de Mme Djeinaba Sall assiste par Habsatou Ka sur le sujet.
Cette conférence est inscrit dans le cadre de la journée mondiale du service des jeunes célébrée en Mauritanie par l’ONG -DST pour la promotion de l’éducation et sante , une journée initie par le global youth action network pour impliquer la jeunesse dans la recherche du développement et le bien être mondial , dans la mesure ou les jeunes représentent un nombre non négligeable dans les population des pays en voie du développement , et qu’il ne pourrait y’avoir un développement sans une participation efficace des jeunes dans le débat du développement , c’est dans cette logique que notre organisation a voulu célèbre cette journée par une conférence sur la planification familiale et la sante de reproduction ,pour participer à l’amélioration de la sante de reproduction ,la réduction de la mortalité maternelle et infantile .
La conférence avait démarre par une lecture des verses du coran et un mot de bien venue adressée aux nombreux invites venus assister à la conférence , après ce mot de bien venue ,la parole été donne à l’imam Moussa Thiam pour faire une exposée combien importante sur la relation entre l’islam et la planification et répondre aux questions suivantes :
-l’isalame reconnaît –il la planification familiale ?
- si oui ?
-les méthodes de planification en islam ?
L’imam Thiam souligna qu’il ya une relation étroite entre la religion islamique et la science sur certaine des cas l’avis les spécialistes en matière prime sur tout autre , pour dire que si le fait d’être enceinte est dangereux pour la sante de la mère et l’enfant on peut se contenter de l’avis du docteur ,il donna l’exemple du ramadan selon lui un docteur a le pouvoir d’ordonner a une personne de jeuner ou pas .en ce qui concerne la planification familiale ,il ya dans le coran une versée qui demande aux femmes d’allaiter deux ans leurs enfants s’elles veulent accomplir l’allaitement de leurs enfants .
Pour finir l’imam avait fait des recommandations aux femmes et hommes de suivre les mesures de planification islamique et de consacre plus de temps a l’éducation de leur enfants.
Apres cette brève exposée la parole fut donné à Mme Djeinaba Sall, qui commença son exposé par des statistiques de l’OMS relatives à la mortalité marnelle dans le monde selon cette dernière, chaque année, près de 600 000 femmes, soit plus d'une par minute, meurent des complications associées à la grossesse et à l'accouchement. Ces mêmes complications entraînent en outre la naissance de trois millions d'enfants mort-nés et le décès de trois autres millions de nouveau-nés pendant la première semaine de vie ,devant cette situation alarmante ,on est obligé d’agir sur tout les niveaux ,tant au niveau du pouvoir public , par la création des infrastructure de sante pour une large couverture sanitaire et faciliter l’accès des populations aux services de sante efficaces ,au niveau de la société civile ,par des campagnes de sensibilisation et de prévention au profit des femmes pour qu’elle changent leur comportement ,qui est selon elle le responsable a une grande partie de la plupart de ces décès ,elle cita d’autres causes de la mortalité maternelle et infantile telle que le mariage précoce , selon Mme Sall une femme de moins de 18 ans mène difficilement sa grossesse a terme ,par ce que ses membres ne son pas en mesure de supporter le poids de l’enfant ce qui case souvent a faire des intervention risques au moment de l’accouchement si on est dans une grande ville avec des hôpitaux plus ou moins sophistiques ,c’est pas le cas dans certains des villages recules sans des infrastructures adapte le résultat est souvent catastrophique une perte des deux celle de l’enfant et sa maman est souvent constatée .
Pour réduire le taux de mortalité maternelle et infantile la sage femme Mme Sall recommanda les femmes de s’approcher les structures de sante pour avoir plus d’information sur leur états de sante et sur la planification familiale, selon elle la planification familiale est un instrument de régulation de la famille et la maitrise de la sante de la mère et l’enfant.
Pour faire la planification familiale, il faut au preable avoir l’accord du mari si non venir avec lui pour décider ensemble la méthode la plus efficace et approprié pour la sante la femme, par ce que il ya plusieurs méthodes
III-Les Méthodes de Planification Familiale
III-A-Les méthodes de planification naturelle :
III-A-a Les méthodes d'auto-observation
Les méthodes d'auto-observation reposent sur la collecte d'informations des signes de la fertilité :
La température basale, qui augmente lors de l'ovulation ;
Les sécrétions vaginales (et particulièrement la glaire) ;
La position du col de l'utérus.
À partir de ces signes, on est en mesure de situer précisément la période fertile du cycle. À l'inverse de la méthode du calendrier, qui repose sur un calcul probabiliste, l'observation des signes de fertilité est fiable : quelle que soit la durée du cycle, on est en mesure de détecter précisément l'ovulation.
Si cette méthode est utilisée correctement, le risque de grossesse non désirée est minime
L'utilisation de cette méthode repose sur quelques consignes précises et simples. Elle nécessite un apprentissage, qui permet au couple de devenir complètement autonome au bout de quelques cycles.
III-A-b-La méthode du calendrier
La méthode du calendrier, parfois appelée méthode Ogino et Knauss du nom de ses concepteurs, est basée sur l'observation de la longueur des derniers cycles. C'est la plus ancienne et la moins efficace des méthodes de planification familiale naturelle. Il y a consensus pour en déconseiller l'utilisation, à moins qu'aucune autre méthode ne soit envisageable.
On calcule la période fertile prédite par la méthode du calendrier de la manière suivante :
Premier jour de la période fertile = 10 + longueur du cycle le plus court observé au cours des 12 derniers cycles - 28 ;
Dernier jour de la période fertile = 17 + longueur du cycle le plus long - 28.
La méthode repose sur un principe probabiliste : cette période du cycle est le plus souvent la période non fertile, donc la probabilité d'être fertile entre ces deux dates est faible. Sa simplicité est cependant sa faiblesse. En effet, dans la réalité, la période fertile peut tout à fait se situer en dehors des prédictions de la méthode du calendrier. Le risque de grossesse non désirée est assez élevé.
III-A-c-La méthode de l'allaitement maternel et de l'aménorrhée
La méthode de l'allaitement maternel et de l'aménorrhée (MAMA) repose sur la physiologie de l'allaitement maternel. Elle est destinée à la nouvelle parturiente.
La MAMA requiert l'observation de trois critères :
La femme est en aménorrhée : elle n'a pas eu de retour des règles depuis l'accouchement ;
Elle allaite complètement son enfant, qui ne reçoit pas d'autre nourriture, à raison de six tétées par jour au moins ;
L’accouchement a eu lieu il y a moins de 6 mois.
Si ces trois critères sont respectés, le risque de grossesse est de l'ordre de 2% pendant les trois premiers mois.
Pour la sage femme Mme Sall toute mesure a ses limite cette n’est pas fiable a 100% ce qui oblige les sages femmes a recommande aux femmes d’autre méthodes plus sophistiquée pour la planification familiale appelles les méthodes de contraceptif mais en concertation avec leur mari et le spécialiste.
III-B- Les méthodes contraceptives particulières
III-B-a-Les dispositifs intra-utérins (DIU)
Le stérilet est un petit dispositif en forme de T muni d'un fil de cuivre. Une fois inséré dans l'utérus, le fil de cuivre modifie la chimie de l'utérus et détruit les spermatozoïdes.
Si une femme souhaite utiliser un DIU, ne manquez pas de discuter les questions suivantes :
Les caractéristiques des DIU
Le risque actuel et le risque futur de contracter une maladie sexuellement transmissible (MST)
Le mécanisme d'action et l'efficacité des DIU
Le processus d'insertion et de retrait du DIU
Les instructions concernant l'utilisation et les visites de suivi
Les signes qui indiquent une complication possible.
Les effets secondaires communs avec les DIU
Pendant l'insertion : douleur et crampes de l'estomac
Pendant les premiers jours qui suivent : saignements et petites crampes
Pendant les premiers mois : règles plus abondantes, légers saignements ou crampes entre les règles
III-B-b-Les méthodes de barrière.
Cette méthode consiste a utilise les préservatifs et éviter qu’ils se déchirent, pour une utilisation correcte du préservatif masculin il faut :
• Ouvrir l'emballage avec soin pour éviter de déchirer le préservatif, en particulier avec des objets pointus, ongles, dents ou ciseaux par exemple
• Le placer directement sur le pénis en érection et le dérouler jusqu'au bout (ne pas le dérouler avant de le mettre)
• Pincer le bout du préservatif en le déroulant pour laisser de la place au sperme
• Après l'éjaculation, tenir le bord du préservatif et retirer le pénis du vagin avant que le pénis ne devienne mou pour éviter que le préservatif ne glisse
• Enlever le préservatif en prenant soin de ne pas répandre le sperme
• Le jeter après emploi en respectant les normes d'hygiène .
Et les préservatifs féminins, Les spermicides doivent être placés au fond du vagin, près du col de l'utérus, peu avant le rapport sexuel, et il faut en remettre à chaque rapport. Les mousses, gelées et crèmes sont efficaces dès l’insertion, pour une utilisation correcte des spermicides il est nécessaire de suivre ses recommandations :
• Avoir les mains propres et utiliser un applicateur propre pour l'insertion
• Pour les mousses, agiter vigoureusement juste avant l'insertion
• Pour les gelées et les crèmes, remplir l'applicateur et insérer le produit bien au fond du vagin (près du col de l'utérus) ; appuyer sur le piston pour faire sortir le spermicide ; après chaque utilisation, laver l'applicateur à l'eau savonneuse
• Le film doit être plié en deux et inséré avec des doigts secs, près du col de l'utérus, sinon le film collera aux doigts au lieu du col de l'utérus
Et en fin utilisation des diaphragmes, les éléments les plus importants a discute avec le client sont les suivants :
Les avantages et les inconvénients de la méthode, ainsi que les effets secondaires
La façon correcte d'utiliser la méthode
L'importance d'une utilisation systématique
Les techniques pour incorporer les méthodes dans l'acte sexuel (si cela s'applique)
Les problèmes communs associés à l'utilisation, et leur solution
L'endroit où aller pour se réapprovisionner
III-B-c-Les stérilisations masculines et féminines.
Pour empêcher la rencontre des spermatozoïdes et les ovules plusieurs techniques sont utilisés, concernant les hommes on fait la vasectomie, pour les femmes, ligature des trompes, cette a comme conséquence la stérilisation définitive, les sujets qu'il est essentiel d'adresser aux patient comprennent:
Les informations au sujet des autres méthodes, de façon à assurer un choix bien informé
Le choix de techniques, si possible
Une discussion approfondie de la décision de mettre fin à sa fécondité
Tous doutes du côté du client ; si le client a des doutes, le conseiller devrait recommander que la personne attende un certain temps avant de subir la procédure
Les complications possibles
Le délai après la procédure avant que la méthode ne soit efficace
Le manque de protection contre le VIH et les MST ; les conseillers devraient suggérer l'utilisation d'une méthode de barrière en sus de la stérilisation
III-B-d-Les contraceptifs injectables aux progestatifs-seuls.
Pour le DMPA (l'acétate de médroxyprogestérone), il est nécessaire d'informer les femmes sur les points suivants :
Les changements possibles du cycle menstruel, en particulier les saignements abondants ou prolongés, ou l'aménorrhée
La signification de l'aménorrhée
Les délais du retour de la fécondité
Le besoin d'injections régulières et aux moments prévus
Le manque de protection contre le VIH et les MST
Les effets secondaires
Le besoin de parler aux prestataires au sujet de toute inquiétude ainsi que le besoin de revenir consulte la sage femme si des problèmes surviennent
Tout ces méthodes ne sont pas utilises dans notre pays affirma Madame Sall seul deux ou presque, faut d’outil et d’infrastructure nécessaire pour faire ces genre d’intervention. Avant de clôturer la conférence Mme Sall donna aux participants l’occasion de poser leurs questions sur la planification familiale, beaucoup de question ont étaient posées par les participants ce qui montre leur intérêt sur le sujet exposé ,concernant.
Qui doit faire la planification ?
Est ce que il ya des risque en faisant la planification familiale ?
Quelles sont les méthodes de planification familiale les plus efficaces et moins risquées ?
Pourquoi certaine femmes planificateur prennent souvent du poids ?
Est ce que on peut arrêter la planification si désir de faire les enfants ?
Est ce qu’il ya des méthodes de planification masculin ?
Certaine filles utilisent des contraceptifs pour ne pas avoir des enfants avant le mariage, quelles
sont les risques de ses pratiques ?
Toutes ces questions ont trouvés des réponses satisfaisantes de la part Mme Sall et Habsata Ka
pour finir Mme Sall avait fait les recommandations suivantes :
Il ne faut pas faire auto médication ;
Il ne faut encore faire la planification clandestine ;
Suivre normalement ses consultations prénatales et post natale ;
Convaincre les maris d’adhérer aux projets de la planification familiale ;
Multiplier les campagnes de sensibilisation sur la planification afin de réduire la mortalité maternelle ;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c’est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l’autonomie et l’indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s’est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d’atteindre les même objectif
conferencia sobre la salud de reprodution a Nouadhibou, Mauritania
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿I - Introducción
la mortalidad maternal e infantil es una amenaza seria para el bienestar y el desarrollo de l? humanidad. Para luchar contra esta plaga muchas medidas e iniciativas tienen eran emprendidas a través del mundo por una amplia campaña de sensibilización a la OMD y los proyectos que se destinan a la realización de estos objetivos. ¿La complejidad de estos objetivos, hace qu? ¿es imprescindible d? implicar a todos los protagonistas del desarrollo: ¿la autoridad pública, la sociedad civil, y los organismos internacionales en esta dinámica, c? ¿es en este sentido qu? ¿se quiso colocar esta conferencia, en vista d? ¿aportar nuestra contribución para una realización rápida de esta OMD d? una parte y de mostrar nuestra implicación sin condición a la lucha contra la mortalidad maternal e infantil en nuestra comunidad por iniciativas, actividades y proyectos duraderos, esta vez se eligió hacer una conferencia de sensibilización sobre la planificación y la salud de reproducción. ¿Esta manifestación tiene unos dobles objetivos, d? ¿una parte a través de esta conferencia organizada por l? ¿ONG DST para la promoción de l? ¿educación y la salud, quiso reloj su adhesión sin condición al día mundial del servicio de joven iniciado por el Global youth acción network, que eligió estos días 25/26/27 de abril como días de los servicios de los jóvenes, durante estos tres días los jóvenes pone en? ¿obra de las iniciativas y acciones que se destinan a d? una parte la reducción de la vulnerabilidad en el mundo y poner de manifiesto que juventud tiene una palabra que decir en el desarrollo y el bienestar mundial. ¿D? ¿otra parte esta conferencia es una ocasión para organización de sensibilizar a las poblaciones de los barrios periféricos de Nouadhibou sobre la planificación familiar y la salud de reproducción, para animar esta conferencia se tenían huéspedes de marca a la persona de Djeinaba Sall, Habsata Ka de los sabios mujeres en el centro de salud municipal del 5.o grifo y l? Imam espumó Thiam
II -La Conferencia
¿Sábado el 26 de abril de 2008, l? ¿ONG-DST para la promoción de l? ¿educación y la salud tenía organiza una conferencia bajo el tema la planificación familiar y la salud de reproducción, durante esta conferencia la pública que estaba presente tuvo l? ¿ocasión d? asistir tiene una exposición detallada de la Sra. Djeinaba Sall asiste por Habsatou Ka sobre el tema.
¿Se inscribe esta conferencia en el marco del día mundial del servicio de los jóvenes celebrado en Mauritania por l? ¿ONG - DST para la promoción de l? ¿educación y salud, un día inicia por el global youth acción network para implicar juventud en la búsqueda del desarrollo y el bienestar mundial, en la medida o los jóvenes representan un número no desdeñable en la población de los países en vía del desarrollo, y qu? ¿no podría allí? ¿tener un desarrollo sin una participación eficaz de los jóvenes en el debate del desarrollo, c? ¿está en esta lógica que nuestra organización ha querido famoso este día por una conferencia sobre la planificación familiar y la salud de reproducción, para participar en l? mejora de la salud de reproducción, la reducción de la mortalidad maternal e infantil.
¿La conferencia tenía empieza por una lectura de los pagados del Corán y una palabra de bien venida dirigida al numerosos invitada venidos a asistir a la conferencia, después de esta palabra de bien venida, la palabra verano da a l? ¿imam espumó Thiam para hacer el expuesta cuánto importante sobre la relación entre l? islam y la planificación y responder a las siguientes cuestiones:
¿- l? ¿isalame reconoce? ¿él la planificación familiar?
¿- en caso afirmativo?
¿métodos de planificación en islam?
¿L? ¿imam Thiam destacó qu? ¿él ya una estrecha relación entre la religión islámica y la ciencia sobre determinada de los casos l? ¿dictamen los especialistas en materia preceden sobre cualquier otro, para decir que si el hecho d? ¿ser preñado es peligroso para la salud de la madre y l? ¿niño se puede satisfacerse con l? ¿dictamen del doctor, dio l? ¿ejemplo del ramadan a su modo de ver doctor tiene el poder d? ¿pedir tiene una persona de ayunar o no .en ce qui concerne la planificación familiar, él ya en el Corán el pagada que pide a las mujeres d? ¿amamantar dos años sus niños s? ¿quieren realizar l? cría de sus niños.
¿Para terminar l? ¿imam había hecho recomendaciones a las mujeres y hombres de seguir las medidas de planificación islámica y además consagran de tiempo tienen l? educación de sus niños.
¿Después de esta breve expuesta palabra se dio a la Sra. Djeinaba Sall, que comenzó su exposición por estadísticas de l? OMS relativas a la mortalidad marnelle en el mundo según este último, cada año, cerca de 600.000 mujeres, lo que representa más de uno por minutos, se mueren de las complicaciones asociadas al embarazo y al parto. ¿Estas mismas complicaciones implican por otro lado el nacimiento de tres millones de niños nonatos y la muerte de tres otros millones de recién nacidos durante la primera semana de vida, ante esta situación alarmante, se obliga d? ¿actuar sobre todos los niveles, tanto en la autoridad pública, por la creación de la infraestructura de salud para una amplia cobertura sanitaria y facilitar l? ¿acceso de las poblaciones a los servicios de salud eficaces, en la sociedad civil, por campañas de sensibilización y prevención en favor de las mujeres para qu? ¿cambia su comportamiento, que es según ella el responsable tiene una gran parte de la mayoría de estas muertes, ella citó d? ¿otras causas de la mortalidad maternal e infantil como el matrimonio precoz, según la Sra. Sall una mujer menor de 18 años lleva a efecto difícilmente su embarazo, por lo que sus miembros su paso en condiciones de soportar el peso de l? ¿niño lo que archiva a menudo a hacer intervención riesgos en el momento de l? ¿parto si se está en una gran ciudad con hospitales más o menos sofisticados, c? ¿no es el caso en algunos de los pueblos remotos sin infraestructuras adapta el resultado es a menudo catastrófico una pérdida del dos el de l? se constata niño y su madre a menudo.
¿Para reducir la tasa de mortalidad maternal e infantil la sabia mujer la Sra. Sall recomendó a las mujeres de s? ¿acercar las estructuras de salud para para tener más d? información sobre sus Estados de salud y sobre el ¿planificación familiar, según ella la planificación familiar es un instrumento de reglamento de la familia y el control de la salud de la madre y l? niño.
¿Para hacer la planificación familiar, el preable tarda tener l? acuerdo del marido así no venir con él para decidir juntos el método más eficaz y más conveniente para la salud la mujer, por lo que él ya varios métodos
III Métodos de Planificación Familiar
III-A métodos de planificación natural:
III-A-a los métodos autoobservación
los métodos autoobservación se basan en la recopilación de información de las señales de la fertilidad:
La temperatura básica, que aumenta en la ovulación;
Las secreciones vaginales (y especialmente el glaire);
La posición del cuello del útero.
A partir de estas señales, se está en condiciones de situar precisamente el período fértil del ciclo. Al contrario del método del calendario, que se basa en un cálculo probabilista, la observación de las señales de fertilidad es fiable: cualquiera que sea la duración del ciclo, se está en condiciones de detectar precisamente la ovulación.
Si este método se utiliza correctamente, el riesgo de embarazo no deseado es minúsculo
la utilización de este método se basa en algunas consignas precisas y simples. Requiere un aprendizaje, que permite al par convertirse en completamente autónomo al cabo de algunos ciclos.
III-A-b -La método del calendario
el método del calendario, a veces llamado método Ogino y Knauss del nombre de sus diseñadores, se basa en la observación de la longitud de los últimos ciclos. Es el más antiguo y el menos eficaz de los métodos de planificación familiar natural. Hay consenso para desaconsejar la utilización, a menos que ningún otro método sea posible.
Se calcula el período fértil predicho por el método del calendario de la siguiente manera:
Primer día del período fértil = 10 + longitud del ciclo el lo más brevemente posible observado durante los 12 últimos ciclos - 28;
Último día del período fértil = 17 + longitud del ciclo más largo - 28.
El método se basa en un principio probabilista: este período del ciclo es el período generalmente no fértil, por lo tanto la probabilidad de ser fértil entre estas dos fechas es escasa. Su simplicidad es sin embargo su debilidad. En efecto, en la realidad, el período fértil puede totalmente situarse fuera de las predicciones del método del calendario. El riesgo de embarazo no deseado es bastante elevado.
III-A-c -La método de la lactancia materna y aménorrhée
del método de la lactancia materna y la aménorrhée (MAMA) se basa en la fisiología de la lactancia materna. Se destina a la nueva parturienta.
El MAMA requiere la observación de tres criterios:
La mujer en aménorrhée: no tuvo vuelta de las normas desde el parto;
Amamanta completamente a su niño, que no recibe otra comida, en razón de seis tétées al día al menos;
¿L? parto tuvo lugar hace menos de 6 meses.
Si estos tres criterios se respetan, el riesgo de embarazo es del orden de un 2% durante los tres primeros meses.
¿Para la sabia mujer la Sra. Sall toda medida tiene su límite este n? ¿no es fiable tiene un 100% lo que obliga a los sabios mujeres tiene recomienda a las mujeres d? otros métodos más sofisticado para la planificación familiar llamada los métodos de contraceptivo pero en concertación con su marido y el especialista.
III-B- los métodos contraceptivos particulares
III-B-a dispositivos intrauterinos (DIU)
el stérilet es un pequeño dispositivo con forma de T proveído de un hilo de cobre. Una vez insertado en el útero, el hilo de cobre modifica la química del útero y destruye los espermatozoides.
Si una mujer desea utilizar un DIU, no faltan discutir las siguientes cuestiones:
? ¿Las características de los DIU
? ¿El riesgo actual y el riesgo futuro de contratar una enfermedad de transmisión sexual (MST)
? ¿El mecanismo de acción y la eficacia de los DIU
? ¿El proceso de inserción y retirada del DIU
? ¿Las instrucciones relativas a la utilización y las visitas de seguimiento
? Las señales que indican una complicación posible.
¿Los efectos secundarios comunes con los DIU
? Durante la inserción: ¿dolor y calambres del estómago
? Durante los primeros días que siguen: ¿hemorragias y pequeños calambres
? Durante los primeros meses: normas más abundantes, ligeras hemorragias o calambres entre las normas
III-B-b métodos de barrera.
¿Este método consiste tiene utiliza los preservativos y evitar qu? se rasgan, para una utilización correcta del preservativo masculino es necesario:
? ¿Abrir el embalaje con cuidado para evitar rasgar el preservativo, en particular con objetos puntiagudos, unas, dientes o tijeras por ejemplo
? ¿Colocarlo directamente sobre el pénis en erección y desenrollarlo hasta el final (no desenrollarlo antes de ponerlo)
? ¿Agarrar el final del preservativo desenrollándolo para dejar del lugar al esperma
? ¿Tras la eyaculación, tener el borde del preservativo y retirar el pénis de la vagina antes de que el pénis se vuelva suave para evitar que el preservativo desliza
? ¿Retirar el preservativo tomando cuidado de no extender el esperma
? Lanzarlo después de empleo cumpliendo las normas de higiene.
Y los preservativos femeninos, los spermicides deben colocarse en el fondo de la vagina, cerca del cuello del útero, poco antes de la relación sexual, y es necesario volver a poner a cada informe. ¿Las espumas, heladas y cremas son eficaces a partir de l? inserción, para una utilización correcta de los spermicides es necesario seguir sus recomendaciones:
? ¿Tener las manos limpias y utilizar un aplicador propio para la inserción
? ¿Para las espumas, agitar vigorosamente exactamente antes de la inserción
? Para las heladas y las cremas, llenar el aplicador e insertar el producto bien en el fondo de la vagina (cerca del cuello del útero); apoyar en el pistón para hacer sacar el spermicide; ¿tras cada utilización, lavar el aplicador al agua con jabón
? La película debe doblarse en dos e insertado con dedos secos, cerca del cuello del útero, si no la película se clavará a los dedos en vez del cuello del útero
y en fina utilización de los diafragmas, los elementos más importantes tienen discuten con el cliente son los siguientes:
? ¿Las ventajas y los inconvenientes del método, así como los efectos secundarios
? ¿La manera correcta de utilizar el método
? ¿La importancia de una utilización sistemática
? ¿Las técnicas para incorporar los métodos en el acto sexual (si eso se aplica)
? ¿Los problemas comunes asociados a la utilización, y su solución
? El lugar donde ir para volverse a surtir
a III-B-c esterilizaciones masculinas y femeninas.
Para impedir el encuentro de los espermatozoides y los óvulos se utilizan varias técnicas, por lo que se refiere a los hombres se hace la vasectomía, para las mujeres, ligadura de las trompas, esta tiene como consecuencia la esterilización definitiva, los temas que es esencial dirigir al paciente incluye:
? ¿La información con respecto a los otros métodos, de tal modo que garantizar una elección bien informada
? ¿La elección de técnicas, si es posible
? ¿Un debate profundo de la decisión de poner fin a su fecundidad
? Todas las dudas del lado del cliente; ¿si el cliente tiene dudas, el consejero debería recomendar lo que la persona espere un determinado tiempo antes de sufrir el procedimiento
? ¿Las complicaciones posibles
? ¿El plazo después del procedimiento antes de que el método sea eficaz
? La falta de protección contra el VIH y los MST; los consejeros deberían sugerir la utilización de un método de barrera además de a la esterilización
III-B-d contraceptivos inyectables a los progestatifs-seuls.
Para el DMPA (el acetato de médroxyprogestérone), es necesario informar a las mujeres sobre los siguientes puntos:
? ¿Los cambios posibles del ciclo menstrual, en particular las hemorragias abundantes o prolongadas, o el aménorrhée
? ¿El significado de la aménorrhée
? ¿Los plazos de la vuelta de la fecundidad
? ¿La necesidad de inyecciones regulares y en los momentos previstos
? ¿La falta de protección contra el VIH y los MST
los efectos secundarios
la necesidad de hablar a los prestadores de servicios con respecto a toda inquietud así como la necesidad de volver de nuevo consulta a la sabia mujer si no se utilizan algunos problemas
ocurren Todos estos métodos en nuestro país casi afirmaron a la Sra. Sall solo dos o, es necesario d? ¿herramienta y d? ¿infraestructura necesaria para hacer esta clase d? intervención. ¿Antes de cerrar la conferencia la Sra. Sall dio a los participantes l? los participantes colocaban ocasión de plantear sus cuestiones sobre la planificación familiar, mucha cuestión tienen lo que muestra su interés sobre el tema expuesto, por lo que se refiere.
? ¿Quién debe hacer la planificación?
? ¿Es lo que él ya del riesgo haciendo la planificación familiar?
? ¿Cuáles son los métodos de planificación familiar más eficaces y menos aventurados?
? ¿Por qué determinadas mujeres planificador toman a menudo del peso?
? ¿Es lo que se puede detener la planificación si deseo de hacer los niños?
? ¿Es este qu? ¿él ya de los métodos de planificación masculino?
? ¿Determinadas muchachas utilizan contraceptivos para no tener niños antes del matrimonio, cuáles
? ¿son los riesgos de sus prácticas?
Todas estas cuestiones encontraron respuestas satisfactorias de la parte la Sra. Sall y Habsata Ka
para terminar la Sra. Sall había hecho las siguientes recomendaciones:
? No es necesario hacer auto medicación;
? No es necesario aún hacer la planificación clandestina;
? Seguir normalmente sus consultas prenatales y post nativa;
? ¿Convencer Mari d? adherirse a los proyectos de la planificación familiar;
? Multiplicar las campañas de sensibilización sobre la planificación con el fin de reducir la mortalidad maternal;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
conferenza sulla salute di reprodution a Nouadhibou, Mauritania
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I - introduzione
la mortalità materna ed infantile è una minaccia seria per il benessere e lo sviluppo di l? umanità. Per lottare contro questa peste molte misure ed iniziative hanno erano intraprese attraverso il mondo da un'ampia campagna di sensibilizzazione all'OMD e dei progetti che riguardano il conseguimento di questi obiettivi. La complessità di quest'obiettivi, fa qu? è imperativa d? coinvolgere tutti gli attori dello sviluppo: il potere pubblico, la società civile, e le istituzioni internazionali in questa dinamica, c? è in questa prospettiva qu? si è voluto mettere questa conferenza, in vista d? apportare il nostro contributo per una realizzazione rapida di questa OMD d? una parte e di mostrare la nostra implicazione senza condizione alla lotta contro la mortalità materna ed infantile nella nostra Comunità con iniziative, attività e progetti duraturi, questa volta si è scelto di fare una conferenza di sensibilizzazione sulla pianificazione e la salute di riproduzione. Questa manifestazione ha doppi obiettivi, d? una parte attraverso questa conferenza organizzata da l? ONG DST per la promozione di l? istruzione e la sanità, ha voluto mostrassero la sua adesione senza condizione al giorno mondiale del servizio di giovane iniziato dal youth globale azione network, che ha scelto questi giorni 25/26/27 aprile come giorni dei servizi dei giovani, durante questi tre giorni i giovani mettono in? opera delle iniziative e delle azioni che riguardano d? una parte la riduzione della vulnerabilità nel mondo e mostrare che la gioventù ha una parola a dire nello sviluppo ed il bene di essere mondiale. D? altra parte questa conferenza è un'occasione per organizzazione di sensibilizzare le popolazioni delle zone periferiche di Nouadhibou sulla pianificazione familiare e la salute di riproduzione, per animare questa conferenza si avevano ospiti di segno alla persona di Djeinaba Sall, Habsata Ka dei sages donne al centro di salute comunale del ö rubinetto e l? Imam schiumò Thiam
II -La conferenza
Sabato il 26 aprile 2008, l? ONG-DST per la promozione di l? istruzione e la sanità avevano organizza una conferenza sotto il tema la pianificazione familiare e la salute di riproduzione, durante questa conferenza la pubblica che era presente ha avuto l? occasione d? assistere ha un'esposizione dettagliata della signora Djeinaba Sall assiste da parte di Habsatou Ka sull'argomento.
Questa conferenza è iscritta nel quadro del giorno mondiale del servizio dei giovani celebrato in Mauritania da l? ONG - DST per la promozione di l? istruzione e sanità, un giorno inizia con il youth globale azione network per implicare la gioventù nella ricerca dello sviluppo ed il bene essere mondiale, la misura o i giovani rappresentano un numero non trascurabile nella popolazione dei paesi in via dello sviluppo, e qu? non potrebbe là? avere uno sviluppo senza una partecipazione efficace dei giovani nel dibattito dello sviluppo, c? è in questa logica che la nostra organizzazione ha voluto famoso questo giorno con una conferenza sulla pianificazione familiare e la salute di riproduzione, per partecipare a l? miglioramento della salute di riproduzione, la riduzione della mortalità materna ed infantile.
La conferenza aveva prende avvio con una lettura dei versati del corano ed una parola di bene venuta indirizzata ai numerosi invitati venuti assistere alla conferenza, dopo questa parola di bene venuta, la parola estate dà a l? imam schiumò Thiam per fare esposta quanto importante sulla relazione tra l? islam e la pianificazione e rispondere alle domande seguenti:
- l? isalame riconosce? egli la pianificazione familiare?
- se sì?
metodi di pianificazione in islam?
L? imam Thiam sottolineò qu? egli ya una relazione stretta tra la religione islamica e la scienza su certo dei casi l? parere gli specialisti in materia prevalgono su qualsiasi altro, per dire che se il fatto d? essere incinto è pericoloso per la salute della madre e l? bambino ci si può accontentare di l? parere del medico, diede l? esempio del ramadan secondo lui il medico ha il potere d? ordinare ha una persona di digiunare o non .en ce qui concerne la pianificazione familiare, egli ya nel corano versata che chiede alle donne d? allattare due anni i loro bambini s? vogliono compiere l? lattante dei loro bambini.
Per finire l? imam aveva fatto raccomandazioni alle donne ed uomini di seguire le misure di pianificazione islamica e dedicano di più tempi ha l? istruzione dei loro bambini.
Dopo la questa breve esposta parola fu dato alla signora Djeinaba Sall, che cominciò la sua relazione con statistiche di l? OMS relative alla mortalità marnelle nel mondo secondo quest'ultimo, ogni anno, quasi 600.000 donne, cioè più di uno al minuto, muoiono delle complicazioni associate alla gravidanza ed al parto. Queste stesse complicazioni comportano inoltre la nascita di tre milioni di bambini mort-nés ed il decesso di tre altri milioni di neonati durante la prima settimana di vita, dinanzi a questa situazione allarmante, si costringono d? agire su tutti i livelli, tanto al livello del potere pubblico, con la creazione dell'infrastruttura sanitaria per un'ampia copertura sanitaria e facilitare l? accesso delle popolazioni al servizio sanitario efficace, al livello della società civile, con campagne di sensibilizzazione e di prevenzione a profitto delle donne per qu? cambia il loro comportamento, che è secondo essa il responsabile ha una grande parte della maggior parte di questi decessi, essa citò d? altre cause della mortalità materna ed infantile come il matrimonio precoce, secondo la signora Sall una donna di meno di 18 anni conduce difficilmente la sua gravidanza a lungo termine, con ciò che i suoi membri il suo passo in grado di sopportare il peso di l? bambino e questo archivia spesso a fare un intervento rischi al momento di l? parto se si è in una grande città con ospedali più o meno sophistiques, c? non è il caso in alcuni villaggi arretrati senza infrastrutture adatta il risultato è spesso catastrofico una perdita dei due quella di l? bambino e la sua mamma è spesso constatato.
Per ridurre il tasso di mortalità materna ed infantile la donna prudente la signora Sall raccomandò le donne di s? avvicinarsi alle strutture di salute per avere più d? informazione sui loro stati di salute ed su pianificazione familiare, secondo essa la pianificazione familiare è uno strumento di regolazione della famiglia ed il controllo della salute della madre e l? bambino.
Per fare la pianificazione familiare, occorre allo preable avere l? accordo del marito così non venire con lui a decidere insieme il metodo più efficace ed il adeguato per la salute la donna, con ciò che egli ya molti metodi
III metodi di pianificazione familiare
III-A metodi di pianificazione naturale:
III-A-a i metodi d'auto-osservazione
i metodi d'auto-osservazione si basano sulla raccolta di informazioni dei segni della fertilità:
La temperatura basale, che aumenta in occasione dell'ovulazione;
Le secrezioni vaginali (e particolarmente lo glaire);
La posizione del collo dell'utero.
A partire da questi segni, si è in grado di situare precisamente il periodo fertile del ciclo. Al contrario del metodo del calendario, che si basa su un calcolo probabilistico, l'osservazione dei segni di fertilità è affidabile: indipendentemente dalla durata del ciclo, si è in grado di individuare precisamente l'ovulazione.
Se questo metodo è utilizzato correttamente, il rischio di gravidanza non desiderata è minuscolo
l'utilizzo di questo metodo si basa su alcune consegne precise e semplici. Richiede un apprendistato, che permette alla coppia di diventare completamente autonomo al termine di alcuni cicli.
III-A-b -La metodo del calendario
il metodo del calendario, a volte chiamato metodo Ogino e Knauss del nome dei suoi progettisti, è basato sull'osservazione della lunghezza degli ultimi cicli. È più vecchia ed il meno efficace dei metodi di pianificazione familiare naturale. C'è consenso per sconsigliare l'utilizzo, a meno che nessun altro metodo sia possibile.
Si calcola il periodo fertile predetto dal metodo del calendario nel modo seguente:
Primo giorno del periodo fertile = 10 + lunghezza del ciclo più breve osservato nel corso degli ultimi 12 cicli - 28;
Ultimo giorno del periodo fertile = 17 + lunghezza del ciclo più lungo - 28.
Il metodo si basa su un principio probabilistico: questo periodo del ciclo è generalmente il periodo non fertile, dunque la probabilità di essere fertile tra queste due date è debole. La sua semplicità è tuttavia la sua debolezza. In effetti, nella realtà, il periodo fertile può completamente situarsi oltre alle previsioni del metodo del calendario. Il rischio di gravidanza non desiderata è abbastanza elevato.
III-A-c -La metodo del lattante materno e
del metodo del lattante materno e della (MAMA) si basa sulla fisiologia del lattante materno. È destinata alla nuova partoriente.
La MAMA richiede l'osservazione di tre criteri:
La donna in aménorrhée: non ha avuto ritorni delle norme dal parto;
Allatta completamente il suo bambino, che non riceve altri prodotti alimentari, in ragione di sei al giorno almeno;
L? parto ha avuto luogo meno di 6 mesi fa.
Se questi tre criteri sono rispettati, il rischio di gravidanza è del 2% durante i primi tre mesi.
Per la donna prudente la signora Sall qualsiasi misura ha il suo limite questo n? non è affidabile ha il 100% e questo costringe i sages donne ha raccomanda alle donne d? altri metodi più sofisticata per la pianificazione familiare chiamati i metodi d'anticoncezionale ma in concertazione con il loro marito e lo specialista.
III-B- i metodi contraccettivi particolari
III-B-a dispositivi intrauterini (DIU)
il stérilet è un piccolo dispositivo sotto forma di T fornito di un filo di rame. Una volta inserito nell'utero, il filo di rame modifica la chimica dell'utero e distrugge gli spermatozoi.
Se una donna desidera utilizzare una DIU, non trascurate di discutere le questioni seguenti:
? Le caratteristiche delle DIU
? Il rischio attuale ed il rischio futuro di contrarre una malattia sessualmente trasmissibile (MST)
? Il meccanismo d'azione e l'efficacia delle DIU
? Il processo d'inserimento e di ritiro del DIU
? Le istruzioni che riguardano l'utilizzo e le visite di seguito
? I segni che indicano una complicazione possibile.
Gli effetti secondari comuni con le DIU
? Durante l'inserimento: dolore e crampes dello stomaco
? Durante i primi giorni che seguono: saignements e piccole crampes
? Durante i primi mesi: norme più abbondanti, saignements leggeri o crampes tra le norme
III-B-b metodi di barriera.
Questo metodo consiste ha utilizza i preservativi ed evitare qu? si strappano, per un utilizzo corretto del preservativo maschile occorre:
? Aprire l'imballaggio con cura per evitare di strappare il preservativo, in particolare con oggetti aguzzi, chiodi, denti o forbici ad esempio
? Metterlo direttamente sul pénis in costruzione e svolgerlo fino alla fine (non svolgerlo prima di metterlo)
? Afferrare la fine del preservativo svolgendolo per lasciare del posto allo sperma
? Dopo l'eiaculazione, tenere il bordo del preservativo e ritirare il pénis della vagina prima che il pénis diventi morbido per evitare che il preservativo scivoli
? Togliere il preservativo premurandosi non di spargere lo sperma
? Gettarlo dopo occupazione rispettando le norme d'igiene.
Ed i preservativi femminili, i spermicides devono essere messi in fondo alla vagina, vicino al collo dell'utero, poco prima del rapporto sessuale, ed occorre rimetterne ad ogni relazione. Le schiume, geli e creme sono efficaci fin da l? inserimento, per un utilizzo corretto dei spermicides è necessario seguire le sue raccomandazioni:
? Avere le mani proprie ed utilizzare un applicatore proprio per l'inserimento
? Per le schiume, agitare vigorosamente appena prima dell'inserimento
? Per i geli e le creme, riempire l'applicatore ed inserire il prodotto bene in fondo alla vagina (vicino al collo dell'utero); sostenere sul pistone per fare fare uscire il spermicide; dopo ogni utilizzo, lavare l'applicatore alla saponata
? La pellicola deve essere piegata in due ed inserito con dita secche, vicino al collo dell'utero, altrimenti la pellicola attaccherà alle dita invece del collo dell'utero
ed in utilizzo fine dei diaframmi, gli elementi più importanti hanno discute con il cliente sono i seguenti:
? I vantaggi e gli inconvenienti del metodo, come pure gli effetti secondari
? Il modo corretto di utilizzare il metodo
? L'importanza di un utilizzo sistematico
? Le tecniche per incorporare i metodi nell'atto sessuale (se ciò si applica)
? I problemi comuni associati all'utilizzo, e la loro soluzione
? Il posto dove andare per rifornirsi
III-B-c sterilizzazioni maschili e femminili.
Per impedire la riunione degli spermatozoi e gli ovuli molte tecniche sono utilizzate, che riguardano gli uomini si fa la vasectomie, per le donne, legatura dei corni, questo ha come conseguenza la sterilizzazione definitiva, gli argomenti che è essenziale indirizzare al paziente comprendono:
? Le informazioni sugli altri metodi, in modo da garantire una scelta ben informata
? La scelta di tecniche, possibilmente
? Una discussione approfondita della decisione di porre fine alla sua produttività
? Qualsiasi dubbio del lato del cliente; se il cliente ha dubbi, il consulente dovrebbe raccomandare cosa la persona attenda un certo tempo prima di subire la procedura
? Le complicazioni possibili
? Il termine dopo la procedura prima che il metodo sia efficace
? La mancanza di protezione contro il VIU e le MST; i consulenti dovrebbero suggerire l'utilizzo di un metodo di barriera oltre alla sterilizzazione
III-B-d contraccettivi iniettabili agli progestatifs-seuls.
Per la DMPA (l'acetato di médroxyprogestérone), è necessario informare le donne sui punti seguenti:
? I cambiamenti possibili del ciclo mestruale, in particolare i saignements abbondanti o prolungati, o
? Il significato della
? I termini del ritorno della produttività
? La necessità di iniezioni regolari ed ai momenti previsti
? La mancanza di protezione contro il VIU e le MST
gli effetti secondari
la necessità di parlare ai fornitori su qualsiasi preoccupazione e la necessità di ritornare consulta la donna prudente se problemi si verificano
tutti questi metodi non sono utilizzati nel nostro paese affermò signora Sall solo due o quasi, occorre d? attrezzo e d? infrastruttura necessaria per fare questo tipo d? intervento. Prima di chiudere la conferenza la signora Sall diede ai partecipanti l? occasione di chiedere le loro precisazioni sulla pianificazione familiare, molta questione ha erano poste dai partecipanti ciò che mostrassero il loro interesse sull'argomento esposto, che riguarda.
? Chi deve fare la pianificazione?
? È che egli ya del rischio facendo la pianificazione familiare?
? Quali sono i metodi di pianificazione familiare più efficaci e meno rischiosi?
? Perché certe donne pianificatore prendono spesso del peso?
? È che si può fermare la pianificazione se desiderio di fare i bambini?
? È questo qu? egli ya dei metodi di pianificazione maschile?
? Certe ragazze utilizzano anticoncezionali per non avere bambini prima del matrimonio, quali
? sono i rischi delle sue pratiche?
Tutte queste questioni hanno trovato risposte soddisfacenti della parte la signora Sall ed Habsata Ka
per finire la signora Sall aveva fatto le raccomandazioni seguenti:
? Non occorre fare farmaco auto;
? Non occorre ancora fare la pianificazione clandestina;
? Seguire normalmente le sue consultazioni prenatali e post indigena;
? Convincere maris d? aderire ai progetti della pianificazione familiare;
? Moltiplicare le campagne di sensibilizzazione sulla pianificazione per ridurre la mortalità materna;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
Konferenz zur reprodutionsgesundheit an Nouadhibou, Mauritania
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
I - Einführung
ist die mütterliche und Säuglingssterblichkeit eine ernsthafte Bedrohung für das Gut zu sein und die Entwicklung l? Menschheit. Um gegen diese Plage zu kämpfen haben viele Maßnahmen und Initiativen in der Welt durch eine breite Kampagne der Sensibilisierung an der WZO und der Projekte unternommen, die auf die Verwirklichung dieser Zielsetzungen abzielen. Die Komplexität dieser Zielsetzungen macht qu? er ist überaus wichtig d? alle Beteiligten der Entwicklung hinzuzuziehen: die öffentliche Hand, die internationale Gesellschaft Zivilist und die Organismen in dieser Dynamik, c? in dieser qu-Perspektive ist? man wollte diese Konferenz in Sicht d setzen? unseren Beitrag für eine schnelle Verwirklichung dieser WZO d zu leisten? ein Teil und unsere Auswirkung ohne bedingung für die Bekämpfung der mütterlichen und Säuglingssterblichkeit zu zeigen in unserer Gemeinschaft durch Initiativen, Aktivitäten und dauerhafte Projekte, dieses Mal hat man gewählt, eine Sensibilisierungskonferenz zur Planung und Reproduktionsgesundheit zu machen. Diese Demonstration hat doppelten Zielsetzungen, d? ein Teil durch diese Konferenz, die von l organisiert wurde? NRO DST für die Förderung l? Erziehung und die Gesundheit wollte sie Uhr ihr Beitritt ohne Bedingung zum weltweiten Tag des Dienstes des Jugendlichen, der durch das globale Aktionsyouth network, das diese Tage 25/26/27. April als Tage der Dienste der Jugendlichen gewählt hat während dieser drei Tage eingeführt wurde, die Jugendlichen stellt in? Werk der Initiativen und der Aktionen, die d anvisieren? ein Teil die Reduzierung der Verletzbarkeit in der Welt und zu zeigen, daß die Jugend ein Wort hat, in der Entwicklung und dem Gut zu sagen weltweit zu sein. D? anderer Teil ist diese Konferenz eine Gelegenheit für Organisation, die Bevölkerungen der peripherischen Viertel von Nouadhibou auf der Familienplanung und der Reproduktionsgesundheit zu sensibilisieren, um diese Konferenz lebhaft hatte man Zeichengäste an der Person von Djeinaba Sall, Habsata Ka der Frauenweisen im Zentrum von Gemeindegesundheit des 5. Hahns und l? Imam schäumte Thiam
II, Konferenz
Am 26. April 2008-Samstag l? ONG-DST für die Förderung l? Erziehung und die Gesundheit hatte organisieren eine Konferenz unter dem Thema die Familienplanung, und die Reproduktionsgesundheit während dieser Konferenz haben das öffentliche, das anwesend war, l gehabt? Gelegenheit d? zu unterstützen hat eine detaillierte Ausstellung von Frau Djeinaba Sall unterstützt durch Habsatou Ka zum Thema.
Diese Konferenz ist im Rahmen des weltweiten Tages des Dienstes der Jugendlichen eingetragen, der in Mauretanien durch l feiert wurde? NRO - DST für die Förderung l? Erziehung und Gesundheit, ein Tag führen durch das globale Aktionsyouth ein network, um die Jugend in der Forschung der Entwicklung und dem Gut weltweit zu sein, in der Maßnahme zu implizieren, oder die Jugendlichen vertreten eine nicht unerhebliche Zahl in der Bevölkerung der Länder auf dem Weg der Entwicklung und qu? er könnte nicht dort? eine Entwicklung ohne eine wirksame Teilnahme der Jugendlichen in der Debatte der Entwicklung, c zu haben? ist in dieser Logik, die unsere Organisation berühmt dieser Tag durch eine Konferenz zur Familienplanung und Reproduktionsgesundheit wollte, um an l teilzunehmen? Verbesserung der Reproduktionsgesundheit die Reduzierung der mütterlichen und Säuglingssterblichkeit.
Die Konferenz hatte startet durch eine Lektüre geschüttet vom Koran, und ein Gutwort gekommen adressiert an die zahlreichen eingeladen gekommen, an der gekommenen Konferenz nach diesem Gutwort teilzunehmen gibt das Sommerwort l? imam schäumte Thiam, um zu machen ausgesetzt, wieviel wichtig auf der Beziehung zwischen l? Islam und die Planung und die folgenden Fragen zu beantworten:
- l? isalame erkennt wieder? er die Familienplanung?
- wenn ja?
Methoden der Planung in Islam?
L? imam unterstrich Thiam qu? er ya eine enge Beziehung zwischen der islamischen Religion und der Wissenschaft auf einig der Fälle l? Ansicht prämieren die Spezialisten in Material auf jedem anderen, um zu sagen, daß, wenn die Tatsache d? schwanger zu sein ist für die Gesundheit der Mutter und l gefährlich? Kind kann man sich mit l zufriedenstellen? Stellungnahme des Doktors gab er l? Beispiel des ramadan seines Erachtens hat ein Doktor die Macht d? zu befehlen hat eine Person zu fasten oder nicht .en ce qui concerne die bewanderte Familienplanung, er ya im Koran, der die Frauen d bittet? zwei Jahre zu stillen ihre Kinder s? sie wollen l ausführen? Stillen ihrer Kinder.
Um l zu beenden? imam machte Empfehlungen an die Frauen, und Männer die Maßnahmen islamischer Planung und von widmen mehr zu verfolgen Zeit hat l? Erziehung ihrer Kinder.
Nach diesem kurz ausgesetzt Wort Frau Djeinaba Sall gegeben wurde, das seine Darstellung mit Statistiken l begann? WGO bezüglich der marnelle Sterblichkeitsrate in der Welt nach letzteren jedes Jahr sterben etwa 600.000 Frauen, das heißt mehr an eins pro Minute an den Komplikationen, die mit der Schwangerschaft und mit der Entbindung verbunden sind. Diese selben Komplikationen bewirken außerdem die Entstehung von drei Millionen totgeborene Kinder, und der Tod von drei anderen Millionen Neugeborene während der ersten Lebenswoche vor dieser besorgniserregenden Lage wird man d gezwungen? auf die ganzen Niveaus so sehr bei der öffentlichen Hand durch die Schaffung der Gesundheitsinfrastruktur für eine breite sanitäre Decke zu wirken und l zu vereinfachen? Zugang der Bevölkerungen zum wirksamen Gesundheitsdienst bei der Zivilgesellschaft durch Sensibilisierungs- und Vorbeugungskampagnen zugunsten der Frauen für qu? sie ändert ihr Verhalten, das ihres Erachtens der Verantwortliche ist hat einen großen Teil der Mehrzahl dieses Todes, sie zitierte d? andere Ursachen der mütterlichen und Säuglingssterblichkeit wie die Frühehe nach Frau Sall eine Frau unter 18 Jahren beendet schwer ihre Schwangerschaft, was ihre Mitglieder ihr Schritt in Maßnahme das Gewicht l zu tragen? Kind, was oft einordnet, eine Risikointervention zum Zeitpunkt von l zu machen? Entbindung, wenn man in einer großen Stadt mit mehr oder weniger sophistischen Krankenhäusern ist, c? ist der Fall in einigen der Dörfer, die ohne Infrastrukturen zurückgegangen wurden, anpaßt das Ergebnis ist oft verhängnisvoll ein Verlust der zwei jener von l? Kind und seine Mama wird oft festgestellt.
Um die Ziffer mütterlicher und kindischer Sterblichkeit zu reduzieren empfahl die weise Frau Frau Sall die Frauen von s? die Gesundheitsstrukturen anzugehen, um mehr d zu haben? Information über ihren Gesundheitsstand und über Familienplanung ihres Erachtens ist die Familienplanung ein Regulierungsinstrument der Familie und die Beherrschung der Gesundheit der Mutter und l? Kind.
Um die Familienplanung zu machen muß man am preable l haben? Abkommen des Ehemannes so nicht mit ihm zu kommen, um die wirksamste und angemessenste Methode für die Gesundheit die Frau zusammen zu beschließen was er ya mehrere Methoden
III Methoden von Familienplanung
III-A Methoden natürlicher Planung:
III-A-a die Methoden der Eigen-Beobachtung
die Methoden der Eigen-Beobachtung beruhen auf der Sammlung von Informationen der Zeichen der Fruchtbarkeit:
Die Basaltemperatur, die bei der Ovulation steigt;
Die vaginales Absonderungen (und besonders das glaire);
Die Position des Gebärmutterhalses.
Ausgehend von diesen Zeichen ist man in der Lage, fruchtbare Periode des Zyklus genau anzusiedeln. Umgekehrt von der Methode des Zeitplans, der auf einer Wahrschanlichkeitsberechnung beruht, ist die Beobachtung der Fruchtbarkeitszeichen verläßlich: ungeachtet der Dauer des Zyklus ist man in der Lage, die Ovulation genau festzustellen.
Wenn diese Methode richtig benutzt wird, ist das Risiko nicht gewünschter Schwangerschaft geringfügig
die Benutzung dieser Methode beruht auf einigen präzisen und einfachen Anweisungen. Sie erfordert eine Lehre, die dem Paar erlaubt, am Ende einiger Zyklen gänzlich unabhängig zu werden.
III-A-b, Methode des Zeitplans
die Methode des Zeitplans manchmal Methode Ogino und Knauss des Namens seiner Verfasser genannt, basiert auf der Beobachtung der Länge der letzten Zyklen. Es ist das älteste und das am wenigsten wirksame von den Methoden natürlicher Familienplanung. Es gibt Konsens, um davon die Benutzung abzuraten, es sei denn, keine andere Methode denkbar ist.
Man berechnet fruchtbare Periode, die durch die Methode des Zeitplans vorhergesagt wurde, folgendermaßen:
Erster Tag der fruchtbaren Periode = 10 + Länge des kürzesten Zyklus, der im Laufe der 12 letzten Zyklen beobachtet wurde - 28;
Letzter Tag der fruchtbaren Periode = 17 + Länge des längsten Zyklus - 28.
Die Methode beruht auf einem Wahrschanlichkeitsgrundsatz: diese Periode des Zyklus ist meistens die nicht fruchtbare Periode, also ist die Wahrscheinlichkeit, zwischen diesen zwei Daten fruchtbar zu sein schwach. Seine Einfachheit ist jedoch ihre Schwäche. In der Tat in der Wirklichkeit kann die fruchtbare Periode ganz außer der Vorhersage der Methode des Zeitplans liegen. Das Risiko nicht gewünschter Schwangerschaft ist ziemlich hoch.
III-A-c, aménorrhée Methode des Mutterstillens und
der Methode des Mutterstillens und aménorrhée (MAMA), beruht auf der Physiologie des Mutterstillens. Sie ist für die neue Gebärende bestimmt.
Das MAMA erfordert die Beobachtung von drei Kriterien:
Die Frau in aménorrhée: sie hat keine Rückkehr der Regeln seit der Entbindung gehabt;
Sie stillt gänzlich ihr Kind, das keine andere Nahrung erhält, in der Größenordnung von sechs tétées pro Tag wenigstens;
L? Entbindung hat stattgefunden vor weniger als 6 Monaten.
Wenn diese drei Kriterien eingehalten werden, beträgt das Schwangerschaftsrisiko 2% während der drei ersten Monate.
Für die weise Frau Frau Sall jede Maßnahme hat ihre Grenze dieses n? verläßlich hat 100% ist, was die Frauenweisen zwingt hat empfiehlt den Frauen d? andere Methoden hochentwickelter für die Familienplanung mit der Bezeichnung die Methoden des Verhütungsmittels, aber in Absprache mit ihrem Ehemann und dem Spezialisten.
III-B- die besonderen Verhütungsmethoden
III-B-a intrauterine Vorrichtungen (DIU),
das stérilet ist eine kleine Vorrichtung als T, die mit einem Kupferfaden ausgestattet wurde. Einmal eingefügt in die Gebärmutter ändert der Kupferfaden die Chemie der Gebärmutter und zerstört die Spermien.
Wenn eine Frau wünscht, ein DIU zu benutzen, versäumen nicht, die folgenden Fragen zu diskutieren:
? Die Eigenschaften der DIU
? Das derzeitige Risiko und das künftige Risiko, eine übertragbare Krankheit (MST) sexuell zusammenzuziehen
? Der Aktionsmechanismus und die Wirksamkeit der DIU
? Der Vorgang der Einfügung und des Widerrufs des DIU
? Die Instruktionen, was die Benutzung und die Beobachtungsbesuche betrifft
? Die Zeichen, die eine mögliche Komplikation angeben.
Die gemeinsamen Nebenwirkungen mit den DIU
? Während der Einfügung: Schmerz und Krämpfe des Magens
? Während der ersten Tage, die folgen: Bluten und kleine Krämpfe
? Während der ersten Monate: reichere Regeln leichtes Bluten oder Krämpfe zwischen den Regeln
III-B-b Schrankenmethoden.
Diese Methode besteht hat benutzt die Kondome und qu zu vermeiden? sie zerreißen sich, für eine richtige Benutzung des männlichen Kondoms ist es notwendig:
? Die Verpackung sorgfältig öffnen, um zu vermeiden, das Kondom insbesondere zu zerreißen mit spitzen Gegenständen, Nägeln, Zähnen oder Scheren zum Beispiel
? Es direkt auf das pénis in Errichtung zu setzen und sich es bis zum Ende stattzufinden (nicht sich es stattzufinden, bevor es zu stellen)
? Das Ende des Kondoms kneifen, indem man sich es stattfindet, um dem Sperma von der Stelle zu lassen
? Nach der Ejakulation den Rand des Kondoms zu halten und das pénis der Vagina zurückzuziehen, bevor das pénis mild wird, um zu vermeiden, daß das Kondom rutscht
? Das Kondom wegnehmen, indem man Pflege nimmt, das Sperma nicht zu verbreiten
? Es nach Beschäftigung zu werfen, indem man die Hygienenormen respektiert.
Und die weiblichen Kondome, die spermicides müssen tief in der Vagina in der Nähe des Gebärmutterhalses wenig vor dem Geschlechtsbericht gesetzt werden, und man muß davon auf jeden Bericht verschieben. Der Schaum, Froste und Sahne sind von l an wirksam? Einfügung für eine richtige Benutzung der spermicides ist es notwendig, seinen Empfehlungen zu folgen:
? Die sauberen Hände haben und einen sauberen Applikator für die Einfügung benutzen
? Für den Schaum kräftig soeben vor der Einfügung zu schütteln
? Für die Froste und die Sahne den Applikator zu füllen und das Produkt tief in der Vagina gut einzufügen (in der Nähe des Gebärmutterhalses); auf dem Kolben zu unterstützen, um das spermicide herauskommen zu lassen; nach jeder Benutzung den Applikator am seifigen Wasser zu waschen
? Der Film muß in zwei gefaltet werden, und eingefügt mit trockenen Fingern in der Nähe des Gebärmutterhalses andernfalls wird der Film auf den Fingern anstatt des Gebärmutterhalses kleben,
und in feiner Benutzung der Diaphragmen hat die wichtigsten Elemente diskutieren mit dem Kunden sind folgende:
? Die Vorteile und die Nachteile der Methode sowie die Nebenwirkungen
? Die richtige Art und Weise, die Methode zu benutzen
? Die Bedeutung einer systematischen Benutzung
? Die Techniken, um die Methoden in der Geschlechtshandlung einzugliedern (wenn das Anwendung findet)
? Die mit der Benutzung assoziierten gemeinsamen Probleme und ihre Lösung
? Die Stelle wo zu gehen, um sich III-B-c
wieder zu beliefern männliche und weibliche Sterilisierungen.
Um die Zusammenkunft der Spermien und die Ovula zu verhindern werden mehrere Techniken benutzt, was die Männer betrifft, macht man das vasectomie für die Frauen Abbindung der Hörner, dieses zur Folge hat die endgültige Sterilisierung, die Themen, daß es wesentlich ist, an den Patienten zu adressieren umfaßt:
? Die Informationen hinsichtlich der anderen Methoden, um eine gut unterrichtete Wahl zu gewährleisten
? Die Technikwahl wenn möglich
? Eine ausführliche Diskussion der Entscheidung, ihre Fruchtbarkeit zu beenden
? Alle Zweifel seitens des Kunden; wenn der Kunde Zweifel hat, müßte der Berater empfehlen was die Person erwartet eine gewisse Zeit, bevor er das Verfahren erfährt
? Die möglichen Komplikationen
? Die Frist nach dem Verfahren, bevor die Methode wirksam ist
? Der Mangel an Schutz vor dem HIV und die MST; die Berater müßten die Benutzung einer Schrankenmethode neben der Sterilisierung III-B-d
verhütend injezierbar an den progestatifs-seuls vorschlagen.
Für das DMPA (das médroxyprogestéroneacetat), ist es notwendig, die Frauen zu den folgenden Punkten zu informieren:
? Die möglichen änderungen des menstruel Zyklus insbesondere das reiche oder verlängerte Bluten oder aménorrhée
? Die Bedeutung aménorrhée
? Die Fristen der Rückkehr der Fruchtbarkeit
? Das Bedürfnis von regelmäßigen Injektionen und zu den vorgesehenen Zeitpunkten
? Der Mangel an Schutz vor dem HIV und die MST
die Nebenwirkungen
befragen die Notwendigkeit, mit den Lieferanten hinsichtlich jeder Sorge zu sprechen sowie die Notwendigkeit zurückzukommen die weise Frau, wenn Probleme vorkommen
all diese Methoden nicht in unserem Land benutzt bestätigte Frau Sall einzig zwei oder fast, notwendig ist d? Werkzeug und d? notwendige Infrastruktur, um diese Art d zu machen? Intervention. Bevor die Konferenz Frau Sall zu schließen gab den Teilnehmern l? Gelegenheit, ihre Fragen über die Familienplanung, viel Frage zu stellen haben von den Teilnehmern gestellt, was ihr Interesse zum angeführten Thema zeigt, bezüglich.
? Wer muß die Planung machen?
? Ist das, was er ya vom Risiko, indem man die Familienplanung macht?
? Welches sind die wirksamsten und weniger gewagten Methoden von Familienplanung?
? Warum nehmen einige Planerfrauen oft vom Gewicht?
? Ist das, was man sich anhalten kann die Planung, wenn Verlangen die Kinder zu machen?
? Ist dieses qu? er ya von den Planungsmethoden männlicher?
? Einige Mädchen benutzen Verhütungsmittel, um keine Kinder zu haben vor der Ehe welches
? sind die Risiken seiner Praktiken?
All diese Fragen haben zufriedenstellende Antworten des Teils Frau Sall gefunden, und Habsata Ka,
um Frau Sall zu beenden machte die folgenden Empfehlungen:
? Man darf Eigenmedikation nicht machen;
? Man darf die heimliche Planung noch nicht machen;
? Seine Konsultationen vor der Geburt und post Geburts- normalerweise verfolgen;
? Mari d überzeugen? den Projekten der Familienplanung beizutreten;
? Die Sensibilisierungskampagnen auf der Planung multiplizieren, um die Muttersterblichkeitsrate zu reduzieren;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
conferência sobre a saúde de reprodution Nouadhibou, de Mauritania
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
I - Introdução
a mortalidade materna e infantile é uma ameaça séria para o bem-estar e o desenvolvimento de l? humanidade. Para lutar contra esta calamidade muitas medidas e iniciativas têm eram empreendidas através do mundo por uma larga campanha de sensibilização à WCO e dos projectos que visam a realização destes objectivos. A complexidade destes objectivos, faz qu? é imperativo d? implicar todos os actores do desenvolvimento: o poder público, a sociedade civil, e os organismos internacionais nesta dinâmica, c? está nesta perspectiva qu? quis-se colocar esta conferência, em vista d? trazer a nossa contribuição para uma realização rápida deesta WCO d? uma parte e de mostrar a nossa implicação sem condição à luta contra a mortalidade materna e infantile na nossa comunidade por iniciativas, actividades e projectos duradouros, esta vez escolheu-se fazer uma conferência de sensibilização sobre a planificação e a saúde de reprodução. Esta manifestação tem uns duplos objectivos, d? uma parte através deesta conferência organizada por l? ONG DST para a promoção de l? educação e a saúde, quis relógio a sua adesão sem condição ao dia mundial do serviço de jovem iniciado Global pelo youth acção network, que escolheu estes dias 25/26/27/Abril como dias dos serviços dos jovens, durante estes três dias os jovens põe? obra das iniciativas e as acções que visam d? uma parte a redução da vulnerabilidade no mundo e mostrar que a juventude tem uma palavra a dizer no desenvolvimento e o bem ser mundial. D? outra parte esta conferência é uma ocasião para organização de sensibilizar as populações dos bairros periféricos de Nouadhibou sobre a planificação familiar e a saúde de reprodução, para animar esta conferência tinha-se convidados de marca à pessoa de Djeinaba Sall, Habsata Ka dos sábios mulheres ao centro de saúde municipal do 5.o torneira e l? Imam espumou Thiam
II -La Conferência
Sábado o 26 de Abril de 2008, l? ONG-DST para a promoção de l? educação e a saúde tinha organiza uma conferência sob o tema a planificação familiar e a saúde de reprodução, durante esta conferência a pública que estava presente teve l? ocasião d? assistir tem uma exposição detalhada da Sra. Djeinaba Sall assiste por Habsatou Ka sobre o assunto.
Esta conferência é inscrita no âmbito do dia mundial do serviço dos jovens celebrado na Mauritânia por l? ONG - DST para a promoção de l? educação e saúde, um dia inicia global pelo youth acção network para implicar a juventude na investigação do desenvolvimento e o bem ser mundiais, a medida ou os jovens representam um número não negligenciável na população dos países em via do desenvolvimento, e qu? não poderia lá? ter um desenvolvimento sem uma participação eficaz dos jovens no debate do desenvolvimento, c? está nesta lógica que a nossa organização quis famosa este dia por uma conferência sobre a planificação familiar e a saúde de reprodução, para participar em l? melhoria da saúde de reprodução, a redução da mortalidade materna e infantile.
A conferência tinha começa por uma leitura dos vertidos coran e uma palavra de bem vinda dirigida ao numerosos convidados vindos assistir na conferência, após esta palavra de bem vinda, a palavra verão dá à l? imam espumou Thiam para fazer exposto quanto importante sobre a relação entre l? Islão e a planificação e responder às perguntas seguintes:
- l? isalame reconhece? ele a planificação familiar?
- se sim?
métodos de planificação em Islão?
L? imam Thiam sublinhou qu? ele ya uma relação estreita entre a religião islâmica e a ciência sobre certo dos casos l? parecer os especialistas em matéria prima sobre qualquer outro, para dizer que se o facto d? estar grávida é perigoso para a saúde da mãe e l? criança pode-se satisfazer-se de l? parecer do doutor, deu l? exemplo do ramadan de acordo com ele um doutor tem o poder d? ordenar tem uma pessoa de jejuar ou não .en ce qui concerne a planificação familiar, ele ya em coran vertida que pede às mulheres d? aleitar dois anos as suas crianças s? querem realizar l? allaitement das suas crianças.
Para terminar l? imam tinha feito recomendações às mulheres e homens de seguir as medidas de planificação islâmica e além disso consagra tempos tem l? educação das suas crianças.
Após esta curto exposto palavra foi dado à Sra. Djeinaba Sall, que começou a sua exposição por estatísticas de l? OMS relativos à mortalidade marnelle no mundo de acordo com este último, cada ano, quase 600.000 mulheres, ou seja mais de um por minuto, morrem das complicações associadas à gravidez e o parto. Estas mesmas complicações provocam além disso o nascimento de três milhões de crianças natimortas e o falecimento de três outros milhões nouveau-nés durante a primeira semana de vida, na frente dedesta situação alarmante, é obrigado-se d? agir sobre todos os níveis, tanto a nível do poder público, pela criação da infra-estrutura de saúde para uma larga cobertura sanitária e facilitar l? acesso das populações ao serviço de saúde eficaz, à nível da sociedade civil, por campanhas de sensibilização e prevenção em proveito das mulheres para qu? altera o seu comportamento, que está de acordo com ela o responsável tem uma grande parte da maior parte destes falecimentos, ela citou d? outras causas da mortalidade materna e infantile como o casamento precoce, de acordo com a Sra. Sall uma mulher com menos de 18 anos efectua dificilmente a sua gravidez tem termo, por que os seus membros o seu passo em condições de suportar o peso de l? criança o que põe em ordem frequentemente fazer intervenção riscos aquando l? parto se está-se numa grande cidade com hospitais mais ou menos sofisticados, c? não é o caso algumas das aldeias recuadas sem infra-estruturas adapta o resultado é frequentemente catastrófico uma perda do dois a de l? criança e seu maman frequentemente é constatadas.
Para reduzir a taxa de mortalidade materna e infantile a sábia mulher a Sra. Sall recomendou as mulheres de s? aproximar as estruturas de saúde para ter mais d? informação sobre os seus estados de saúde e sobre planificação familiar, de acordo com ela a planificação familiar é um instrumento de regulação da família e o controlo da saúde da mãe e l? criança.
Para fazer a planificação familiar, o preable demora ter l? acordo do marido assim não vir com ele para decidir juntos o método mais eficaz e mais adequado para a saúde a mulher, por que ele ya vários métodos
III Métodos de Planificação Familiar
III- III-A métodos de planificação natural:
III-A-a os métodos de autoobservação
os métodos de autoobservação descansam sobre a recolha de informações dos sinais da fertilidade:
A temperatura básica, que aumenta aquando da ovulação;
Sécrétions vaginales (e particularmente o glaire);
A posição do colo do útero.
A partir destes sinais, está-se em condições de situar precisamente o período fértil do ciclo. Pelo contrário do método do calendário, que descansa sobre um cálculo probabiliste, a observação dos sinais de fertilidade é fiável: qualquer que seja a duração do ciclo, está-se em condições de detectar precisamente a ovulação.
Se este método for utilizado correctamente, o risco de gravidez não desejada é mínimo
a utilização deeste método descansa sobre algumas instruções precisas e simples. Necessita uma aprendizagem, que permite ao casal tornar-se completamente autónoma à extremidade de alguns ciclos.
III-A-b -La método do calendário
o método do calendário, às vezes chamado método Ogino e Knauss do nome dos seus projectistas, é baseado na observação do comprimento dos últimos ciclos. É mais antiga e mais eficaz dos métodos de planificação familiar natural. Há consensos para desaconselhar a utilização, a menos que nenhum outro método seja possível.
Calcula-se o período fértil predito pelo método do calendário como segue:
Primeiro dia do período fértil = 10 + comprimento do ciclo mais curto observado durante os 12 últimos ciclos - 28;
Último dia do período fértil = 17 + comprimento do ciclo mais longo - 28.
O método descansa sobre um princípio probabiliste: este período do ciclo é geralmente o período não fértil, por conseguinte a probabilidade de ser fértil entre estas duas datas é fraca. A sua simplicidade é contudo a sua fraqueza. Com efeito, na realidade, o período fértil pode completamente situar-se fora das previsões do método do calendário. O risco de gravidez não desejada é bastante elevado.
III-A-c -La método allaitement materno e aménorrhée
o método allaitement materno e aménorrhée (MAMA) descansa sobre a fisiologia allaitement materno. É destinada à nova parturiente.
O MAMA requer a observação de três critérios:
A mulher aménorrhée: não teve regresso das regras desde o parto;
Aleita completamente a sua criança, que não recebe outro alimento, à razão de seis tétées por dia pelo menos;
L? parto teve lugar há menos de 6 meses.
Se estes três critérios forem respeitados, o risco de gravidez está de aproximadamente 2% durante os três primeiros meses.
Para a sábia mulher a Sra. Sall qualquer medida tem o seu limite este n? não é fiável tem 100% o que obriga os sábios mulheres tem recomenda às mulheres d? outros métodos mais sofisticado para a planificação familiar chamada os métodos de contraceptivo mas em concertação com o seu marido e o especialista.
III-B- os métodos contraceptivos específicos
III-B-a dispositivos intra-utérins (DIU)
o stérilet é um pequeno dispositivo na forma de T munido de um fio de cobre. Uma vez inserido no útero, o fio de cobre altera a química do útero e destrói spermatozoïdes.
Se uma mulher deseja utilizar um DIU, não faltam de discutir as perguntas seguintes:
? As características dos DIU
? O risco actual e o risco futuro contrair uma doença sexualmente transmissível (MST)
? O mecanismo de acção e a eficácia dos DIU
? O processo de inserção e retirada do DIU
? As instruções relativas à utilização e as visitas de acompanhamento
? Os sinais que indicam uma complicação possível.
Os efeitos secundários comuns com os DIU
? Durante a inserção: dor e cãibras do estômago
? Durante os primeiros dias que seguem: saignements e pequenas cãibras
? Durante os primeiros meses: regras mais abundantes, ligeiros saignements ou cãibras entre as regras
III-B-b métodos de barreira.
Este método consiste tem utiliza os preservativos e evitar qu? rasgam-se, para uma utilização correcta do preservativo masculino é necessário:
? Abrir a embalagem com cuidado para evitar rasgar o preservativo, em especial com objectos pontiagudos, unhas, dentes ou tesouras por exemplo
? Colocá-lo directamente sobre o pénis em erecção e desenrolá-lo até à extremidade (não o desenrolar antes de pô-lo)
? Beliscar a extremidade do preservativo desenrolando-o para deixar do lugar ao esperma
? Após éjaculation, ter o bordo do preservativo e retirar o pénis da vagina antes que o pénis ficar frouxo para evitar que o preservativo deslize
? Retirar o preservativo tomando cuidado de não espalhar o esperma
? Lançá-lo após emprego respeitando as normas de higiene.
E os preservativos femininos, os spermicides devem ser colocados basicamente da vagina, perto do colo do útero, pouco antes do relatório sexual, e é necessário entregar à cada relatório. As espumas, geadas e natas são eficazes a partir de l? inserção, para uma utilização correcta dos spermicides é necessário seguir as suas recomendações:
? Ter as mãos limpas e utilizar um aplicador limpo para a inserção
? Para as espumas, agitar vigorosamente exactamente antes da inserção
? Para as geadas e as natas, preencher o aplicador e inserir o produto bem basicamente da vagina (perto do colo do útero); apoiar sobre o pistão para fazer sair o spermicide; após cada utilização, lavar o aplicador à água saponosa
? O filme deve ser dobrado em dois e inserido com dedos secos, perto do colo do útero, se não o filme colará aos dedos em vez do colo do útero
e em fina utilização dos diafragmas, aos elementos mais importantes tem discute com o cliente são os seguintes:
? As vantagens e os inconvenientes do método, bem como os efeitos secundários
? A maneira correcta de utilizar o método
? A importância de uma utilização sistemática
? As técnicas para incorporar os métodos no acto sexual (se aquilo é aplicável)
? Os problemas comuns associados à utilização, e a sua solução
? A lugar onde ir para réapprovisionner
III-B-c esterilizações masculinas e femininas.
Para impedir o encontro spermatozoïdes e os óvulos várias técnicas são utilizadas, relativos aos homens faz-se o vasectomie, para as mulheres, ligação das trompas, esta tem como consequência a esterilização definitiva, os assuntos que é essencial dirigir ao doente compreende:
? As informações a respeito dos outros métodos, de forma a assegurar uma escolha bem informada
? A escolha de técnicas, tão possível
? Uma discussão exaustiva da decisão de pôr termo à sua fecundidade
? Todas as dúvidas do lado do cliente; se o cliente tem dúvidas, o conselheiro deveria recomendar o que a pessoa espere certo tempo antes de sofrer o procedimento
? As complicações possíveis
? O prazo após o procedimento antes que o método for eficaz
? A falta de protecção contra o VIH e os MST; os conselheiros deveriam sugerir a utilização de um método de barreira superior à esterilização
III-B-d contraceptivos injectables aos progestatifs-seuls.
Para o DMPA (o acetato de médroxyprogestérone), é necessário informar as mulheres sobre os pontos seguintes:
? As mudanças possíveis do ciclo menstruel, em especial saignements abundantes ou prolongados, ou aménorrhée
? A significado do aménorrhée
? Os prazos do regresso da fecundidade
? A necessidade de injecções regulares e aos momentos previstos
? A falta de protecção contra o VIH e os MST
os efeitos secundários
a necessidade de falar aos prestadores a respeito de qualquer apreensão bem como a necessidade de retornar consulta a sábia mulher se problemas ocorrem
Qualquer estes métodos não são utilizados no nosso país quase afirmou Senhora Sall únicos dois ou, é necessário d? instrumento e d? infra-estrutura necessária para fazer este tipo d? intervenção. Antes de encerrar a conferência a Sra. Sall deu aos participantes l? ocasião de fazer as suas perguntas sobre a planificação familiar, muita pergunta tem era posta pelos participantes o que mostra o seu interesse sobre o assunto exposto, relativo.
? Quem deve fazer a planificação?
? É que ele ya do risco fazendo a planificação familiar?
? Quais são aos métodos de planificação familiar mais eficazes e mais arriscados?
? Porque certas mulheres planificador tomam frequentemente do peso?
? É que pode-se parar a planificação se desejo de fazer as crianças?
? É este qu? ele ya dos métodos de planificação masculino?
? Certas raparigas utilizam contraceptivos para ter crianças antes do casamento, quais
? são os riscos das suas práticas?
Todas as perguntas encontraram respostas satisfatórias da parte a Sra. Sall e Habsata Ka
para terminar a Sra. Sall tinha feito as recomendações seguintes:
? Não é necessário fazer auto medicação;
? Não é necessário ainda fazer a planificação clandestina;
? Seguir normalmente as suas consultas pré-natais e post natal;
? Convencer a Mari d? aderir aos projectos da planificação familiar;
? Multiplicar as campanhas de sensibilização sobre a planificação a fim de reduzir a mortalidade materna;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
conference on the health of reprodution with Nouadhibou, Mauritania
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
I - Is introduction
maternal and infantile mortality a serious threat for the good being and the development of L? humanity. To fight against this plague much of measurements and initiatives have were undertaken throughout the world by a broad public awareness campaign to the OMD and projects aiming at the achievement of these objectives. The complexity of these objectives, fact qu? it is imperative D? to imply all the actors of the development: public authority, the international company civil, and organizations in this dynamics, C? is from this point of view qu? one wanted to place this conference, for D? to contribute our share for a fast realization of these OMD D? a share and to show our implication without condition with the fight against maternal and infantile mortality in our community by initiatives, activities and projects durable, this time one chose to make a conference of sensitizing on the planning and the health of reproduction. Does this demonstration have double objectives, D? a share through this conference organized by L? ONG DST for the promotion of L? did education and health, it want shows to its adhesion without condition at the world day of the service of young person initiated by Total the youth action network, which chose these days 25/26/April 27 like days of the services of the young people, during these three days the young people put in? uvre of the initiatives and the actions aiming D? a share the reduction of the vulnerability in the world and to show that youth has a word has to say in the development and the good world being. D? is another share this conference an occasion for organization to sensitize the populations of the peripheral districts of Nouadhibou on family planning and the health of reproduction, to animate this conference one had guests of mark to the person of Djeinaba Sall, Habsata Ka of the wise women in the center of municipal health of the 5th tap and L? Imam Foamed Thiam
II it Conférence
Saturday on April 26, 2008, L? ONG-DST for the promotion of L? did education and health have organizes a conference under the topic family planning and the health of reproduction, during this conference the public one which was present had L? occasion D? to assist has a detailed exposure of Mrs. Djeinaba Sall assists by Habsatou Ka on the subject.
Is this conference registered within the framework of the world day of the service of the young people celebrated in Mauritania by L? ONG - DST for the promotion of L? do education and health, one day initiate by total the youth action network to imply youth in the research of the development and the good world being, in measurement or the young people represent a considerable number in the population of the countries in way of the development, and qu? it could not y? to have a development without an effective participation of the young people in the debate of the development, C? is in this logic that our organization wanted celebrates this day by a conference on family planning and the health of reproduction, to take part in L? improvement of the health of reproduction, the reduction of maternal and infantile mortality.
Did the conference have starts by a reading of pour coran and a word of good come addressed to many invite come to attend the conference, after this word of good come, the word be gives to L? did Imam Foam Thiam to make exposed how much important on the relation between L? Islam and planning and to answer the following questions:
- L? isalame recognizes? it it family planning?
- so yes?
them methods of planning in Islam?
L? did Thiam Imam underline qu? it ya a close connection between the Islamic religion and science on certain of the cases L? does opinion the specialists out of matter take precedence over very other, for saying that if the fact D? to be pregnant is dangerous for the health of the mother and L? can child one be satisfied with L? did opinion of the doctor, it give L? does example of the Ramadan according to him a doctor have the capacity D? to order does a person to fast or not .en ce qui concerne have family planning, it ya in the coran versed which requires of the women D? to nurse two years their children S? they want to achieve L? breast feeding of their children.
To finish L? had Imam made recommendations with the women and men to follow measurements of Islamic planning and of devotes more time has L? education of their children.
After was the this short exposed word given to Mrs. Djeinaba Sall, which began its talk with statistics of L? WHO relating to marnelle mortality in the world according to the latter, each year, nearly 600.000 women, is more one per minute, die of the complications associated with the pregnancy and the childbirth. Do these same complications involve moreover the birth of three million children still-born children and the death of three other million new-born babies during the first week of life, in front of this alarming situation, one is obliged D? to act on all the levels, so much on the level it public authority, by the creation of the infrastructure of health for a broad medical cover and to facilitate L? access of the populations to the effective health services, the level of the civil company, by prevention and public awareness campaigns to the profit of the women for qu? it change their behavior, which is according to it the person in charge has most of the majority of these deaths, it quoted D? does other causes of maternal and infantile mortality such as the early marriage, according to Mrs. Sall a woman of less than 18 years carry out its pregnancy with difficulty in the long term, by what its members his step able to support the weight of L? child what often puts has to make intervention risks at the time of L? childbirth if one is in a large city with more or less sophistical hospitals, C? in some of the villages move back without infrastructures adapts the result is often catastrophic a loss of both is not the case that of L? child and his mom are often noted.
To reduce to the maternal and infantile death rate the wise woman Mrs. Sall recommended the women of S? to approach the structures of health to have more D? information on their healthes and on is family planning, according to it family planning a regulatory instrument of the family and the control of the health of the mother and L? child.
To make family planning, it is necessary for the preable to have L? agreement of the husband so not to come with him to decide together the method most effective and adapted for health the woman, by what it ya several methods
III them Methods of Family Planning
III-A them methods of natural planning:
III-A-a the methods of autoobservation
the methods of autoobservation rest on the collection of information of the signs of the fertility:
The basal temperature, which increases at the time of ovulation;
Vaginal secretions (and particularly the glaire);
The position of the cervix.
Starting from these signs, one is able to precisely locate the fertile period of the cycle. Contrary to the method of the calendar, which rests on a probabilistic calculation, the observation of the signs of fertility is reliable: whatever the duration of the cycle, one is able to detect ovulation precisely.
If this method is used correctly, the risk of nondesired pregnancy is tiny
the use of this method rests on some precise and simple instructions. It requires a training, which makes it possible the couple to become completely autonomous at the end of some cycles.
III-A-b it method of the calendar
the method of the calendar, sometimes called Ogino method and Knauss of the name of its originators, is based on the observation length of the last cycles. It is oldest and the least effective of the methods of natural family planning. There is consensus to disadvise the use of it, unless no other method is possible.
One calculates the fertile period predicted by the method of the calendar in the following way:
First day of the fertile period = 10 + length of the shortest cycle observed during the last 12 cycles - 28;
Last day of the fertile period = 17 + length of the longest cycle - 28.
The method rests on a probabilistic principle: this period of the cycle is generally the nonfertile period, therefore the probability of being fertile between these two dates is weak. Its simplicity is however its weakness. Indeed, in reality, the fertile period can completely be apart from the predictions of the method of the calendar. The risk of nondesired pregnancy is rather high.
III-A-c it method of the breast-feeding and the amenorrhoea
the method of the breast-feeding and amenorrhoea (MAMA) rests on the physiology of the breast-feeding. It is intended for the new parturient.
The MAMA requires the observation of three criteria:
The woman is in amenorrhoea: it did not have a return of the rules since the childbirth;
It completely nurses her child, who does not receive other food, at a rate of six tétées per day at least;
L? childbirth took place there is less than 6 months.
If these three criteria are respected, the risk of pregnancy is about 2% during the first three months.
For the wise woman Mrs. Sall any measurement has her limit this N? is not reliable A 100% what obliges wise women A recommends to the women D? another methods more sophisticated for family planning call the methods of contraceptive but in dialogue with their husband and the specialist.
III-B- the particular contraceptive methods
III-B-a them intra-uterine devices (DIU)
the coil is a small device in form of T provided with a copper wire. Once inserted in the uterus, the copper wire modifies the chemistry of the uterus and destroyed the spermatozoa.
If a woman wishes to use a DIU, do not fail to discuss the following questions:
? Characteristics of the DIU
? The current risk and the future risk to contract a sexually transmitted disease (MST)
? The mechanism of action and effectiveness of the DIU
? The process of insertion and withdrawal of the DIU
? Instructions concerning the use and the visits of follow-up
? The signs which indicate a possible complication.
Common side effects with the DIU
? During insertion: pain and stomach cramps
? During the first days which follow: bleedings and small cramps
? During the first months: more abundant rules, light bleedings or cramps between the III-B-b
rules them methods of barrier.
Does this method consist A uses the condoms and to avoid qu? they tear, for a correct use of the male condom it is necessary:
? To open packing with care to avoid tearing the condom, in particular with pointed objects, nails, teeth or scissors for example
? To place directly on the penis in erection and to unroll it until the end (not to unroll it before putting it)
? To grip the end of the condom by unrolling it to leave place to sperm
? After ejaculation, to hold the edge of the condom and to withdraw the penis of the vagina before the penis doesn't become soft to prevent that the condom does not slip
? To remove the condom by taking care not to spread sperm
? To throw after employment by respecting the standards of hygiene.
And the female condoms, the spermicides must be placed at the bottom of the vagina, close to the cervix, little before the sexual relation, and it is necessary to give some to each report/ratio. Are foams, cold and creams effective as of L? insertion, for a correct use of the spermicides it is necessary to follow its recommendations:
? To have the clean hands and to use a clean applicator for insertion
? For foams, to agitate vigorously right before insertion
? For the frosts and the creams, to fill the applicator and to insert the product well into the bottom of the vagina (close to the cervix); to press on the piston to make leave the spermicide; after each use, to wash the applicator with soapy water
? The film must be folded into two and inserted with dry fingers, close to the cervix, if not the film will stick to the fingers instead of the cervix
And into fine use of the diaphragms, the most important elements A discusses with the customer are as follows:
? Advantages and disadvantages of the method, as well as the side effects
? The correct way to use the method
? Importance of a systematic use
? Techniques to incorporate the methods in the sex act (if that does apply)
? Problems common associates to the use, and their solution
? The place where to go to restock
III-B-c them male and female sterilizations.
To prevent the meeting of the spermatozoa and the ovules several techniques are used, concerning the men one makes the vasectomy, for the women, binding of the horns, this A like consequence final sterilization, the subjects which it is essential to address to the patient include/understand:
? Information about the other methods, in order to ensure a quite informed choice
? The choice of techniques, if possible
? A thorough discussion of the decision to put an end to its fruitfulness
? All doubts on the side of the customer; if the customer has doubts, the adviser should recommend that the person waits a certain time before undergoing the procedure
? Possible complications
? The time after the procedure before the method isn't effective
? Lack of protection against the HIV and the MST; the advisers should in addition suggest the injectable use of a method of barrier to
sterilization III-B-d them contraceptive with progestatifs-only.
For the DMPA (the acetate of médroxyprogestérone), it is necessary to inform the women on the following points:
? Possible changes of the menstrual cycle, in particular abundant or prolonged bleedings, or amenorrhoea
? Significance of the amenorrhoea
? Times of the return of fruitfulness
? The need for regular injections and at the times envisaged
? Does the lack of protection against the HIV and the MST
the side effects
the need to speak to the people receiving benefits about any concern as well as the need to return consult the wise woman if problems occur
All these methods are not use in our country affirmed Mrs Sall alone two or almost, is necessary D? tool and D? infrastructure necessary to make these kind D? intervention. Before concluding the conference Mrs. Sall gave the participants L? occasion to put their questions about family planning, much of question have were posed by the participants what shows their interest on the exposed subject, concerning.
? Who has to make planning?
? Is what it ya risk by making family planning?
? Which are the most effective and less risky methods of family planning?
? Why certain women planner often take weight?
? Is what one can stop planning if desire to make the children?
? Is this qu? it ya of the methods of planning masculine?
? Certain girls use contraceptives not to have children before the marriage, which
? are the risks of its practices?
All these questions found answers satisfactory of the share Mrs. Sall and Habsata Ka
to finish Mrs. Sall had made the following recommendations:
? Car medication should not be made;
? Should not yet be made clandestine planning;
? To normally follow its antenatal consultations and post native;
? To convince the husbands D? to adhere to the projects of family planning;
? To multiply the public awareness campaigns on planning in order to reduce maternal mortality;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
konferens på det vård- av reprodutionen med Nouadhibou, Mauretanien
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I - Är maternal
och barn- dödlighet för inledning ett allvarligt hot för godavara och utvecklingen av L? mänsklighet. För att slåss mot denna epidemi mycket av mätningar och insatser ha var den företa sig alltigenom världen vid en bred offentlig medvetenhetaktion till OMDEN och projekterar att sikta på prestationen av dessa mål. Komplexiteten av dessa mål, faktum qu? det är imperativ D? för att antyda alla skådespelarear av utvecklingen: offentlig myndighet, det borgerliga landskampföretaget och organisationar i detta dynamik, C? är från detta pekar av beskådar qu? en önskade att förlägga denna konferens, för D? att bidra vår aktie för ett fastagenomförande av dessa OMD D? en aktie och att visa vår implikation without villkorar med slagsmål mot maternal och barn- dödlighet i vår gemenskap vid insatser, aktiviteter och projekterar kapitalvara, valde denna tid en att göra en konferens av sensitizing på planera och det vård- av reproduktion. Har denna demonstration dubbla mål, D? en aktie till och med denna konferens som organiseras av L? ONG DST för befordran av L? utbildning, och vård-, det önskar shows till dess adhesion without villkorar på världsdagen av det tjänste- av den initierade unga personen räknar samman by ungdommen som handlingen knyter kontakt, som valde dessa dagar 25/26/April 27 lika dagar av servar av ungdomaren, under dessa tre dagar, ungdomaren satte in? uvre av insatserna och handlingarna som siktar D? en aktie förminskningen av sårbarheten i världen och att visa, att ungdommen har en uttrycka, måste något att säga i utvecklingen och bra världen som den är. D? är en annan aktie denna konferens en orsaka för att organisationen ska sensitize befolkningarna av kringutrustningområdena av Nouadhibou på familjeplanering, och hade det vård- av reproduktionen, att animera denna konferens en gäster av att markera till personen av Djeinaba Sall, den Habsata kaen av de kloka kvinnorna i centrera av kommunalt vård- av det 5th klapp och L? Imam skummade Thiam
II det Conférence
Lördag på April 26, 2008, L? ONG-DST för befordran av L? utbildning, och vård- att ha organiserar en konferens under ämnefamiljeplaneringen, och hade det vård- av reproduktionen, under denna konferens den offentliga, som var gåva, L? orsaka D? att hjälpa har en specificerad exponering av Fru Djeinaba Sall hjälp av Habsatou Ka på betvinga.
Registreras denna konferens inom ramen av världsdagen av det tjänste- av ungdomaren som firas i Mauretanien av L? ONG - DST för befordran av L? utbildning och vård-, ett dagpåbörjande by räknar samman ungdomhandlingen knyter kontakt för att antyda ungdommen i forskningen av utvecklingen, och föreställer den bra världen som är, i mätning, eller ungdomaren ett betydligt numrerar i befolkningen av länderna in långt av utvecklingen och qu? den kunde inte y? ha en utveckling utan ett effektivt deltagande av ungdomaren i debatten av utvecklingen, C? är i denna logik, som vår önskade organisation firar denna dag vid en konferens på familjeplanering och det vård- av reproduktionen, att ta del i L? förbättring av det vård- av reproduktionen, förminskningen av maternal och barn- dödlighet.
Har konferensen starter vid en läsning av att hälla coran, och kommer en uttrycka av godan tilltalat till många inviterar kommet att delta i konferensen, efter denna har uttryckt av goda har kommit, uttrycka har varit har givit sig till L? skummade Imam Thiam för att göra utsatt, hur mycket som är viktig på förhållandet mellan L? Islam och att planera och att svara ifrågasätter efter:
- L? isalame känner igen? det det familjeplanering?
- så ja?
dem metoder av att planera i islam?
L? underströk Thiam Imam qu? det ya en nära anslutning mellan den islamiska religionen och vetenskapen på bestämt av fallen L? tar åsikten specialisterna ut ur materien prioritet över mycket annan, för ordstävet som om faktumet D? att vara gravid är farligt för det vård- av fostra och let? kan barn ett tillfredsställas med L? manipulerade åsikten av, det give L? har exemplet av Ramadanen enligt honom en manipulera kapaciteten D? att beställa gör en person för att fasta, eller inte har concerne för .en-cequien familjeplanering, det yaen i den versed coranen som kräver av kvinnorna D? att vårda två år deras barn S? de önskar att uppnå L? amning av deras barn.
Att avsluta L? hade Imam gjort rekommendationer med kvinnorna, och ägnar manar som följer mätningar av islamiskt planera och av, mer tid har L? utbildning av deras barn.
Efter var det detta kort utsatt, fallen föra Fru uttrycker Djeinaba Sall, som började dess samtal med statistik av L? WHO som förbinder till marnelledödlighet i världen enligt sistnämnden, varje år, nästan 600.000 kvinnor, är mer per minimalt, matrisen av komplikationerna som är tillhörande med havandeskapet och barnsbörden. Gäller dessa samma komplikationer dessutom födelsen av tre miljon stillbild-födda barn för barn, och behandla som ett barn döden av tre andra nyfödda miljoner under den första veckan av liv som är främre av detta alarmerande läge, ett är skyldigt D? för att agera på alla jämnar, så mycket på det jämnt det offentlig myndighet, vid skapelsen av infrastrukturen av vård- för en bred läkarundersökning täcka och att göra L lättare? ta fram av befolkningarna till de effektiva hälsovård, det jämnt av det borgerliga företaget, vid förhindrande och offentliga medvetenhetaktioner till vinsten av kvinnorna för qu? den ändrar deras uppförande, som är enligt den som personen i laddning har mest av majoriteten av dessa dödar, det citerade D? annat orsakar av maternal och barn- dödlighet liksom tidig sortförbindelsen, enligt Fru Sall en kvinna av mer mindre än 18 år bär ut dess havandeskap med svårighet långsiktigt, vid vad dess medlemmar som his kliver kompetent att stötta väga av L? barnet vad sätter ofta, måste att göra ingripande riskerar på tiden av L? barnsbörd, om en är i en stor stad med mer eller mindre sophistical sjukhus, C? i någon av byflyttningbaksidaen utan infrastrukturer anpassar resultatet är ofta katastrofalt en förlust av båda är inte fallet som av L? barnet och hans mom noteras ofta.
För att förminska till den maternal och barn- döden klassa den kloka kvinnan som Fru Sall rekommenderade kvinnorna av S? för att att närma sig strukturerar av vård- för att ha mer D? information på deras healthes och på är familjeplanering, enligt den familjeplanering instrumenterar ett reglerande av familjen och kontrollera av det vård- av fostra och let? barn.
För att göra familjeplanering är det nödvändigt att det preable har L? överenskommelse av makan så att inte komma med honom att avgöra tillsammans metoden som är effektivast och som är anpassad för vård- kvinnan, vid vad det ya flera metoder
III dem metoder av familjeplanering
III-A dem metoder av naturligt planera:
III-A-a metoderna av autoobservationen som
metoderna av autoobservationen vilar på samlingen av information av teckenet av fertiliteten:
Den grundläggande temperaturen, som förhöjningar på tiden av ovulation;
Vaginal secretions (och bestämt glairen);
Placera av halsen.
Start från dessa tecken, en är kompetent exakt att lokalisera den fertila perioden av cykla. Tvärtemot är metoden av kalendern, som vilar på en probabilistic beräkning, observationen av teckenet av fertilitet pålitlig: allt vad varaktigheten av cykla, en är kompetent att avkänna ovulation exakt.
Om denna metod används korrekt, nondesired riskera av havandeskap är mycket liten
bruket av denna metod vilar på något preciserar och enkla anvisningar. Det kräver en utbildning, som gör det möjlighet koppla ihop för att bli fullständigt autonom på avsluta av något cyklar.
III-A-b baseras det metoden av
kalendern metoden av kalendern som ibland kallas den Ogino metoden och Knauss av det känt av dess initiativtagarear, på observationslängden av jumbon cyklar. Det är äldst och det minst effektivt av metoderna av naturlig familjeplanering. Det finns konsensusen till disadvise bruket av det, om inte ingen annan metod är möjligheten.
En beräknar den fertila perioden som efter långt förutsägs av metoden av kalendern i:
Den första dagen av den fertila perioden = cyklar 10 + längden av det kortast observerat under jumbon 12 cyklar - 28;
Den sist dagen av den fertila perioden = cyklar 17 + längden av det längst - 28.
Metoden vilar på en probabilistic princip: denna period av cykla är allmänt den nonfertile perioden, därför daterar probabilityen av att vara fertil mellan dessa två är svag. Dess enkelhet är emellertid dess svaghet. Sannerligen i verkligheten, kan den fertila perioden fullständigt vara frånsett förutsägelsearna av metoden av kalendern. Riskera av nondesired havandeskap är den snarlika kicken.
III-A-c vilar det metoden av amningen och
amenorrhoeaen metoden av amningen och amenorrhoea (MAMA) på physiologyen av amningen. Det ämnas för den nya parturienten.
MAMAEN kräver observationen av tre kriterier:
Kvinnan är i amenorrhoea: det hade inte en retur av härskar efter barnsbörden;
Det vårdar fullständigt hennes barn, som inte mottar annan mat, på en klassa av sex tétées per dag åtminstone;
L? barnsbörden ägde rum där är mer mindre än 6 månader.
Om dessa tre kriterier är respekterade, är riskera av havandeskap omkring 2% under de första tre månaderna.
För den kloka kvinnan Fru Sall har någon mätning henne att begränsa detta N? inte är pålitligt A 100% vad obliges kloka kvinnor A, rekommenderar till kvinnorna D? en andra metoder som är mer sofistikerad för familjeplaneringappell metoderna av preventivmedlet men förar dialog in, med deras maka och specialisten.
III-B- de särskilda preventiv- metoderna
III-B-a dem intra-uterine apparater (DIU) som
spolen är en liten apparat bildar in, av T förutsatt att med en förkoppra binder. En gång insatt i livmodern, binder förkoppra ändrar kemin av livmodern och förstörde spermatozoana.
Om en kvinna önskar att använda en DIU, missa inte för att diskutera ifrågasätter efter:
? Kännetecken av DIUEN
? Strömmen riskerar, och riskerar framtiden för att avtala en könssjukdom (STANDARDTID)
? Mekanismen av handlingen och effektivitet av DIUEN
? Det processaa av införingen och tillbakadragande av DIUEN
? Anvisningar som angår bruket och besöken av uppföljningen
? Teckenet som indikerar en möjlighetkomplikation.
Vanligt biverkningar med DIUEN
? Under införing: smärta och tåla kramper
? Under de första dagarna som följer: blödningar och lilla kramper
? Under de första månaderna: mer överflödande härskar, ljusa blödningar, eller kramper mellan IIIen-B-b
härskar dem metoder av barriären.
Består undviker denna metod a-bruk kondomarna och qu? de river, for ett korrekt bruk av den male kondomen som det är nödvändigt:
? För att öppna emballage med omsorg att undvika avrivning kondomen, med spetsigt anmärker, spikar i synnerhet, tänder eller saxen for example
? Att förlägga direkt på penisen i uppförande och att unroll det till avsluta (att inte unroll den, innan att sätta den)
? Att gripa avsluta av kondomen, vid unrolling den för att lämna för att förlägga till sperma
? Efter ejaculation, att rymma kanta av kondomen och att återta penisen av slidan, för penisen inte blir mjuk för att förhindra att kondomen inte snedsteget
? Att ta bort kondomen, genom att ta omsorg inte till spridd sperma
? Att kasta efter anställning, genom att respektera normana av hygien.
Och de kvinnliga kondomarna, spermicidesna måste vara förlagt längst ner av slidan, nästan halsen, lite för det sexuella förhållandet, och det är nödvändigt att ge något till varje rapport/förhållande. Skummar, är, förkylning och krämar effektiva som av L? införingen for ett korrekt bruk av spermicidesna är det nödvändigt att följa dess rekommendationer:
? Ha rengöringen räcker och att använda en ren applikator för införing
? För skummar för att agitera kraftigt rätt för införing
? För frosterna och krämarna, att fylla applikatorn och att sätta in produktbrunnen in i bottnen av slidan (nästan halsen); till pressen på pistongen som gör tjänstledighetar spermiciden; efter varje bruk, att tvätta applikatorn med soapy har bevattnat
? Filma måste vikas in i två, och insatt med torrt fingrar, nästan halsen, om inte den filma ska pinnen till fingrar i stället för halsen
och in i fint bruk av membranerna, de viktigaste beståndsdelarna som A diskuterar med kunden är som följer:
? Fördelar och missgynnar av metoden, as well as biverkningarna
? Det korrekt långt att använda metoden
? Betydelse av ett systematiskt bruk
? Tekniker till införlivat metoderna i könsbestämma agerar (om det applicerar)
? För problem bundsförvanter vanligt till bruket och deras lösning
? Förlägga var att gå att restock
III-B-c dem som är male, och kvinnliga sterilizations.
För att förhindra mötet av spermatozoana och ovulesna som flera tekniker används som angår makesna för manar en vasektomin, för kvinnorna, bandet av hornsna, detta för följdfinalen för A den lika sterilizationen, betvingar som det är nödvändigt att tilltala till den tålmodig inkluderar/förstår:
? Information om de andra metoderna, för att att se till ett ganska informed primat
? Det primat av tekniker, om möjlighet
? En grundlig diskussion av beslutet som sätter en avsluta till dess fruitfulness
? Allt tvivlar på sidan av kunden; om kunden har tvivlar, konsulenten bör rekommenderar att personväntningarna en bestämd tid, innan han genomgår tillvägagångssättet
? Möjlighetkomplikationer
? Tiden efter tillvägagångssättet för metoden är inte effektiv
? Brist av skydd mot HIVEN och STANDARDTIDEN; konsulenterna bör i tillägg föreslå det injectable bruket av en metod av barriären till
sterilizationen III-B-d dem som är preventiv- med progestatifs-only.
Att DMPAEN (acetaten av médroxyprogestéronen), är det nödvändigt informerar kvinnorna på pekar efter:
? Möjlighetändringar av det menstrual cyklar, i synnerhet överflödande eller långvariga blödningar eller amenorrhoea
? Signifikans av amenorrhoeaen
? Tider av returen av fruitfulness
? Behovet för stamgästinjektionar och på tiderna förutsåg
? bristen av skydd mot HIVEN, och STANDARDTIDEN
biverkningarna
behovet att tala till folket häleri gynnar om något bekymmer, såväl som den behovsreturen den kloka kvinnan, om problem uppstår allt,
konsulterar dessa metoder är inte bruk i vår landet intygade Fru Sall bara två, eller nästan, är nödvändigt D? bearbeta och D? infrastruktur som är nödvändig att göra dessa snällt D? ingripande. Innan han avslutade konferensen Fru, gav Sall deltagarna L? orsaka för att sätta deras ifrågasätter om familjeplanering, mycket av ifrågasätter har poserades av deltagarna vilka deras shows intressera på det utsatt betvingar och att angå.
? Måste vem att göra att planera?
? Är vad den yaen riskerar vid danandefamiljeplanering?
? Är vilka de effektivaste och mindre riskabla metoderna av familjeplanering?
? Why väger den bestämda taken för kvinnaplanneren ofta?
? Vad en kan stoppet planerar om lust att göra barnen?
? Är denna qu? det ya av de manliga metoderna av att planera?
? Bestämda flickor använder preventivmedel för att inte ha barn för förbindelsen, som
? är riskerar av dess övar?
Allt ifrågasätter dessa fann svar som är tillfredsställande av aktien Fru Sall, och den Habsata kaen
som avslutar Fru Sall, hade gjort efter rekommendationerna:
? Billäkarbehandlingen bör inte göras;
? Inte bör görs ännu hemligt planera;
? Normalt att följa dess antenatal konsultationer och att posta infödingen;
? Att övertyga makorna D? för att klibba till projekterar av familjeplanering;
? Att multiplicera de offentliga medvetenhetaktionerna på att planera för att som förminskar maternal dödlighet;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
конференция на здоровье reprodution с Nouadhibou, Мавритании
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Iий - Будет смертностью
введения материнской и ребячей серьезная угроза для хороший быть и развития l? гуманность. Воевать против этой чумы очень измерений и инициатив имейте предпринял повсеместно в мир обширной кампанией общественной осведомленности к OMD и проектам aim at достижение этих задач. Сложность этих задач, факт qu? будет повелительным d? подразумевать все актеры развития: общественный авторитет, транснациональная компания гражданское, и организации в этой динамике, c? от этой точки зрения qu? одно хотело установить это конференцию, для d? способствовать нашу долю для быстрого осуществления этих OMD d? доля и показать нашу прикосновенность без условия с дракой против материнской и ребячьей смертности в нашей общине инициативами, деятельностями и durable проектов, это время одно выбрала сделать конференцию сенсибилизировать на запланировании и здоровье воспроизводства. Эта демонстрация имеет двойные задачи, d? доля через это конференцию организованное l? ONG DST для промотирования l? сделало образование и здоровье, оно хотеть выставки к своему прилипанию без условия на дне мира обслуживания молодого человека начните итогом сеть действия молодости, которая выбрала these days 25/26/27-ое апреля как дни обслуживаний молодых людей, во время этих 3 дней, котор молодые люди кладут внутри? uvre инициатив и действий направляя d? доля уменьшение уязвимости в мире и показать что молодость имеет слово должна сказать в развитии и хорошем мире. D? будет другой долей это конференция случай для организации для того чтобы сенсибилизировать населенностей периферийных заречь Nouadhibou на планируемом размере семьи и здоровье воспроизводства, одушевить это конференцию одно имело гостей метки к персоне Djeinaba Sall, Ka Habsata велемудрых женщин в центре муниципального здоровья 5-ого крана и l? Imam пенилось Thiam
II оно Conférence
Суббота 26-ого апреля 2008, l? ONG-DST для промотирования l? сделало образование и здоровье иметь организует конференцию под планируемым размером семьи темы и здоровье воспроизводства, во время этого конференции общественное одно которое присутствовало имело l? случай d? помочь имеет детальную выдержку assists Mrs. Djeinaba Sall Habsatou Ka на вопросе.
Это конференция зарегистрировано within the framework of день мира обслуживания молодых людей отпразднованных в Мавритании l? ONG - DST для промотирования l? делает образование и здоровье, один вновь принятый дня подытожить сеть действия молодости для того чтобы подразумевать молодость в исследовании развития и хорошего мира, в измерении или молодых людях представьте значительное номер в населенности стран в дороге развития, и qu? оно не смогл y? имейте развитие без эффективного участия молодых людей в debate развития, c? находит в этой логике наша хотят организация, котор празднует этот день конференцией на планируемом размере семьи и здоровье воспроизводства, принять участие в l? улучшение здоровья воспроизводства, уменьшения материнской и ребячьей смертности.
Конференция имеет старты чтением полить coran и слово ого после того как хорошего я адресовано к много приглашает после того как оно о для того чтобы присутствовать на конференции, после того как это слово хорошо приходить, слово дает к l? Imam пенилось Thiam, котор нужно сделать подвергло действию how much важной на отношении между l? Мусульманство и запланирование и ответить following вопросы:
- L? isalame узнает? оно оно планируемый размер семьи?
- настолько да?
они методы планировать в мусульманстве?
L? Thiam Imam underline qu? оно ya тесные связи между исламскими вероисповеданием и наукой на уверенном случаев l? мнение специалисты из дела принимает предшествование над очень другим, для говорить то если факт d? быть супорос опасн для здоровья мати и l? можно ребенок одно удовлетворять с l? мнение доктора, оно дало l? пример Ramadan согласно ему доктор имеет емкость d? приказать делает персону для того чтобы голодать или не concerne qui ce .en имеет планируемый размер семьи, его ya в coran versed которое требует женщин d? вынянчить 2 лет их дети s? они хотят достигнуть l? грудь - подавать их детей.
Закончить l? Imam сделало рекомендации с женщинами и люди для того чтобы последовать за измерениями исламского запланирования и посвящают больше времени имеют l? образование их детей.
После это скоро, котор подвергли действию слово далось к Mrs. Djeinaba Sall, который начал свою беседу с статистик l? WHO relating to смертность marnelle в мире согласно последнему, each year, почти 600.000 женщины, больше одной в минуту, плашку усложнений связанных с стельностью и роды. Эти такие же усложнения включают сверх того рожденио 3 миллиона детей все еще-принесенных дет и смертью 3 других миллиона new-born младенцев во время первой недели жизни, перед этой alarming ситуацией, одним будет обязанный d? подействовать на всех уровнях, so much на уровне оно общественный авторитет, творением инфраструктуры здоровья для обширной медицинской крышки и облегчить l? доступ населенностей к эффективным медицинским обслуживаниям, уровень гражданской компании, кампаниями предохранения и общественной осведомленности к профиту женщин для qu? он изменяет их поведение, которое согласно ему, котор персона in charge имеет большое часть из большинства этих смертей, ему закавычило d? другие причины материнской и ребячьей смертности such as предыдущее замужество, согласно Mrs. Sall женщина меньш чем 18 лет уносят свою стельность с затруднением в долгосрочном плане, свои члены его шаг способный для того чтобы поддержать вес l? ребенок часто кладет должен сделать риски интервенции во время l? роды если одно находится в большом городе с больше или более менее софистические стационары, то, c? в некоторые из сел двиньте назад без инфраструктур приспосабливает результат будет часто катастрофическ потеря обоих не будет случаем l? ребенок и его мама часто замечены.
Для уменьшения к материнскому и ребячьему коэффициенту смертности велемудрый Mrs. Sall женщины порекомендовал женщинам s? причалить структурам здоровья для того чтобы иметь больше d? информация на их healthes и дальше будет планируемым размером семьи, согласно ему планируемый размер семьи регламентационная аппаратура семьи и управление здоровья мати и l? ребенок.
Сделать планируемый размер семьи, обязательно для preable иметь l? согласование супруга так не прийти с им решить совместно метод самый эффективный и приспособленный для здоровья женщину, оно ya несколько методов
CIII они методы планируемого размера семьи
III-A они методы естественного запланирования:
III-A-a методы autoobservation
, котор методы autoobservation отдыхают на собрании информации знаков плодородности:
Базальная температура, которая увеличивает во время овуляции;
Влагалищные секретирования (и определенно glaire);
Положение cervix.
Starting from эти знаки, одно может точно обнаружить местонахождение плодородный период цикла. Противоположность к методу календара, который отдыхает на вероятностном вычислении, замечание знаков плодородности надежна: продолжительность цикла, одного может обнаружить овуляцию точно.
Если этот метод использован правильно, то риск nondesired стельность малюсеньок
польза остальных этого метода на некоторых точных и просто инструкциях. Оно требует тренировки, которая делает им по возможности пар для того чтобы стать вполне автономно на конце некоторых циклов.
III-A-b оно метод календара
иногда вызываемый метод календара, методом Ogino и Knauss имени своих инициаторов, основано на длине замечания последних циклов. Оно самые старые и наименьшие эффективные методов естественного планируемого размера семьи. Будет консенсус к disadvise польза ее, если никакой другой метод не быть по возможности.
Одно высчитывает плодородный период предсказанный методом календара in the following way:
Первый день плодородного периода = 10 + длина краткосрочныйа цикл наблюдаемый во время последних 12 циклов - 28;
Последний день плодородного периода = 17 + длина длительныйа цикл - 28.
Остальные метода на вероятностном принципе: этим периодом цикла будет вообще nonfertile период, поэтому вероятность быть плодородна между этими 2 датами слаба. Своей простотой будет однако своя слабость. Деиствительно, в реальности, плодородный период может вполне быть отдельно от прогнозов метода календара. Риск nondesired стельность довольно высок.
III-A-c оно метод breast-feeding и amenorrhoea
метод breast-feeding и amenorrhoea (MAMA) отдыхает на физиологии breast-feeding. Предназначено для новой роженицы.
MAMA требует замечания 3 критериев:
Женщина находится в amenorrhoea: оно не имело возвращение правил с родов;
Оно вполне нянчит ее ребенка, который не получает другую еду, на тарифе 6 tétées в день по крайней мере;
L? роды осуществили там чем 6 месяцев.
Если эти 3 критерия уважаются, то риск стельности около 2% во время первых 3 месяцев.
Для велемудрого Mrs. Sall женщины любое измерение имеет ее предел этот n? не надежный a 100% обязывает велемудрых женщин a рекомендует к женщинам d? другие методы больше изощренные для звонока планируемого размера семьи методы контрацептива но в диалоге с их супругом и специалистом.
III-B- определенные противозачаточные методы
III-B-a они intra-uterine приспособления (DIU)
катушка будет малым приспособлением в форме t обеспеченной с медным проводом. Раз после того как я введен в uterus, медный провод дорабатывает химию uterus и разрушил spermatozoa.
Если женщина желает использовать DIU, то не сумейте обсудить following вопросы:
? Характеристики DIU
? В настоящее время риск и будущий риск для того чтобы заключить контракт сексуальн переданное заболевание (MST)
? Механизм действия и эффективность DIU
? Процесс ввода и разведения DIU
? Инструкции относительно пользы и посещений прослеживания
? Знаки показывают по возможности усложнение.
Общие побочные эффекты с DIU
? Во время ввода: корчи боли и живота
? Во время первых дней следуют за: bleedings и малые корчи
? Во время первых месяцев: более обильные правила, светлые bleedings или корчи между III-B-b
управляют ими методы барьера.
Этот метод состоит пользы a презервативы и избегает qu? они срывают, потому что правильно польза мыжского презерватива, котор обязательно:
? Раскрыть упаковку с внимательностью для избежания сорвать презерватив, в частности с остроконечными предметами, ногтями, зубами или ножницами например
? Установить сразу на пенисе в раскрытии и развернуть его до конца (не развернуть его перед класть его)
? Сжать конец презерватива путем разворачивать его для того чтобы покинуть место к сперме
? После семяизвержения, держать край презерватива и разделять пенис vagina прежде чем не будут, что мягким предотвращает пенис что презерватив не смещает
? Извлечь презерватив путем заботиться для того чтобы не распространить сперму
? Бросить после занятости путем уважение стандартов гигиены.
И женские презервативы, spermicides необходимо поместить на дне vagina, close to cervix, маленький перед сексуальным отношением, и обязательно дать некоторое к каждым рапорту/коэффициенту. Пенится, холод и creams эффективное от l? ввод, потому что правильно польза spermicides обязательно последовать за своими рекомендациями:
? Имейте чистые руки и использовать чистый аппликатор для ввода
? Для пенит, для того чтобы агитировать ядрено справедливо перед вводом
? Для заморозков и creams, для того чтобы заполнить аппликатор и ввести продукт наилучшим образом в дно vagina (close to cervix); отжать на поршене для того чтобы сделать разрешением spermicide; после того как каждая польза, помыть аппликатор с мылкой водой
? Пленку необходимо сложить в 2 и ввести с сухими перстами, close to cervix, if not пленка вставит к перстам вместо cervix
и в точную пользу диафрагм, самые важные элементы, котор a обсуждает с клиентом следующим образом:
? Преимущества и недостатки метода, также, как побочные эффекты
? Правильно дорога использовать метод
? Важность систематической пользы
? Методы для того чтобы включать методы в сексе действуют (если то применяется)
? Общее проблем связывает к пользе, и их разрешению
? Место где пойти restock
III-B-c они мыжские и женские стерилизации.
Для того чтобы предотвратить встречу spermatozoa и семяпочек несколько методов использованы, относительно моделей людей одного вазэктомия, для женщин, связывать рожочков, это a как стерилизация последствия окончательная, вопросы которые необходимо адресовать к пациенту вклюает/понимает:
? Информация о других методах, обеспечить довольно informed выбор
? Выбор методов, если по возможности
? Тщательное обсуждение решения для того чтобы положить конец к своей плодовитости
? Все сомневается на стороне клиента; если клиент имеет сомнения, то советник должен порекомендовать что персона ждет некоторое время перед проходить процедуру
? По возможности усложнения
? Время после процедуры перед методом не эффективно
? Отсутсвие предохранения против HIV и MST; советники должны in addition предложить injectable пользу метода барьера к
стерилизации III-B-d они противозачаточные с progestatifs-only.
Для DMPA (ацетата médroxyprogestérone), обязательно сообщить женщины на following пунктах:
? По возможности изменения менструального цикла, в частности обильные или увеличиваемые bleedings, или amenorrhoea
? Значение amenorrhoea
? Времена возвращения плодовитости
? Потребность для регулярно впрысок и на временах envisaged
? Делают отсутсвие предохранения против HIV и MST
побочные эффекты
потребность поговорить к людям получая преимущества о любой заботе так же, как возвращением потребности посоветовать с велемудрой женщиной если проблемы происходят
вс, то этими методами не будут польза в нашем Mrs подтверженном страной Sall самостоятельно 2 или почти, обязательно d? инструмент и d? инфраструктура обязательно для того чтобы сделать этими добросердечный d? интервенция. Перед заключать Mrs. конференции Sall дало участникам l? случай для того чтобы положить их вопросы о планируемом размере семьи, много из вопроса имеет был представлен участниками что выставки их интерес на, котор подвергли действию вопросе, относясь.
? Должно сделать запланирование?
? Будет оно риском ya путем делать планируемый размер семьи?
? Будут самые эффективные и более менее самые рискованые методы планируемого размера семьи?
? Почему некоторый вес взятия плановика женщин часто?
? Будет одно может стоп планируя если желание сделать детей?
? Этот qu? оно ya методов планировать мужеских?
? Одни девушки используют контрацептивы для того чтобы не иметь детей перед замужеством, которое
? риски своих практик?
Все эти ответы найденные вопросами удовлетворительные Mrs. Sall доли и Ka Habsata
для того чтобы закончить Mrs. Sall сделали following рекомендации:
? Лекарство автомобиля не должно быть сделано;
? Пока сделайте clandestine запланированием;
? Нормальн следовать за своими антнатальными консультациями и вывешивать уроженцем;
? Убедить супругов d? придерживаться к проектам планируемого размера семьи;
? Умножить кампании общественной осведомленности на запланировании для уменьшения материнской смертности;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
bespreking over de gezondheid van reprodution aan Nouadhibou, Mauritania
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
I - Inleiding
is het moeder- en kinder sterftecijfer een ernstige dreiging voor het welzijn en de ontwikkeling van l? mensheid. Om tegen deze plaag te strijden hebben vele maatregelen en initiatieven werden ondernomen door de wereld door een brede campagne van bewustmaking aan de WDO en de projecten met het oog op de realisatie van deze doelstellingen. De complexiteit van deze doelstellingen, doet qu? hij is absoluut nodig d? alle actoren van de ontwikkeling impliceren: de overheid, de internationale vennootschap burger, en de instanties in deze dynamica, c? is met het oog hierop qu? men heeft deze bespreking willen plaatsen, in standpunt d? onze bijdrage voor een snelle implementatie van deze WDO d leveren? een aandeel en om ons gevolg zonder voorwaarde aan de bestrijding van het moeder- en kinder sterftecijfer in onze gemeenschap door initiatieven, activiteiten en duurzame projecten, dit keer te tonen heeft men verkozen om een bewustmakingsbespreking over de planning en de gezondheid van voortplanting te doen. Deze manifestatie heeft dubbele doelstellingen, d? een aandeel door deze bespreking die per l wordt georganiseerd? NGO DST voor de promotie van l? onderwijs en de gezondheid, heeft zij horloge haar toetreding zonder voorwaarde tot de werelddag van de dienst van jongeman gewild die door Globale youth actie network, die deze dagen 25/26/27/april als dagen van de diensten van de jongeren heeft gekozen, tijdens deze drie dagen wordt begonnen, de jongeren zetten in? werk van de initiatieven en de acties met betrekking op d? een aandeel de vermindering van de kwetsbaarheid in de wereld en aantonen dat de jeugd een woord heeft om in de ontwikkeling en het wereldwelzijn te zeggen. D? ander aandeel is deze bespreking een gelegenheid voor organisatie om de bevolkingen van de perifere wijken van Nouadhibou op de familieplanning en de gezondheid van voortplanting gevoelig te maken, om deze bespreking te verlevendigen had men gasten van merk aan de persoon van Djeinaba Sall, Habsata Ka van de wijze vrouwen in het centrum van gemeentelijke gezondheid van de 5e kraan en l? Imam schuimde Thiam
II Conferentie
Zaterdag op 26 april 2008, l? ONG-DST voor de promotie van l? het onderwijs en de gezondheid hadden organiseren een bespreking onder het thema de familieplanning en de gezondheid van voortplanting, tijdens deze bespreking hebben openbaar dat aanwezig was l gehad? gelegenheid d? ondersteunen heeft een uitvoerige tentoonstelling van Mevrouw Djeinaba Sall ondersteunt door Habsatou Ka over het onderwerp.
Deze bespreking wordt in verband met de werelddag van de dienst van de jongeren ingeschreven die in Mauritanië per l wordt gevierd? NGO - DST voor de promotie van l? het onderwijs en de gezondheid, een dag wijden door globale youth actie in network om de jeugd in het nastreven van de ontwikkeling en het wereldwelzijn, in de mate te impliceren of de jongeren vertegenwoordigen een niet- onbelangrijk aantal in de bevolking van de landen in weg van de ontwikkeling, en qu? hij zou er niet kunnen? een ontwikkeling zonder een efficiënte deelname van de jongeren in het debat van de ontwikkeling, c hebben? is in deze logica die onze organisatie beroemd deze dag door een bespreking over de familieplanning en de gezondheid van voortplanting heeft gewild, om aan l deel te nemen? verbetering van de gezondheid van voortplanting, de vermindering van het moeder- en kinder sterftecijfer.
De bespreking had start door een lezing van betaald van de koran en een woord van goed gekomen gericht aan talrijk uitgenodigd gekomen de bespreking, na dit woord van goed bijwonen gekomen, geeft het woord de zomer aan l? imam schuimde Thiam om te doen een hoeveel uiteengezet belangrijk op de betrekking tussen l? islam en de planning en op de volgende vragen antwoorden:
- l? isalame erkent? hij de familieplanning?
- als ja?
methoden van planning in islam?
L? imam onderstreepte Thiam qu? hij ya een nauwe betrekking tussen de islamitische godsdienst en de wetenschap op zeker van de gevallen l? advies bekronen de specialisten in materie op andere ander, om te zeggen dat als het feit d? zwanger zijn is gevaarlijk voor de gezondheid van de moeder en l? kind kan men zich met l tevredenstellen? advies van de dokter, gaf hij l? voorbeeld van ramadan volgens hem heeft een dokter de macht d? bevelen heeft een persoon om te vasten of niet .en ce qui concerne de familieplanning, hij ya in de koran een betaald die aan de vrouwen d vraagt? twee jaar voeden hun kinderen s? zij willen l vervullen? allaitement van hun kinderen.
Om l te beëindigen? imam aanbevelingen aan de vrouwen had gedaan en de mannen om de maatregelen van islamitische planning en besteden meer te volgen tijd heeft l? opvoeding van hun kinderen.
Na het dit kort uiteengezet woord aan Mevrouw Djeinaba Sall werd gegeven, die met zijn uiteenzetting met statistieken van l begon? WGO betreffende het marnelle sterftecijfer in de wereld volgens laatstgenoemde, elk jaar, sterven bijna 600.000 vrouwen, d.w.z meer dan een per minuut, van de complicaties die met de zwangerschap en de bevalling worden verenigd. Dezelfde complicaties hebben bovendien de geboorte van drie miljoen mort-nés kinderen tot gevolg en het overlijden van drie andere miljoenen pasgeboren kinderen gedurende de eerste week van leven, voor deze alarmerende situatie, wordt men d verplicht? de alle niveau's, zolang op het niveau van de overheid, door de oprichting van de gezondheidsinfrastructuur voor een brede gezondheidsdekking beïnvloeden en l vergemakkelijken? toegang van de bevolkingen tot de efficiënte gezondheidsdiensten, op het niveau van de burgerlijke vennootschap, door een campagne van bewustmaking en preventie ten voordele van de vrouwen voor qu? zij veranderen hun gedrag, dat volgens haar de verantwoordelijke heeft een groot deel van het merendeel van dit overlijden is, zij aanhaalde d? andere oorzaken van het moeder- en kinder sterftecijfer zoals het vroegtijdige huwelijk, volgens Mevrouw Sall voltooit een vrouw van minder dan 18 jaar moeilijk haar zwangerschap, door wat zijn leden zijn stap in staat het gewicht van l te dragen? kind wat vaak plaatst om een toespraak risico's te houden op het moment van l? bevalling als men in een grote stad met min of meer spitsvondigheid ziekenhuizen is, c? niet is het geval in sommige van de dorpen die zonder infrastructuren zijn achteruitgegaan, aanpast het resultaat is vaak rampzalig een verlies van twee die van l? het kind en zijn mama zijn vaak vastgesteld.
Om het cijfer van moeder- en kinder sterfte te verminderen beval de wijze vrouw Mevrouw Sall de vrouwen van s aan? de gezondheidsstructuren naderen om meer d te hebben? informatie over hun gezondheidstoestand en over familieplanning, volgens haar is de familieplanning een instrument van regeling van de familie en de beheersing van de gezondheid van de moeder en l? kind.
Om de familieplanning te doen, moet men voor preable l hebben? overeenkomst van de echtgenoot zo niet met hem komen om de meest efficiënte en meest aangewezen methode voor de gezondheid samen besluiten de vrouw, door wat hij ya verschillende methoden
III Methoden van Familieplanning
III-A de methoden van natuurlijke planning:
III-A-a de zelf- opmerkingsmethoden
berusten de zelf- opmerkingsmethoden op het verzamelen van informaties van de tekens van de vruchtbaarheid:
De alse grondslag dienend temperatuur, die bij de ovulatie stijgt;
Vaginale sécrétions (en in het bijzonder glaire);
De positie van de kraag van de baarmoeder.
Vanaf deze tekens, is men in staat om de vruchtbare periode van de cyclus juist te plaatsen. Integendeel van de methode van het tijdschema, dat op een probabiliste berekening berust, is het onderzoek van de vruchtbaarheidstekens betrouwbaar: ongeacht de duur van de cyclus, is men in staat om de ovulatie juist te ontdekken.
Als deze methode juist wordt gebruikt, is het risico van niet verlangde naar zwangerschap miniem
het gebruik van deze methode berust op enkele nauwkeurige en eenvoudige instructies. Zij vereist een scholing, die het paar het mogelijk maakt om volledig autonoom te worden aan het einde van enkele cycli.
III-A-b methode van het tijdschema
is de methode van het tijdschema, soms vereist methode Ogino en Knauss van de naam van zijn ontwerpers, op het onderzoek van de lengte van de laatste cycli gebaseerd. Het is het oudst en het minst efficiënt van de methoden van natuurlijke familieplanning. Er is consensus om het gebruik ervan af te raden, tenzij geen enkele andere methode denkbaar is.
Men berekent de vruchtbare periode die door de methode van het tijdschema wordt voorspeld, op de volgende manier:
Eerste dag van de vruchtbare periode = 10 + lengte van de cyclus die het kortst tijdens de 12 laatste cycli wordt geobserveerd - 28;
Laatste dag van de vruchtbare periode = 17 + lengte van de langste cyclus - 28.
De methode berust op een probabiliste principe: deze periode van de cyclus is meestal de niet- vruchtbare periode, derhalve is de waarschijnlijkheid om vruchtbaar te zijn tussen deze twee data gering. Zijn eenvoud is echter zijn zwakte. Immers in de werkelijkheid, kan de vruchtbare periode zich volkomen buiten prédictions van de methode van het tijdschema bevinden. Het risico van niet verlangde naar zwangerschap is vrij hoog.
III-A-c berust aménorrhée methode van moederallaitement en
de methode van moederallaitement en aménorrhée (MAMA) op de fysiologie van moederallaitement. Zij is bestemd voor nieuwe parturiente.
MAMA vereist het onderzoek van drie criteria:
De vrouw in aménorrhée: zij heeft geen terugkeer van de regels sinds de bevalling gehad;
Zij voedt volledig haar kind, dat geen ander voedsel ontvangt, op basis van zes tétées per dag minstens;
L? de bevalling heeft hij heeft er minder dan 6 maanden plaatsgevonden.
Als deze drie criteria worden geëerbiedigdd, bedraagt het risico van zwangerschap 2% gedurende de drie eerste maanden.
Voor de wijze vrouw Mevrouw Sall heeft elke maatregel zijn grens dit n? niet betrouwbaar heeft 100% is wat de wijze vrouwen heeft aanbeveelt de vrouwen d verplicht? andere methoden meer geavanceerd voor de familieplanning genoemd de methoden van anticonceptie maar in overleg met hun echtgenoot en specialist.
III-B- de bijzondere contraceptieve methoden
III-B-a intra-utérins hulpmiddelen (DIU)
stérilet is een klein hulpmiddel in de vorm van T dat in een draad van koper is voorzien. Eens opgenomen in de baarmoeder, wijzigt de draad van koper de scheikunde van de baarmoeder en vernietigt de spermatozoïden.
Als een vrouw een DIU wil gebruiken, hebt aan niet gebrek om de volgende vragen te bespreken:
? De kenmerken van DIU
? Het huidige risico en het toekomstige risico om een sexueel overdraagbare ziekte aan te gaan (MST)
? Het mechanisme van actie en de doeltreffendheid van DIU
? Het proces van integratie en intrekken van DIU
? De instructies betreffende het gebruik en de opvolgingsbezoeken
? De tekens die een mogelijke complicatie aangeven.
De gemeenschappelijke neveneffecten met DIU
? Gedurende de integratie: pijn en krampen van de maag
? Gedurende de eerste daaropvolgende dagen: bloedingen en kleine krampen
? Gedurende de eerste maanden: overvloedigere regels, lichte bloedingen of krampen tussen de regels
III-B-b methoden van barrière.
Deze methode bestaat heeft gebruikt de kondomen en qu vermijden? zij verscheuren zich, voor een juist gebruik van het mannelijke kondoom is hij nodig:
? De verpakking zorgvuldig openen om te vermijden om het kondoom te verscheuren, in het bijzonder met spitse voorwerpen, nagels, tanden of scharen bijvoorbeeld
? Het direct plaatsen op pénis in oprichting en het ontvouwen tot het einde (niet het ontvouwen alvorens het te zetten)
? Het einde van het kondoom knijpen door het ont te vouwen om van de plaats aan het sperma te laten
? Na éjaculation, de kant van het kondoom houden en pénis van de vagina terugtrekken voordat pénis mou wordt om te vermijden dat het kondoom uitglijdt
? Het kondoom wegnemen door zorg te nemen om het sperma niet te verbreiden
? Het werpen na werkgelegenheid door de normen van hygiëne te eerbiedigen.
En de vrouwelijke kondomen, spermicides moeten onderin de vagina, dichtbij de kraag van de baarmoeder, weinig voor het seksuele verslag geplaatst worden, en men moet erover overhandigen aan elk verslag. Het schuim, de efficiënte gelei en de cremes zijn vanaf l? integratie, voor een juist gebruik van spermicides is het noodzakelijk om zijn aanbevelingen te volgen:
? De eigen handen hebben en eigen applicateur voor de integratie gebruiken
? Voor het schuim, krachtig net voor de integratie verontrusten
? Voor de gelei en de cremes, applicateur vullen en het product goed opnemen onderin de vagina (dichtbij de kraag van de baarmoeder); op de zuiger steunen om spermicide te laten weggaan; na elk gebruik, applicateur aan het zeepwater wassen
? De film moet in twee gevouwen worden en opgenomen met droge vingers, dichtbij de kraag van de baarmoeder, anders zal de film aan de vingers in plaats van de kraag van de baarmoeder plakken
en in fijn gebruik van de diafragma's, heeft de belangrijkste elementen discussiëren met de klant zijn de volgenden:
? De voordelen en de nadelen van de methode, evenals de neveneffecten
? De juiste wijze om de methode te gebruiken
? Het belang van een systematisch gebruik
? De technieken om de methoden in de seksuele handeling op te nemen (als is dat van toepassing)
? De gemeenschappelijke problemen die met het gebruik worden verenigd, en hun oplossing
? De plaats waar gaan om zich III-B-c
opnieuw te bevoorraden mannelijke en vrouwelijke sterilisaties.
Om de samenkomst van de spermatozoïden en ovules te verhinderen worden verschillende technieken gebruikt, betreffende de mannen doet men vasectomie, voor de vrouwen, ligature van de hoornen, dit als gevolg heeft de definitieve sterilisatie, de onderwerpen dat het essentieel is om aan de patiënt te richten omvatten:
? De informatie over de andere methoden, om een keus zeer op de hoogte te waarborgen
? De keus van technieken, indien mogelijk
? Een diepgaande discussie van de beslissing om aan zijn vruchtbaarheid een eind te maken
? Alle twijfels van de kant van de klant; als de klant twijfels heeft, zou de adviseur moeten aanbevelen op wat de persoon wacht enige tijd alvorens de procedure te ondergaan
? De mogelijke complicaties
? De termijn na de procedure voordat de methode efficiënt is
? Het gebrek aan bescherming tegen het HIV en MST; de adviseurs zouden het gebruik van een methode van barrière moeten voorstellen naast de sterilisatie
III-B-d contraceptief injectables aan progestatifs-seuls.
Voor DMPA (acétate van médroxyprogestérone), is het noodzakelijk om de vrouwen in te lichten over de volgende punten:
? De mogelijke veranderingen van de menstruatiecyclus, in het bijzonder de overvloedige of verlengde bloedingen, of aménorrhée
? De betekenis van aménorrhée
? De termijnen van de terugkeer van de vruchtbaarheid
? De behoefte aan regelmatige injecties en op de voorziene momenten
? Het gebrek aan bescherming tegen het HIV en MST
de neveneffecten
raadplegen men om met de prestatieplichtigen over elke bezorgheid te spreken evenals de noodzaak om terug te komen de wijze vrouw als problemen Alle
deze methoden niet worden gebruikt bij ons land verzekerde Mevrouw Sall enig twee of bijna voorkomen, nodig hebben d? werktuig en d? vereiste infrastructuur om dit soort d te doen? tussenkomst. Alvorens de bespreking Mevrouw Sall af te sluiten gaf aan de deelnemers l? de gelegenheid om hun vragen te stellen over de familieplanning, vele vraag hebben werden gelegd door de deelnemers wat hun belangstelling over het uiteengezette onderwerp, betreffende toont.
? Wie moet de planning doen?
? Is wat hij ya van het risico door de familieplanning te doen?
? Wat zijn de meest efficiënte en minder gewaagde methoden van familieplanning?
? Waarom nemen zekere vrouwen planningsdeskundige vaak van het gewicht?
? Is wat men kan tegenhouden de planning als verlangen om de kinderen te doen?
? Is dit qu? mannelijke hij ya van de methoden van planning?
? Zekere meisjes gebruiken een anticonceptie om niet kinderen te hebben voor het huwelijk, welk
? zijn de risico's van zijn praktijken?
Al deze vragen hebben bevredigende antwoorden van het aandeel Mevrouw Sall gevonden en Habsata Ka
had om Mevrouw Sall te beëindigen de volgende aanbevelingen gedaan:
? Men mag niet zelf médication doen;
? Men mag niet nog de klandestiene planning doen;
? Zijn prenatale raadpleging en post geboorte normaal volgen;
? Maris d overtuigen? van de projecten van de familieplanning lid worden;
? De voorlichtingsacties over de planning vermenigvuldigen teneinde het moedersterftecijfer te verminderen;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
مؤتمر على الصحة ال [ربرودوأيشن] مع [نوودهيبوو], موريتانيا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[إي] - يكون تقديم
أموميّة ووفاة طفوليّة تهديد جدّيّة للجيّدة يكون والتطوير ال [ل]? إنسانية. أن يتنازع ضدّ هذا طاعون كثير من قياسات ومبادرات كان ب قام طوال العالم بواسعة [بوبليك ورنسّ كمبين] إلى ال [أمد] ومشاريع يتّجه الإنجاز من هذا أهداف. التعقيد من هذا أهداف, حقيقة [قو]? هو يتحتّم [د]? أن يتضمّن [ألّ ث] ممثلات من التطوير: [بوبليك وثوريتي], الشركة دوليّة مدنيّة, وتنظيمات في هذا علم حركة, [ك]? يكون من هذا [بوينت وف فيو] [قو]? واحدة أراد أن يضع هذا مؤتمر, ل [د]? أن يسهم سهمنا لتحقيق سريعة من هذا [أمد] [د]? اختار سهم وأن يبدي تضمننا دون شرط مع المعركة ضدّ أموميّة ووفاة طفوليّة في جماعتنا بمبادرات, أنشطة ومشاريع سلع معمّرة, هذا وقت واحدة أن يجعل مؤتمر من يستثير على التخطيط والصحة من نسخة. هذا مظاهرة يتلقّى [دووبل وبجكتيف], [د]? سهم من خلال هذا مؤتمر ينظّم ب [ل]? [أنغ] [دست] للترقية ال [ل]? أتمّ تربية وصحة, هو أردت أعراض إلى التصاقه دون شرط في العالم يوم من الخدمة ال [يوونغ برسن] يبدأ بمجموعة الشباب عمل شبكة, أيّ اختار [ثس دس] [25/26/بريل] 27 مثل أيام من الخدمات من الالناس شابّة, أثناء هذا ثلاثة أيام الالناس شابّة يضعون داخل? [أوفر] من المبادرات والأعمال يهدف [د]? سهم التخفيض من الجروحية في العالم وأن يبدي أنّ يتلقّى شباب كلمة يضطرّ قلت في التطوير والعالم جيّدة يكون. [د]? يكون آخر سهم هذا مؤتمر مناسبة لتنظيم أن يستثير الالسّكان من المناطق محيطية [نوودهيبوو] على أسرة تخطيط والصحة النسخة, أن يحيي هذا مؤتمر واحدة تلقّى ضيفات العلامة إلى الشخص [دجينبا] [سلّ], [هبستا] [كا] من النساء حكيمة في المركز من صحة بلديّ من ال [5ث] صنبور و [ل]? [إيمم] أزبد [ثيم]
[إيي] هو [كنفرنس]
يوم السّبت في أبريل - نيسان 26, 2008, [ل]? [أنغ-دست] للترقية ال [ل]? قد نظّم أتمّ تربية وصحة مؤتمر تحت الموضوع أسرة تخطيط والصحة النسخة, أثناء هذا مؤتمر العامّة واحدة أيّ كان حاضرة تلقّى [ل]? مناسبة [د]? أن يتلقّى يساعد انكشاف مفصّلة من [مرس.] [دجينبا] [سلّ] [أسّيستس] ب [هبستوو] [كا] على الموضوع.
يكون هذا مؤتمر سجّلت [ويثين ث فرموورك وف] العالم يوم من الخدمة من الالناس شابّة ب احتفل في موريتانيا ب [ل]? [أنغ] - [دست] للترقية ال [ل]? يتمّ تربية وصحة, واحدة يوم مدربة ب أجملت الشباب عمل شبكة أن يتضمّن شباب في البحث من التطوير والعالم جيّدة يكون, في قياس أو الالناس شابّة يمثّل رقم هامّة في الالسّكان من البلاد في طريق من التطوير, و [قو]? هو استطاع لم [ي]? أن تلقّيت تطوير دون مشاركة فعّالة من الالناس شابّة في المناقشة من التطوير, [ك]? في هذا منطق أنّ تنظيمنا يراد ب احتفل هذا يوم بمؤتمر على أسرة تخطيط والصحة النسخة, أن يساهم في [ل]? تحسين من الصحة النسخة, التخفيض من أموميّة ووفاة طفوليّة.
المؤتمر تلقّى بدايات بقراءة من صببت [كرن] وكلمة من جيّدة يؤتى يخاطب إلى كثير يدعو يأتي أن يحضر المؤتمر, عقب هذا كلمة من جيّدة يأتي, الكلمة يعطي إلى [ل]? [إيمم] أزبد [ثيم] أن يجعل عرض [هوو موش] مهمّة على العلاقة بين [ل]? إسلام وتخطيط وأن يجيب الأسئلة تالي:
- [ل]? [إيسلم] يميّز? هو هو أسرة تخطيط?
- هكذا نعم?
هم طرق من يخطّط في إسلام?
[ل]? [ثيم] [إيمم] سطّر [قو]? هو [يا] توصيل قريبة بين ال [إيسلميك] دين وعلم على مؤكّدة من الحالات [ل]? رأي الإختصاصيات من أمر يأخذ أفضليّة على جدّا أخرى, ل يقول أنّ إن الحقيقة [د]? أن يكون حاملة خطرة للصحة من الأم و [ل]? يستطيع طفلة واحدة كنت أرضيت مع [ل]? رأي من الدكتورة, هو أعطى [ل]? مثال من رمضان وفقا ل ه دكتورة يتلقّى القدرة [د]? أن يتمّ يأمر شخص أن يصوم أو لا [.ن] [س] [قوي] [كنسرن] يتلقّى أسرة تخطيط, هو [يا] في ال [كرن] [فرسد] أيّ يتطلّب من النساء [د]? أن رعى اثنان سنون أطفالهم [س]? هم يريدون أن يحقّق [ل]? [برست-فيدينغ] من أطفالهم.
أن ينهي [ل]? تلقّى [إيمم] جعل توصيات مع النساء ورجال أن يتبع قياسات من تخطيط [إيسلميك] ومن يكرّرون كثير وقت يتلقّى [ل]? تربية من أطفالهم.
بعد كان ال هذا قصيرة يعرض كلمة أعطيت إلى [مرس.] [دجينبا] [سلّ], أيّ بدأ محادثته مع إحصائيّة ال [ل]? [وهو] [رلتينغ تو] [مرنلّ] وفاة في العالم وفقا ل المتأخّرة, [إش ر], تقريبا 600.000 نساء, كثير واحدة لكلّ دقيقة, قالب من التعقيد مضاعف يصحب مع الحالة حمل والولادة. هذا نفسه تعقيد مضاعف يتضمّنون فضلا عن ذلك الولادة من ثلاثة مليون أطفال [ستيلّ-بورن] أطفال والموت من ثلاثة أخرى مليون أطفال [نو-بورن] أثناء الأسبوع أولى حياة, أمام هذا حالة مثيرة, واحدة يكون يجبر [د]? أن يتصرّف على [ألّ ث] مستويات, كثيرا على المستوى هو [بوبليك وثوريتي], بالخلق من البنية أساسيّة الصحة لتغطية واسعة طبيّة وأن يسهّل [ل]? منفذة من الالسّكان إلى الفعّالة صحة خدمات, المستوى من الشركة مدنيّة, بوقاية و [بوبليك ورنسّ كمبين] إلى الربح من النساء ل [قو]? هو يغيّر تصرفهم, أيّ يكون وفقا ل هو الشخص مسؤولة يتلقّى أكثر من الأغلبية من هذا موت, هو اقتبس [د]? أخرى أسباب من أموميّة ووفاة طفوليّة مثل الزواج مبكّرة, وفقا ل [مرس.] [سلّ] إمرأة من أقلّ من 18 سنون يوفون حالت حمله مع صعوبة في ال [لونغ-ترم], ب ماذا أعضاءه خطوته يمكن أن يساند الوزن ال [ل]? طفلة ماذا غالبا يضع يضطرّ جعلت تدخل أخطار [أت ث تيم وف] [ل]? ولادة إن واحدة يكون في مدينة كبيرة مع أكثر أو مستشفيات [سفيستيكل] أقلّ, [ك]? تحرّكت في بعض من القرى إلى الخلف دون بنية أساسيّة يكيّف النتيجة غالبا مأساويّة خسارة من كلا ليس الحالة أنّ من [ل]? لاحظت طفلة و [موم] ه غالبا.
أن يقلّد إلى الأموميّة و [دث رت] طفوليّة الحكيمة إمرأة أوصى [مرس.] [سلّ] النساء ال [س]? أن يقارب البنى الصحة أن يتلقّى كثير [د]? معلومة على [هلثس] هم وفوق يكون أسرة تخطيط, وفقا ل هو أسرة تخطيط جهاز تنظيميّة من الأسرة والتحكم من الصحة من الأم و [ل]? طفلة.
أن يجعل أسرة تخطيط, هو ضروريّة ل ال [بربل] أن يتلقّى [ل]? إتفاق من الزوج هكذا لا أن يأتي مع ه أن يقرّر معا الطريقة أكثر فعّالة ويكيّس لصحة الإمرأة, ب ماذا هو [يا] عدّة طرق
[إييي] هم طرق من أسرة تخطيط
[إييي-ا] هم طرق من تخطيط طبيعيّة:
[إييي--ا] الطرق ال [أوتووبسرفأيشن]
الطرق ال [أوتووبسرفأيشن] يستريحون على ال [كلّكأيشن وف ينفورمأيشن] من الإشارات من الخصوبة:
الدرجة حرارة أساسيّة, أيّ يزيد [أت ث تيم وف] إباضة;
إفرازات مهبليّة (وبشكل خاصّ ال [غلير]);
الموقعة من المؤخّر عنق.
[سترتينغ فروم] هذا إشارات, واحدة يمكن أن تماما حدثت الفترة خصيبة من الدورة. عكس إلى الطريقة من التقويم, أيّ يستريح على حساب [بروببيليستيك], البطاقة من الإشارات الخصوبة موثوقة: ماذا المدة من الدورة, واحدة يمكن أن يكشف إباضة تماما.
إن هذا طريقة يكون استعملت بشكل صحيح, [نوندسرد] الخطر من حالة حمل بالغ الصّغر
الإستعمال من هذا طريقة إستراحات على بعض دقيقة وتعليمات بسيطة. هو يتطلّب تدريب, أيّ يجعل هو يمكن الزوج أن يصبح تماما مستقلّة في النهاية من بعض دورات.
[إييي--ب] أسّست هو طريقة من التقويم
الطريقة من التقويم, أحيانا يدعى [أجنو] طريقة و [نوسّ] من الاسم من منشئاته, على البطاقة طول من الدورات متأخّرة. هو قديمة وال الأقلّ فعّالة من الطرق من طبيعيّة أسرة تخطيط. هناك توافق الآراء إلى [ديسدفيس] الإستعمال من هو, ما لم ما من أخرى طريقة يكون يمكن.
واحدة يحسب الفترة خصيبة يتنبّأ بالطريقة من التقويم [إين ث فولّووينغ وي]:
يوم أولى من الفترة خصيبة=10+طول من الدورة قصيرة يلاحظ أثناء المتأخّرة 12 دورات - 28;
يوم متأخّرة من الفترة خصيبة=17+طول من الدورة طويلة - 28.
الطريقة إستراحات على مبدأ [بروببيليستيك]: هذا فترة من الدورة عموما الفترة [نونفرتيل], لذلك الاحتمال من يكون خصيبة بين هذا اثنان تاريخ ضعيفة. بساطته مهما حالت ضعفه. حقّا, في حقيقة, الفترة خصيبة يستطيع تماما كنت [أبرت فروم] التنبّؤات من الطريقة من التقويم. [نوندسرد] الخطر من حالة حمل بالأحرى عال.
[إييي--ك] يستريح هو طريقة من ال [برست-فيدينغ] وال [أمنورّهوا]
الطريقة من ال [برست-فيدينغ] و [أمنورّهوا] ([مما]) على العلم وظائف الأعضاء من ال [برست-فيدينغ]. هو نويت للماخض جديدة.
يتطلّب ال [مما] البطاقة من ثلاثة معايير:
الإمرأة في [أمنورّهوا]: هو لم يتلقّى عودة من القواعد منذ الولادة;
هو تماما رعى طفلته, الذي لا يستلم أخرى طعام, في معدل من ستّة [تتس] لكلّ يوم على الأقلّ;
[ل]? ولادة تمّ هناك أقلّ من 6 شهور.
إن هذا ثلاثة معايير يكون احترمت, الخطر الحالة حمل حوالي 2% أثناء الأولى ثلاثة شهور.
للحكيمة إمرأة [مرس.] [سلّ] يتلقّى أيّ قياس حده هذا ن? ليس [ا] موثوقة 100% ماذا يجبر نساء حكيمة [ا] يوصي إلى النساء [د]? آخر طرق أكثر يعقد لأسرة تخطيط دعوة الطرق من مانع للحمل غير أنّ في حوار مع زوجهم والإختصاصية.
[إييي-ب-] الطرق
خاصّة مانع حمل [إييي-ب-ا] هم أدوات [إينتر-وترين] ([ديو])
الملف أداة صغيرة في شكل ال [ت] يزوّد مع سلك نحاسيّة. مرّة يدخل في الرحم, يعدّل السلك نحاسيّة الكيمياء من الرحم ودمّر ال [سبرمتوزوون].
لا يفشل إن إمرأة يتمنّى أن يستعمل [ديو], أن يتناقش الأسئلة تالي:
? صفة من ال [ديو]
? الخطر حاليّة والخطر مقبلة أن يتعاقد جنسيّا يبثّ مرض ([مست])
? الآلية العمل وفعالية من ال [ديو]
? العملية من إدخال وإنسحاب من ال [ديو]
? تعليمات في ما يتعلّق ب الإستعمال والزيارات المتابعة
? الإشارات أيّ يشير يمكن تعقيد مضاعف.
[سد فّكت] عاديّة مع ال [ديو]
? أثناء إدخال: ألم ومعدة تشنجات
? أثناء الأيام أولى أيّ يتبع: أنزفة وتشنجات
صغيرة? أثناء الشهور أولى: أكثر يحكمهم قواعد وافرة, أنزفة خفيفة أو تشنجات بين [إييي-ب-ب]
طرق العائقة.
هذا طريقة يتألّف [ا] إستعمالات الكيس واق وأن يتفادى [قو]? هم يمزّقون, لأنّ يصحّ إستعمال من الكيس واق ذكريّة هو يكون ضروريّة:
? أن يفتح تعليب مع عناية أن يتفادى يمزّق الكيس واق, [إين برتيكلر] مع محدّدة أشياء, مسامير, أسن أو مقص مثلا
? أن يضع مباشرة على القضيب في تشييد وأن يبسط هو حتّى النهاية (لا أن يبسط هو قبل يضع هو)
? أن يمسك النهاية من الكيس واق ب يبسط هو أن يترك مكان إلى عنبر
? بعد قذف, أن يمسك الحافة من الكيس واق وأن ينسحب القضيب من المهبل قبل أن لا يصبح القضيب ليّنة أن يمنع أنّ الكيس واق لا ينزلق
? أن يزيل الكيس واق ب يأخذ عناية لا أن ينشر عنبر
? أن يرمي بعد وظيفة ب يحترم المعايير الحالة حفظ صحّة.
والكيس واق أنثويّة, ال [سبرميسدس] ينبغي كنت وضعت في القعر من المهبل, [كلوس تو] المؤخّر عنق, بعض قبل العلاقة جنسيّة, وهو ضروريّة أن يعطي بعض إلى كلّ تقرير/نسبة. يكون يزبد, برن ويرغي فعّالة بدءا [ل]? إدخال, لأنّ يصحّ إستعمال من ال [سبرميسدس] هو ضروريّة أن يتبع توصياته:
? أن تلقّيت الأيادي نظيفة وأن يستعمل أداة نظيفة لإدخال
? ل يزبد, أن يهيّج بشدّة بشكل صحيح قبل إدخال
? يرغي للتجمد وال, أن يملأ الأداة وأن يدخل المنتوج جيّدا داخل القعر من المهبل ([كلوس تو] المؤخّر عنق); أن يضغط على المكبس بستون أن يجعل إذن ال [سبرميسد]; عقب كلّ إستعمال, أن يغسل الأداة مع ماء
صابونيّة? الفيلم ينبغي كنت طويت داخل اثنان وأدخلت مع أصابع جافّة, [كلوس تو] المؤخّر عنق, [إيف نوت] ب التصق الفيلم إلى الأصابع [إينستد وف] المؤخّر عنق
وداخل إستعمال دقيقة من الحجاب حاجز, العناصر مهمّة [ا] أكثر يتناقش مع الزبونة [أس فولّووس]:
? ميزات وسيئات من الطريقة, [أس ولّ س] ال [سد فّكت]
? ال يصحّ طريق أن يستعمل الطريقة
? أهمية من إستعمال
نظاميّة? يتصرّف تقنيات أن يدمج الطرق في الجنس (إن أنّ يطبّق)
? مشاكل يصحب عامة إلى الإستعمال, وحلهم
? المكان أين أن يذهب أن [رستوك]
[إييي-ب-ك] هم ذكريّة وتعقيمات أنثويّة.
أن يمنع الاجتماع من ال [سبرمتوزوون] وال [أفول] استعملت عدّة تقنيات, في ما يتعلّق ب الرجال واحدة صنع ال [فسكتومي], للنساء, يقيّد من القرن بوري, هذا [ا] مثل نتيجة تعقيم نهائيّة, المواضيع أيّ هو يكون أساسيّة أن يخاطب إلى المريضة يتضمّن/يفهم:
? معلومة حول الأخرى طرق, [إين وردر تو] ضمنت الى حدّ بعيد يعلم إختبار
? الإختبار التقنيات, إن يمكن
? نقاشة كاملة من القرار أن يضع نهاية إلى فائدته
? كلّ يشكّ على الجانب من الزبونة; إن الزبونة يتلقّى [دووبتس], المستشارة سوفت أوصيت أنّ ينتظر الشخص وقت مؤكّدة قبل يتحمّل الإجراء
? يمكن تعقيد مضاعف
? ليس الوقت بعد الإجراء قبل الطريقة فعّالة
? افتقار الحماية ضدّ ال [هيف] وال [مست]; المستشارات سوفت [إين دّيأيشن] اقترحت الإستعمال قابل للحقن من طريقة العائقة إلى
تعقيم [إييي-ب-د] هم مانع حمل مع [بروجستتيفس-ونلي].
ل ال [دمبا] (ال [أستت] ال [مدروإكسبروجسترون]), هو ضروريّة أن يعلم النساء على النقطات تالي:
? يمكن تغيرات من الدورة شهريّة, [إين برتيكلر] وافرة أو يمدّد أنزفة, أو [أمنورّهوا]
? أهمية من ال [أمنورّهوا]
? أوقات من العودة الفائدة
? تصوّر
الحاجة لحقن نظاميّة وفي الأوقات? يتمّون الافتقار الحماية ضدّ ال [هيف] وال [مست]
ال [سد فّكت]
الحاجة أن يتكلّم إلى الالناس يستلم فوائد حول أيّ اهتمام [أس ولّ س] الحاجة أن عودة استشرت الإمرأة حكيمة إن مشاكل يقعون
كلّ هذا طرق ليس إستعمال في نا بلد يؤكّد سيدة [سلّ] فحسب اثنان أو تقريبا, يكون [د] ضروريّة? أداة و [د]? بنية أساسيّة ضروريّة أن يجعل هذا [د] لطيف? تدخل. قبل يستنتج المؤتمر [مرس.] أعطى [سلّ] المشتركات [ل]? مناسبة أن يضع أسئلتهم حول أسرة تخطيط, كثير من سؤال كان طرحت بالمشتركات ما أعراض فائدتهم على ال يعرض موضوع, يتعلّق.
? الذي يضطرّ جعلت تخطيط?
? ماذا هو [يا] خطر ب يجعل أسرة تخطيط?
? أيّ يكون ال أكثر فعّالة وطرق خطرة أقلّ من أسرة تخطيط?
? لماذا مؤكّدة نساء مخططة غالبا لقطة وزن?
? ماذا واحدة يستطيع موقف يخطّط إن رغبة أن يجعل الأطفال?
? يكون هذا [قو]? هو [يا] من الطرق من يخطّط مذكّر?
? يستعمل بنات مؤكّدة مانع للحمل لا أن يتلقّى أطفال قبل الزواج, أيّ
? يكونون الأخطار من ممارساته?
أسّس كلّ هذا أسئلة جوابات مرضية من السهم [مرس.] [سلّ] و [هبستا] [كا]
أن ينهي [مرس.] [سلّ] كان قد جعل التوصيات تالي:
? سيارة تداوي سوفت لا يكون جعلت;
? سوفت لا بعد كنت جعلت تخطيط سرّيّة;
? أن عادة تبعت إستشارته سابقة وعيّنت ساكن محلّيّ;
? أن يقنع الأزواج [د]? أن يلتصق إلى المشاريع من أسرة تخطيط;
? أن يضاعف ال [بوبليك ورنسّ كمبين] على تخطيط [إين وردر تو] قلّلت وفاة أموميّة;
IV-Conclusion
La conférence fut conclu par Mme Habsatou Ka qui avait beaucoup insister sur la nécessite de planifier la naissance de ses enfants afin de pouvoir les éduqués , les nourrir ,et avoir une bonne maitrise de sa famille , certes c?est difficile dans mesure ou certaines pratiques et mentalités ne favorise pas l?autonomie et l?indépendance des femmes a prendre certaine décision .En fin pour la réduction de la mortalité maternelle et infantile notre organisation s?est engage de multiplier ces genres de conférence , dans les quartiers , les villes et les village et on est prêt a travaille avec tous ceux visent d?atteindre les même objectif
|
|
| September 23, 2008 | 1:13 PM |
|
|
 |
|
Self –Reconciliation and Forgiveness for Stability By Cheikhna O.Ishagh
Related to country: Mauritania
available in: (original) | | | | | | | | |
|
By Cheikhna O.Ishagh
NGP editor
cheikhhabib@yahoo.com
Once, I was thinking of arranging for a panel about `Dialogue between Muslims and Christians `but while I was thinking and preparing, a host of Ideas came to my mind and raised the following questions. Why we don’t start with ourselves? speak to each other with open minds, though we may disagree on some points.` Islamists` meet with `Nationalists`,and `Arab` talk to `Black Africans` and so on...All might be oppressed by the former regimes, but all belong to one nation, even though they came from different races or ethnic groups. Yet, Mauritania is a unique country in the sub-region or even in the world, since Islam is unifying the nation.
Since he assumes power, president Sidi.O.Cheikh Abdellahi tends to think about the necessity of the national unity. He called for refugees to come back home .Parliament has adopted a law that regards slavery as a crime. No one can opposes such affirmative steps, but it’s worth mentioning that such laws and decisions are not enough .One can say that slavery was officially abolished, decades ago at the hand of the ex-president Med Khouna O.Heidalla, so what needs to be cured is the social consequences.
Former slaves should be educated and financially aided. The society must open its arms for them. Moreover, It should remain a national Issue away from the capture of the country’s enemies who seek only for dividing the nation and realize their personal aims. As for refugees, all have agreed that they should be home, but only Mauritanians are welcome. Others must stay where they are.
Furthermore, our `Black` brothers must bear in minds that they are Mauritanians and they should very well understand the real meaning of being so. They must be loyal to our beloved Mauritania, not anyone else. All agreed with the president when he has called for refugees to get back home and regarding slavery as a crime. Yet, many would disagree with the president when he attempted to sum up the Mauritanian scourges in the issues of Slavery or Refugees. The president might forget that many other Mauritanians had been terribly oppressed by the former governments and they were belonging to various ethnics groups and Ideologies as well, but unfortunately no one says a word about them. All must have their rights back and the state should confess that many had oppressed and It’s time for national reconciliation, forgiveness as basic conditions for national unity and political stability.
The President had promised to bring social justice and to fight against corruption and upgrade people’s attitudes...but none of those was achieved. The majority of the people still very poor and many of them is on the verge of starvation, because they are deprived from having their shares in the national cake, while small minority enjoy their lives in a very prosperous realm. Corruptions Icons remain in their seats, embezzling the wealthy of the nation, while their brothers died of hunger and diseases. Citizens’ situation became worst and when they marched to demonstrate for the legitimate and civic rights, death was their luck (the case of Barkeiwel murder, a hero of national interest).
The nation is so much in need of its national reconciliation for better stability. The state must rapidly, take steps to improve people’s social and economic situation. The public money embezzlers should be eliminated if not penalized. The national unity must be strengthened .Otherwise, the country’s stability would remain in risk, and Mauritanians would have no options ,but to say what the Nigerian novelist states in his book `Arrows of Rain` ``A time shall come when those who today sit on the heads of others will themselves be called to account``
Individu - réconciliation et rémission pour la stabilité par Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Par le rédacteur cheikhhabib@yahoo.com
de Cheikhna O.Ishagh
NGP
une fois, je pensais à l'arrangement pour un panneau au dialogue de `entre le `de musulmans et de chrétiens mais tandis que j'étais pensant et préparant, une foule d'idées est venue à mon avis et a soulevé les questions suivantes. Pourquoi ne commençons-nous pas par nous-mêmes ? parlez entre eux avec des esprits ouverts, bien que nous puissions être en désaccord sur quelques points. Le rencontrer de `d'Islamiste de `le `de nationalistes de `, et l'entretien arabe au `d'Africains noirs de `et ainsi de suite… tous de `de `pourraient être opprimés par les anciens régimes, mais tous appartiennent à une nation, quoiqu'ils soient venus de différentes courses ou de groupes ethniques. Cependant, la Mauritanie est un pays unique dans la secondaire-région ou même dans le monde, puisque l'Islam unifie la nation.
Puisqu'il assume la puissance, le Président Sidi.O.Cheikh Abdellahi tend à penser à la nécessité de l'unité nationale. Il a réclamé des réfugiés pour revenir à la maison. Le Parlement a adopté une loi qui considère l'esclavage comme un crime. Personne bidon ne s'oppose à de telles étapes affirmatives, mais il vaut la peine de mentionner que de telles lois et décisions ne sont pas assez. On peut indiquer que l'esclavage a été officiellement supprimé, il y a des décennies à la main du l'ex-président Med Khouna O.Heidalla, ainsi quels besoins d'être traité est les conséquences sociales.
Les anciens esclaves devraient être instruits et ont financièrement facilité. La société doit ouvrir ses bras pour eux. D'ailleurs, ce devrait rester une question nationale loin de la capture des ennemis du pays qui cherchent seulement pour diviser la nation et réalisent leurs objectifs personnels. Quant aux réfugiés, tous ont convenu qu'ils devraient être à la maison, mais seulement les Mauritaniens sont bienvenus. D'autres doivent rester où elles sont.
En outre, nos frères de `de noir de `doivent considérer qu'ils sont des Mauritaniens et ils devraient très bien comprendre la vraie signification d'être ainsi. Ils doivent être fidèles en notre Mauritanie aimée, pas n'importe qui autrement. Tous étaient conformes au président quand il a réclamé des réfugiés pour récupérer la maison et esclavage de considérer comme crime. Cependant, beaucoup seraient en désaccord avec le président quand il a essayé de résumer les fléaux mauritaniens dans les questions de l'esclavage ou des réfugiés. Le président pourrait oublier que beaucoup d'autres Mauritaniens avaient été terriblement opprimés par les anciens gouvernements et ils appartenaient à de divers groupes et idéologies d'ethnics aussi bien, mais malheureusement personne ne dit un mot au sujet de eux. Tous doivent récupérer leurs droits et l'état devrait admettre que beaucoup avaient opprimé et il est temps pour la réconciliation nationale, la rémission en tant que conditions de base pour l'unité nationale et la stabilité politique.
Le président avait promis d'apporter la justice sociale et de lutter contre les attitudes des personnes de corruption et de mise à niveau… mais aucune de ceux n'a été réalisée. La majorité de personnes toujours des pauvres très et de bon nombre d'entre eux est sur le bord de la famine, parce qu'ils sont privés de avoir leurs parts dans le gâteau national, alors que la petite minorité apprécient leurs vies dans un royaume très prospère. Les icônes de corruptions demeurent dans leurs sièges, détournant le riche de la nation, alors que leurs frères mouraient de la faim et des maladies. De citoyens la légitimes et civiques' est devenue la plus mauvaise et quand ils ont marché pour démontrer pour situation des droites, la mort était leur chance (le cas du meurtre de Barkeiwel, d'un héros d'intérêt national).
La nation a tellement besoin de sa réconciliation nationale pour une meilleure stabilité. L'état doit rapidement, des étapes de prise améliorer la situation économique sociale et des personnes. On devrait éliminer sinon les détourneurs publics d'argent ont pénalisé. L'unité nationale doit être renforcée. Autrement, la stabilité du pays demeurerait dans le risque, et les Mauritaniens n'auraient aucune option, mais disent ce que les états nigériens de romancier dans ses flèches de `de livre de `de pluie ``un moment viendront quand ceux qui reposent aujourd'hui sur les têtes de d'autres la volonté eux-mêmes s'appellent au compte ``
Uno mismo - reconciliación y perdón para la estabilidad de Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Por el redactor cheikhhabib@yahoo.com
de Cheikhna O.Ishagh
NGP
una vez, pensaba en el arreglo para un panel de diálogo del `entre el `de los musulmanes y de los cristianos pero mientras que era de pensamiento y de preparación, un anfitrión de ideas vino a mi mente y planteó las preguntas siguientes. ¿Por qué no comenzamos con nosotros mismos? hable el uno al otro con mentes abiertas, aunque podemos discrepar sobre algunos puntos. La reunión del `de Islamists del `con el `de los nacionalistas del `, y la charla árabe al `de los africanos negros del `y así sucesivamente… toda del `del `se pudieron oprimir por los regímenes anteriores, pero toda pertenece a una nación, aun cuando vinieron de diversas razas o de los grupos étnicos. Todavía, Mauritania es un país único en la secundario-región o aún en el mundo, puesto que el Islam está unificando la nación.
Puesto que él asume energía, el presidente Sidi.O.Cheikh Abdellahi tiende para pensar de la necesidad de la unidad nacional. Él llamó para que los refugiados se vuelvan a casa. El parlamento ha adoptado una ley que mira esclavitud como crimen. Nadie poder opone tales pasos afirmativos, pero vale el mencionar de que tales leyes y decisiones no son bastantes. Uno puede decir que la esclavitud fue suprimida oficialmente, hace décadas en la mano del ex-presidente Med Khouna O.Heidalla, así que qué necesidades de ser curado son las consecuencias sociales.
Los esclavos anteriores deben ser educados y ayudaron financieramente. La sociedad debe abrirse los brazos para ellos. Por otra parte, debe seguir siendo una edición nacional lejos de la captura de los enemigos del país que buscan solamente para dividir la nación y realizan sus punterías personales. En cuanto a refugiados, todos han convenido que deben ser caseros, pero solamente Mauritanians es agradable. Otros deben permanecer donde están.
Además, nuestros hermanos del `del negro del `deben llevar en mentes que son Mauritanians y deben entender muy bien el significado verdadero de estar tan. Deben ser leales a nuestra Mauritania querida, no cualquier persona. Todos convinieron con el presidente cuando él ha llamado para que los refugiados consigan detrás el hogar y esclavitud el mirar como crimen. Todavía, muchos discreparían con el presidente cuando él procuró resumir los látigos de Mauritanian en las aplicaciones la esclavitud o los refugiados. El presidente pudo olvidarse de que mucho el otro Mauritanians terrible había sido opreso por los gobiernos anteriores y pertenecían a los varios grupos e ideologías del ethnics también, pero desafortunadamente nadie dicen una palabra sobre ellas. Todos deben tener sus derechas detrás y el estado debe confesar que muchos habían opreso y es hora para la reconciliación nacional, el perdón como condiciones básicas para la unidad nacional y la estabilidad política.
El presidente había prometido traer la justicia social y luchar contra las actitudes de la gente de la corrupción y de la mejora… pero no se alcanzó ningunos de ésos. La mayoría todavía de la gente de los pobres mismo y de muchos de ellos está en el borde del hambre, porque se privan de tener sus partes en la torta nacional, mientras que la minoría pequeña goza de sus vidas en un reino muy próspero. Sigue habiendo los iconos de las corrupciones en sus asientos, desfalcando el rico de la nación, mientras que sus hermanos murieron de hambre y de enfermedades. Ciudadanos de los legítimos y cívicos' se convirtió las peores y cuando marcharon para demostrar para la situación las derechas, la muerte era su suerte (el caso del asesinato de Barkeiwel, de un héroe del interés nacional).
La nación está tanto necesitando su reconciliación nacional para una estabilidad mejor. El estado debe, los pasos de la toma mejorar rápidamente la situación social y económica de la gente. Los malversadores públicos del dinero deben ser eliminados si no penalizaron. La unidad nacional debe ser consolidada. Si no, seguiría habiendo la estabilidad del país en riesgo, y Mauritanians no tendría ninguna opción, sino dijo lo que vendrán los estados nigerianos del novelista en sus flechas del `del libro del `de la lluvia ``una época cuando los que sientan hoy en los jefes de otros voluntad ellos mismos se llamen a la cuenta ``
Auto - riconciliazione e perdono per stabilità da Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Dal redattore cheikhhabib@yahoo.com
del Cheikhna O.Ishagh
NGP
una volta, stavo pensando ad organizzazione per un pannello al dialogo del `fra il `dei cristiani e dei musulmani ma mentre ero pensante e preparantemi, una miriade di idee è venuto alla mia mente ed ha sollevato le seguenti questioni. Perchè non non cominci con noi stessi? parli l'un l'altro con le menti aperte, benchè possiamo non essere d'accordo su alcuni punti. L'incontr del `delle islamite del `il `dei nazionalisti del `ed il colloquio arabo del `del `al `degli Africani neri del `e così… su tutto potrebbero oppressed dai regimi precedenti, ma tutti appartengono ad una nazione, anche se sono venuto dalle corse differenti o dai gruppi etnici. Tuttavia, la Mauritania è un paese unico nella secondario-regione o persino nel mondo, poiché l'Islam sta unificando la nazione.
Poiché ammette l'alimentazione, il presidente Sidi.O.Cheikh Abdellahi tende a ritenere alla necessità dell'unità nazionale. Ha richiesto i rifugiati per ritornare a casa. Il Parlamento ha adottato una legge che considerare lo slavery come un crimine. Nessuno latta oppone tali punti affermativi, ma vale la pena di accennare che tali leggi e decisioni non sono abbastanza. Si può dire che lo slavery si è abolito ufficialmente, le decadi fa alla mano del ex-presidente Med Khouna O.Heidalla, in modo da che necessità di curarsi è le conseguenze sociali.
Gli ex schiavi dovrebbero essere istruiti e finanziariamente hanno aiutato. La società deve aprire loro le relative armi per. Inoltre, dovrebbe rimanere un'edizione nazionale via dal bloccaggio dei nemici del paese che cercano soltanto per la divisione della nazione e realizzano i loro obiettivi personali. Per quanto riguarda i rifugiati, tutti hanno accosentito che dovrebbero essere domestici, ma soltanto Mauritanians è benvenuto. Altri devono rimanere dove sono.
Ancora, i nostri fratelli del `di nero del `devono tenere a mente che sono Mauritanians e dovrebbero capire molto bene il significato reale dell'essere così. Devono essere leali in nostra Mauritania cara, non chiunque altrimenti. Tutti hanno accosentito con il presidente quando ha richiesto i rifugiati per ottenere indietro la sede e slavery considerare un crimine. Tuttavia, molti non sarebbero d'accordo con il presidente quando ha tentato di riassumere gli scourges di Mauritanian nelle emissioni di Slavery o dei rifugiati. Il presidente potrebbe dimenticarsi che molto l'altro Mauritanians terribile oppressed dai governi precedenti e stavano appartenendo ai vari gruppi ed ideologie di ethnics pure, ma purtroppo nessuno dice loro una parola circa. Tutti devono avere loro diritti indietro ed il dichiarare dovrebbe confessare che molti oppressed ed è tempo per la riconciliazione nazionale, il perdono come termini di base per unità nazionale e la stabilità politica.
Il presidente aveva promesso di portare la giustizia sociale e di combattere contro gli atteggiamenti della gente di aggiornamento e di corruzione… ma nessuno di quelli è stato realizzato. La maggior parte della gente dei poveri ancora molto e di molti di loro è sul bordo di inedia, perché sono privati da avere loro parti nella torta nazionale, mentre la piccola minoranza gode le loro vite in un regno molto prosperoso. Le icone di corruzioni rimangono nelle loro sedi, sottraenti il ricco della nazione, mentre i loro fratelli sono morto di fame e delle malattie. Cittadini dei legittimi e civici' è diventato più difettose e quando hanno marciato per dimostrare per la situazione diritti, la morte era la loro fortuna (il caso dell'omicidio di Barkeiwel, di un hero di interesse nazionale).
La nazione è così tanto necessitante la relativa riconciliazione nazionale per stabilità migliore. Il dichiarare deve, punti dell'introito migliorare velocemente la situazione economica sociale e della gente. I embezzlers pubblici dei soldi dovrebbero essere eliminati se non hanno penalizzato. L'unità nazionale deve essere rinforzata. Altrimenti, la stabilità del paese rimarrebbe nel rischio e Mauritanians non avrebbe opzioni, ma dire che cosa il romanziere nigeriano dichiara nelle sue frecce del `del libro del `della pioggia ``un momento verrà quando coloro che oggi siede sulle teste di altre la volontà essi stessi sono denominati al cliente ``
Selbst - Versöhnung und Verzeihen für Stabilität durch Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Durch Cheikhna O.Ishagh
NGP Herausgeber
cheikhhabib@yahoo.com
einmal, dachte ich an das Ordnen für eine Verkleidung an `Dialog zwischen Moslems und Christen `, aber, während ich denkend und vorbereitend war, kam ein Wirt von Ideen zu meinem Verstand und warf die folgenden Fragen auf. Warum beginnen wir nicht mit uns selbst? sprechen Sie miteinander mit geöffnetem Verstand, obwohl wir in etwas Punkten anderer Meinung sein können. `Islamists `treffen `Nationalisten `und `arabisches `Gespräch zum `schwarze Afrikaner `und so weiter… alle konnten durch die ehemaligen Regime unterdrückt werden, aber alle gehören einer Nation, obwohl sie von den unterschiedlichen Rennen oder von den ethnischen Gruppen kamen. Jedoch ist Mauretanien ein einzigartiges Land in der Vor-region oder sogar in der Welt, da Islam die Nation vereinheitlicht.
Da er Energie annimmt, neigt Präsident Sidi.O.Cheikh Abdellahi, an die Notwendigkeit der nationalen Einheit zu denken. Er verlangte Flüchtlinge, um nach Hause zurückzukommen. Parlament hat ein Gesetz angenommen, das Sklaverei als ein Verbrechen ansieht. Niemand Dose setzt solchen bestätigenden Schritten entgegen, aber es ist wert, zu erwähnen, daß solche Gesetze und Entscheidungen nicht genug sind. Vor man kann, daß Sklaverei offiziell, Dekaden sagen an der Hand des Expräsidenten Med Khouna O.Heidalla abgeschafft wurde, also welche Notwendigkeiten kuriert zu werden die Sozialkonsequenzen ist.
Ehemalige Sklaven sollten gebildet sein und halfen finanziell. Die Gesellschaft muß seine Arme für sie öffnen. Außerdem sollte es eine Inlandsemission weg von der Sicherung der Feinde des Landes bleiben, die nur für das Teilen der Nation suchen und ihre persönlichen Ziele verwirklichen. Was Flüchtlinge anbetrifft, alle haben darin übereingestimmt, daß sie Haupt sein sollten, aber nur Mauritanians sind willkommen. Andere müssen bleiben, wo sie sind.
Ausserdem müssen unsere `Schwarzes `Brüder berücksichtigen, daß sie Mauritanians sind und sie die reale Bedeutung von so sein sehr gut verstehen sollten. Sie müssen nach unser geliebtes Mauretanien, nicht jedermann loyal sonst sein. Alle stimmten mit dem Präsidenten überein, wenn er Flüchtlinge verlangt hat, um Haus zurückzubekommen und Betrachtensklaverei als Verbrechen. Jedoch würden viele mit dem Präsidenten anderer Meinung sein, als er versuchte, die Mauritanian Plagen in den Ausgaben der Sklaverei oder der Flüchtlinge aufzusummieren. Der Präsident konnte vergessen, daß viel anderes Mauritanians schrecklich durch die ehemaligen Regierungen unterdrückt worden war und sie verschiedenen ethnics Gruppen und Ideologien außerdem gehörten, aber leider sagt niemand ein Wort über sie. Alle müssen ihre Rechte zurück haben und der Zustand sollte bekennen, daß viele unterdrückt hatten und es Zeit für nationale Versöhnung, Verzeihen als grundlegende Bedingungen für nationale Einheit und politische Stabilität ist.
Der Präsident hatte, Sozialgerechtigkeit zu holen versprochen und gegen Haltung der Korruption- und Aufsteigenzu kämpfen Leute…, aber keines von denen wurde erzielt. Die Mehrheit den der Leute Armen noch sehr und einen vielen von ihnen ist auf der Kante des Verhungerns, weil sie vom Haben ihrer Anteile im nationalen Kuchen beraubt werden, während kleine Minorität ihre Leben in einem sehr wohlhabenden Reich genießen. Korruption-Ikonen bleiben in ihren Sitzen und unterschlagen das wohlhabende der Nation, während ihre Brüder am Hunger und an den Krankheiten starben. Bürger für' am schlechtesten und als sie marschierten, um zu demonstrieren die Situation der gesetzmaßigen und bürgerlichen Rechte, wurde Tod war ihr Glück (der Fall des Barkeiwel Mordes, des Heldes des Staatsinteresse).
Die Nation benötigt soviel seine nationale Versöhnung für bessere Stabilität. Der Zustand muß, die Nehmenschritte, Sozial- und wirtschaftliche Lage der Leute schnell verbessern. Die allgemeinen Geldveruntreuer sollten beseitigt werden, wenn sie nicht bestraft werden. Die nationale Einheit muß verstärkt werden. Andernfalls würde die Stabilität des Landes in der Gefahr bleiben, und Mauritanians würde keine Wahlen haben, aber sagt, was die nigerischen Novelistzustände in seinen Buch `Pfeilen von Regen ```eine Zeit kommen, wenn die, die heute auf den Köpfen von anderen Willen sitzen, selbst werden gezogen zur Rechenschaft ``
Self - Reconciliation e Forgiveness para a estabilidade por Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Pelo editor cheikhhabib@yahoo.com
de Cheikhna O.Ishagh
NGP
uma vez, eu estava pensando de arranjar para um painel sobre o diálogo do `entre o `dos muçulmanos e dos cristãos mas quando eu era pensando e se preparando, um anfitrião das idéias veio a minha mente e levantou as seguintes perguntas. Por que nós não começamos com nos? sefale- com as mentes abertas, embora nós podemos discordar em alguns pontos. A reunião do `de Islamists do `com `dos nacionalistas do `, e a conversa árabe ao `dos africanos pretos do `e assim por diante… todas do `do `puderam oppressed pelos regimes anteriores, mas todos pertencem a uma nação, mesmo que venham das raças diferentes ou dos grupos étnicos. Ainda, Mauritânia é um país original na secundário-região ou uniforme no mundo, desde que o Islam unifying a nação.
Desde que supõe o poder, o presidente Sidi.O.Cheikh Abdellahi tende a pensar sobre a necessidade da unidade nacional. Chamou-se para que os refugees voltem para casa. O Parliament adotou uma lei que considerasse o slavery como um crime. Ninguém lata opõe tais etapas affirmative, mas vale a pena mencionar que tais leis e decisões não são bastantes. Se pode dizer que o slavery abolished oficialmente, décadas há na mão do ex-presidente Med Khouna O.Heidalla, assim que que necessidades ser curado são as conseqüências sociais.
Os escravos anteriores devem ser educados e ajudaram financeira. A sociedade deve abrir seus braços para eles. Além disso, deve remanescer uma edição nacional longe da captação dos inimigos do país que procuram somente dividindo a nação e realizam seus alvos pessoais. Quanto para aos refugees, todos concordaram que devem ser home, mas somente Mauritanians é bem-vindo. Outros devem permanecer onde estão.
Além disso, nossos irmãos do `do preto do `devem carregar nas mentes que são Mauritanians e devem muito jorrar compreendem o meaning real de ser assim. Devem ser leais a nossa Mauritânia beloved, não qualquer um mais. Todos concordaram com o presidente quando se chamou para que os refugees comecem para trás o repouso e slavery considerar como um crime. Ainda, muitos discordariam com o presidente quando tentou resumir os scourges de Mauritanian nas introduções do Slavery ou dos Refugees. O presidente pôde esquecer-se de que muito o outro Mauritanians oppressed terrìvel pelos governos anteriores e estavam pertencendo aos vários grupos e Ideologies do ethnics também, mas infelizmente ninguém diz uma palavra sobre eles. Todos devem ter suas direitas para trás e o estado deve confess que muitos oppressed e é hora para o reconciliation nacional, o forgiveness como condições básicas para a unidade nacional e a estabilidade política.
O presidente tinha prometido trazer a justiça social e lutá-la de encontro às atitudes do pessoa do corruption e do melhoramento… mas nenhuma daquelas foi conseguida. A maioria dos povos dos pobres ainda muito e de muitos deles está no verge do starvation, porque estão privados de ter suas partes no bolo nacional, quando o minority pequeno apreciar suas vidas em um reino muito próspero. Os ícones dos Corruptions remanescem em seus assentos, defraudando o rico da nação, quando seus irmãos morreram da fome e das doenças. Cidadãos dos legitimate e civic' tornou-se as mais más e quando marcharam para demonstrar para a situação direitas, a morte era sua sorte (o exemplo do assassinato de Barkeiwel, de um herói do interesse nacional).
A nação é tanto dentro necessidade de seu reconciliation nacional para a estabilidade melhor. O estado deve ràpidamente, as etapas da tomada melhorar a situação social e econômica do pessoa. Os defraudadores públicos do dinheiro devem ser eliminados se penalized. A unidade nacional deve strengthened. Se não, a estabilidade do país remanesceria no risco, e Mauritanians não teria nenhuma opção, mas diz o que os estados Nigerian do novelist em suas setas do `do livro do `da chuva ``um momento virão quando aqueles que sentam hoje nas cabeças de outras a vontade eles mesmos fossem chamados ao cliente ``
Själv - försoning och förlåtelse för stabilitet av Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vid den Cheikhna O.Ishagh
NGP redaktören
cheikhhabib@yahoo.com
en gång, var jag tänkande av att ordna för en panel om `förar dialog mellan muslims- och kristen`, men stunder var jag tänkande och förbereda sig, kom en vara värd av idéer till mitt varar besvärad och lyftte ifrågasätter efter. Why startar vi inte med oss själva? tala till varje annat med öppet varar besvärad, fast vi kan ogilla på något pekar. Meeten för `- Islamists `med `- nationalist`, och förtryckas det arabiska `- samtalet för `till `för `- svartafrikaner och så vidare… all styrka av de tidigare styrena, men alla tillhörde en nation, även om de kom från olika races eller folkgrupper. Ännu är Mauretanien ett unikt land i under-regionen eller jämn i världen, sedan islam enar nationen.
Driva, presidenten Sidi.O.Cheikh Abdellahi ansar till funderare om nödvändigheten av medborgareenheten, sedan han antar. Han kallade för att flyktingar ska komma det tillbaka hemmet. Parlamentet har adopterat en lag det hänseendeslaveri som ett brott. Ingen en can motsätter sådan bekräftande kliver, men det är nämnvärt att sådan lagar och beslut inte är nog. En cannågot att säga, att slaveri avskaffades officiellt, årtionden sedan på räcka av före detta-presidenten Med Khouna O.Heidalla, så vilka behov att kureras är de sociala följderna.
Gamlan slavar bör utbildas och ekonomiskt bistås. Samhället måste öppna dess beväpnar för dem. Dessutom bör det återstå en medborgare utfärdar i väg från tillfångatagandet av landets fiender som sökanden endast för att dela nationen och realiserar deras personliga syften. Som för flyktingar, har alla instämmt att de bör vara hemmet, men endast Mauritanians är välkommen. Andra måste staget var de är.
Dessutom måste våra bröder för `- svart`uthärda in varar besvärad att de är Mauritanians och de bör mycket välla fram förstår det verkliga menande av att vara så. De måste vara lojala till vår älskade Mauretanien, inte någon annars. Alla instämmde med presidenten, när han har kallat för att flyktingar ska få det tillbaka hemmet och betraktaslaveri som ett brott. Ännu skulle ogillar många med presidenten, då han försökte de mauretanska gisselen i utfärdar sammanfattningsvis av slaveri eller flyktingar. Presidentstyrkan glömmer, att många annan Mauritanians hade hemskt förtryckts av de tidigare regeringarna och de hörde hemma till olika person som tillhör en etnisk minoritetgrupper och ideologir som väl, men tyvärr inga något att säga en en uttrycka om dem. Alla måste ha deras rätter tillbaka, och det statligt bör bekänna att många hade förtryckt och det är tid för medborgareförsoning, förlåtelse som grundförutsättningar för medborgareenhet och politisk stabilitet.
Presidenten hade lovat för att komma med social rättvisa och för att slåss mot korruption- och förbättringsfolkets inställningar…, men inget av de uppnåddes. Majoriteten av folket stillar mycket fattigt, och många av dem är på kanten av svält, därför att de berövas från att ha deras aktier i medborgaretårtan, stunder som liten minoritet tycker om deras liv i en mycket blomstra sfär. Korruptionsymboler återstår i deras placerar och att förskingra det förmöget av nationen, stunder som deras bröder dog av hunger och sjukdomar. Medborgare läge blev värst och då de marscherade för att visa för de legitima och medborgerliga rätterna, död var deras lycka (fallet av det Barkeiwel mord, en hjälte av medborgare intresserar).
Nationen är så mycket i behov av dess medborgareförsoning för bättre stabilitet. Den statliga musten snabbt, taken kliver för att förbättra folks samkväm och ekonomiska läge. De offentliga pengarembezzlersna bör avlägsnas, om inte straffade. Medborgareenheten måste förstärkas. Annorlunda återstår skulle landets stabilitet riskerar in, och skulle Mauritanians har inga alternativ, men till något att säga vad den nigerianska romanförfattaren påstår i his, boka `- pilar av regnar `, ``som en tid kommer, då de, som sitter i dag på huvuden av andra, ska sig kallas för att redogöra ``,
Собственная личность - примиренность и прощение для стабилности Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
редактором cheikhhabib@yahoo.com
Cheikhna O.Ishagh
NGP
раз, я думал аранжировать для панели о диалоге `между `Muslims и христианок но пока я был думающ и подготовляющ, хозяин идей пришел к моему разуму и поднял following вопросы. Почему мы не начинаем с собой? поговорите to each other с открытыми разумами, хотя мы можем противоречить на некоторых пунктах. Встреча `Islamists `с `националистов `, и беседа к `африканцев черноты `и так далее… все ``арабская могли быть угнетаны бывшими режимами, но все принадлежат до одна нация, даже если они пришли от по-разному гонок или этнические группы. Пока, Мавритания будет уникально страной в sub-зоне or even в мире, в виду того что мусульманство унифицирует нацию.
В виду того что он принимает силу, президент Sidi.O.Cheikh Abdellahi клонит думать о необходимости национального единства. Он вызвал для беженцев для того чтобы come back домой. Парламент принимал закон считает невольничество как злодеяние. No one чонсервная банка сопротивляется такие утвердительные шаги, но оно be worth упомянуть что такие законы и решения не достаточно. Можно сказать что невольничество официально был отменен, декады тому назад на руке ex-президента Med Khouna O.Heidalla, поэтому что потребностями быть вылеченным будут социальные последствия.
Бывшие невольники должны быть educated и финансовохозяйственно помогли. Общество должно раскрыть свои рукоятки для их. Сверх того, должно остать национальным вопросом далеко от захвата противников страны которые изыскивают только для разделять нацию и осуществляют их личные цели. Как для беженцев, все соглашались что они должны быть домашними, но только Mauritanians радушно. Другие должны остаться где они.
Furthermore, наши братья `черноты `должны принести в разумах что они будут Mauritanians и они должны very well понять реальную смысль быть так. Они должны быть верноподданически к нашей beloved Мавритании, не любому еще. Все согласились с президентом когда он вызовет для беженцев для того чтобы получить назад дом и невольничество считать как злодеяние. Пока, много противоречили бы с президентом когда он попытал суммировать scourges Mauritanian в вопросах невольничества или беженцев. Президент мог забыть что много другое Mauritanians ужасно было угнетано бывшими правительствами и они принадлежали к различным группам и мировоззрениям ethnics также, но несчастливо no one говорит слово о их. Все должны иметь их права назад и положение должно признаться что много угнетали и будет временем для национальной примиренности, прощения как базового условие для национального единства и политической стабилности.
Президент пообещал принести социальная справедливость и воевать против ориентаций людей развращения и подъема… но никакие из тех было достигано. Большинство людей бедных все еще очень и много из их находится на verge голодания, потому что они лишены от иметь их доли в национальном торте, пока малое несовершеннолетие наслаждается их жизнями в очень зажиточном realm. Иконы развращений остают в их местах, состоятельное нации, пока их братья умерли голода и заболеваний. Граждан' стала самые плохие и когда они маршировали для того чтобы продемонстрировать для ситуации правомерных и civic права, смерти было их везение (случай убийство Barkeiwel, герой общегосударственные интересы).
Нация so much in need of своя национальная примиренность для более лучшей стабилности. Положение должно быстро, шаги взятия улучшить людей социальные и экономическое положение. Растратчики правительственного денежного средства должны быть исключены if not penalized. Национальное единство необходимо усилить. В противном случае, стабилность страны остала бы в риске, и Mauritanians не имело бы никакие варианты, но сказать нигерийский романист заявляет в его стрелках `книги времени a ```дождя придет когда те сами которые сегодня сидят на головках других воля были вызваны к ``учета
Zelf - Verzoening en Vergiffenis voor Stabiliteit door Cheikhna O.Ishagh
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Door de redacteur NGP
cheikhhabib@yahoo.com van Cheikhna
O.Ishagh
eens, dacht ik aan het schikken voor een paneel over Dialoog `tussen Moslims en Christenen `maar terwijl ik dacht en voorbereidingen trof, kwam een gastheer van Ideeën naar mijn mening en stelde de volgende vragen. Waarom wij niet beginnen met ons? spreek aan elkaar met open meningen, hoewel wij op sommige punten kunnen niet akkoord gaan. `Islamists `samenkomt `Nationalisten `, en bespreking `Arabische `aan `Zwarte Afrikanen `etc.… Allen zouden door de vorige regimes kunnen worden onderdrukt, maar allen behoren tot één natie, alhoewel zij uit verschillende rassen of etnische groepen kwamen. Maar toch is Mauretanië een uniek land in sub-region of zelfs in de wereld, aangezien Islam de natie verenigt.
Aangezien hij macht veronderstelt, neigt de voorzitter Sidi.O.Cheikh Abdellahi om over de noodzaak van de nationale eenheid te denken. Hij verzocht vluchtelingen om naar huis terug te komen. Het Parlement heeft een wet goedgekeurd die de slavernij als misdaad beschouwt. Niemand kan verzet zich dergelijke bevestigende stappen, maar er zij op gewezen dat dergelijke wetten en besluiten niet genoeg zijn. Men kan dat de slavernij officieel werd afgeschaft, decennia geleden bij de hand van de ex-voorzitter Med Khouna O.Heidalla zeggen, zodat is wat moet worden genezen de sociale gevolgen.
De vroegere slaven zouden moeten worden opgeleid en financieel worden geholpen. De maatschappij moet zijn wapens voor hen openen. Voorts zou het een nationale Kwestie vanaf de vangst van de vijanden van het land moeten blijven die slechts voor het verdelen van de natie zoeken en hun persoonlijke doelstellingen realiseren. Zoals voor vluchtelingen, is iedereen het ermee eens geweest dat zij naar huis zouden moeten zijn, maar slechts zijn Mauritaniërs welkom. Anderen moeten blijven waar zij zijn.
Voorts moeten onze broers `Zwarte `in meningen dragen dat zij Mauritaniërs zijn en zij zouden de echte betekenis zeer goed moeten begrijpen van zo het zijn. Zij moeten aan ons geliefd Mauretanië, niet iedereen anders loyaal zijn. Iedereen ging met de voorzitter akkoord wanneer hij vluchtelingen om en betreffende de slavernij als misdaad achter heeft verzocht thuis te komen. Maar toch zouden velen met de voorzitter niet akkoord gaan toen hij probeerde om Mauritaanse scourges in de kwesties van de Slavernij of Vluchtelingen samen te vatten. De voorzitter zou kunnen vergeten dat veel andere Mauritaniërs vreselijk door de vorige overheden waren onderdrukt en zij tot diverse ethnicsgroepen en Ideologieën eveneens behoorden, maar zegt niemand jammer genoeg een woord over hen. Allen moeten hun rechten hebben steunen en de staat zou moeten bekennen dat velen had onderdrukt en het tijd voor nationale verzoening, vergiffenis als basisvoorwaarden voor nationale eenheid en politieke stabiliteit is.
De voorzitter had beloofd om sociale rechtvaardigheid te brengen en tegen corruptie te vechten en de houdingen van mensen te bevorderen… maar geen van die werd bereikt. De meerderheid van de nog zeer slechte mensen en veel van hen is op de rand van verhongering, omdat zij van het hebben van hun aandelen in de nationale cake worden beroofd, terwijl de kleine minderheid van hun leven in een zeer bloeiend koninkrijk geniet. De Pictogrammen van de corruptie blijven in hun zetels, verduisterend rijk van de natie, terwijl hun broers aan honger en ziekten stierven. De situatie van burgers' werd het slechtst en toen zij om voor de wettige en burgerrechten marcheerden aan te tonen, was de dood hun geluk (het geval van moord Barkeiwel, een held van nationaal belang).
De natie is zo veel met behoefte aan zijn nationale verzoening voor betere stabiliteit. De staat moet snel, maatregelen treffen om de sociale en economische situatie van mensen te verbeteren. Openbare geldembezzlers zouden moeten worden geëlimineerdn als gestraft niet. De nationale eenheid moet worden versterkt. Anders, zou de stabiliteit van het land in risico blijven, en Mauritaniërs zouden geen opties hebben, maar zeggen wat Nigeriaanse novelist in zijn boek`Pijlen van de tijd verklaart van de Regen ```A zal komen wanneer hen die vandaag op de hoofden van anderen zitten zelf aan rekening ``zullen geroepen worden
نفس - توفيق ومغفرة لاستقرار ب [شيكهنا] [أ.يش]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ب [شيكهنا] [أ.يش]
[نغب] محررة
[شيكهّبيبهوو.كم]
مرّة, فكّر أنا كان من يرتّب للوح حول `حوار بين [موسليم] ومسيحيات `غير أنّ بينما أنا كنت يفكّر ويعدّ, مضيفة الأفكار أتى إلى عقلي ورفع الأسئلة تالي. لماذا لا يبدأ نحن مع بنفسي? تكلّمت [تو ش وثر] مع عقول مفتوحة [, ثوو] نحن يمكن تعارضت على بعض نقطات. `[إيسلميستس] `لقاء مع `قوميّة `, و `عربيّة `محادثة إلى `[بلك فريكن] `وهكذا على… كلّ أمكن كنت قمعت بالنظامات سابقة, غير أنّ ينتسب كلّ إلى واحدة أمة, [إفن ثوو] هم أتوا من أجناس مختلفة أو مجموعة عرقيّة. بعد, موريتانيا بلد فريدة في ال [سوب-رجون] [أر فن] في العالم, بما أنّ إسلام يكون يوحّد الأمة.
بما أنّ هو يفترض قوة, يميل رئيس [سدي.و.شيكه] [أبدلّهي] أن يفكّر حول الحاجة من الوحدة وطنيّة. هو دعا للاجئ أن يعاود إلى البيت. قد تبنّى مجلس نواب قانون أنّ يعتبر عبودية كجريمة. يتعارض لا أحد علبة هذا [ستبس] إيجابيّة, غير أنّ هو [ب وورث] يذكر أنّ هذا قانون وقرارات ليسوا كافي. واحدة يستطيع قلت أنّ ألغيت عبودية كان رسميّا, عقود [أغو] في اليد من ال [إإكس-برسدنت] [مد] [كهوونا] [أ.هيدلّا], لذلك ما حاجات أن يكون عالجت يكونون النتيجات اجتماعيّة.
عبيدات سابقة سوفت كنت متعلّمة وماليّا أعان. المجتمعة ينبغي فتحت [أرمس] ه ل هم. فضلا عن ذلك, هو سوفت بقيت [نأيشنل يسّو] بعيدا من الإعتقال من البلد عدوات الذي يبحث فقط ل يقسم الأمة ويحقّق أهدافهم شخصيّة. بما أنّ للاجئ, قد وافق كلّ أنّ هم سوفت كنت بيتيّ, غير أنّ فقط [موريتنين] مرحّبة. أخرى ينبغي بقيت حيث هم يكونون.
علاوة على ذلك, نا `أسود `إخوان ينبغي حملت في عقول أنّ هم [موريتنين] وهم سوفت [فري ولّ] فهمت المعنى حقيقيّة من يكون هكذا. هم ينبغي كنت مخلصة إلى موريتانيا نا محبوبة, لا أيّ شخص وإلّا. كلّ وافق مع الرئيس عندما قد دعا هو للاجئ أن يحصل إلى الخلف منزل ويعتبر عبودية كجريمة. بعد, تعارض كثير مع الرئيس عندما هو حاول أن يوجز [موريتنين] سياط في الإصدارات من عبودية أو لاجئات. الرئيس أمكن نسيت أنّ كثير أخرى قمعت [موريتنين] تلقّى يكون بفظاعة بالحكومات سابقة وهم كان انتسبوا إلى مختلفة [إثنيكس] مجموعة ومذاهب أيضا, غير أنّ لسوء الحظّ لا أحد يقول كلمة حول هم. كلّ ينبغي يتلقّى حقوقهم إلى الخلف والدولة سوفت اعترفت أنّ كان كثير قد قمع وهو وقت لتوفيق وطنيّة, مغفرة كشروط أساسيّة لوحدة وطنيّة واستقرار سياسيّة.
كان الرئيس قد وعد أن يحضر عدل اجتماعيّة وأن يتنازع ضدّ فساد وتحسين الناس مواقف… غير أنّ لا شيء من أنّ كان حقّقت. الأغلبية من الالناس بعد جدّا فقراء وكثير من هم على الحافة الجوع, لأنّ هم يكون حرمت من يتلقّى سهامهم في القالب وطنيّة, بينما أقلية صغيرة يستمتع حيواتهم في مجال مملكة مزدهرة جدّا. فساد يبقى أيقون في مقاعدهم, يختلس الغنيّة من الأمة, بينما إخوانهم ماتوا من حالة جوع وأمراض. مواطنات' حالة أصبح مريضة وعندما هم ساروا أن يعرض للشرعيّة ومدنيّة حقوق, موت كان حظهم (الحالة من [بركيول] جريمة قتل, بطلة من فائدة وطنيّة).
الأمة كثيرا بموجب توفيقه وطنيّة لاستقرار جيّدة. الدولة ينبغي بسرعة, لقطة [ستبس] أن يحسن الناس اجتماعيّة و [إكنوميك ستثأيشن]. العامّة مال [إمبزّلر] سوفت كنت أزلت [إيف نوت] عاقب. الوحدة وطنيّة ينبغي كنت قوّيت. خلاف ذلك, البلد بقي استقرار في خطر, و [موريتنين] تلقّى ما من خيارات, غير أنّ أن يقول ماذا النيجيريّة روائية دول في ه كتاب `سهام من مطر ```وقت سوفت سيأتون عندما أنّ الذي اليوم يجلس على الرؤوس من أخرى إرادة بنفسي يدعو إلى حساب ``
|
|
| January 21, 2008 | 10:38 AM |
|
|
 |
|
THE REAL FACE OF MAURITANIAN WOMAN By Seyid Ould Amar
Related to country: Mauritania
available in: (original) | | | | | | | | |
|
By Seyid Ould Amar
NGP editor
amar_seyid@yahoo. com
The Mauritanian woman was known for her gentleness and tolerance. Throughout the decades, she never be insolent or gave up moral value of her society. She was very progressive and she never disappointed her people, and her weight or fatness that was thought to be the resource of her laziness did not prevent her from accomplishing her activities.
It is an undisputable fact that Mauritanian woman today shown in another bright face, which is embodied in the crucial role that she plays in her society whether it is educationally, socially, politically or economically. She is no longer that person who thought to be lazy and who receives and not gives in return. She is now ready to let her society benefit from her achievement.
Meanwhile, what was dreamlike now becomes something incarnated. Like her rival around the world, Mauritanian woman is ambitious; she is a teacher, nurse, journalist, ambassador, and so on. Besides these, she is competing the man in the all life’s fields. So due to the amalgamation between man and woman, we can create body large enough to destroy all challenges. The bird must fly if both, men and woman, boys and girls are given access and equal rights to opportunities for a better future. So, I suggest that the percentage given to them needs to be revised.
In reverse, some people think that Mauritanian woman is helpless and there is no job this woman could do other than cooking or making the man’s bed. And she has to remain as cheer marionette remotely controlled by the man. To this people I would say that this perspective is no longer valid. And from my view point, there is no job that Mauritanian woman cannot accomplish if she sets her mind to it and believes she can do it. But the question that still cannot be provided with an answer is: until when some people doubting the ability of this woman?
Finally, my dear mother, sister, daughter, and wife do not be self-important and do not forget that no one is perfect but Allah and in order to meet what your people expect from you , you have to go a head in your creativity . And do not forget also that your success in this life is bound by your maintaining of your moral value towards your society and others
Le VRAI VISAGE de la FEMME MAURITANIENNE par Seyid Ould Amar
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Par amar_seyid@yahoo de rédacteur de Seyid
Ould Amar
NGP. COM
la femme mauritanienne a été connue pour sa gentillesse et tolérance. Tout au long des décennies, elle ne soit jamais insolente ou a abandonné la valeur morale de sa société. Elle était très progressive et elle n'a jamais déçu ses personnes, et son poids ou gras qui ont été pensés pour être la ressource de sa paresse ne l'a pas empêchée d'accomplir ses activités.
C'est un fait undisputable que femme mauritanienne aujourd'hui montrée dans un autre visage lumineux, qui est incorporé dans le rôle crucial qu'elle joue dans sa société si elle est éducativement, socialement, politiquement ou économiquement. Elle n'est plus cette personne qui a pensé pour être paresseuse et qui reçoit et pas donne dans le retour. Elle est maintenant prête a laissé sa société tirer bénéfice de son accomplissement.
En attendant, ce qui était idyllique maintenant devient quelque chose incarnée. Comme son rival autour du monde, la femme mauritanienne est ambitieuse ; elle est un professeur, infirmière, journaliste, ambassadeur, et ainsi de suite. Sans compter que ces derniers, elle concurrence l'homme dans de la toute la les domaines vie. Si en raison de l'amalgamation entre l'homme et la femme, nous pouvons créer le corps assez grand pour détruire tous les défis. L'oiseau doit voler si tous les deux, des hommes et la femme, les garçons et les filles sont donnés l'accès et les droits égaux aux occasions pendant un meilleur futur. Ainsi, je propose que le pourcentage donné à eux les besoins d'être mis à jour.
À l'envers, certains pensent que la femme mauritanienne est délaissée et il y a aucun travail que cette femme ne pourrait faire autre que faire cuire ou faire le lit de l'homme. Et elle doit rester comme marionnette d'acclamation télécommandée par l'homme. À ces personnes je dirais que cette perspective n'est plus valide. Et de mon point de vue, il y a aucun travail que la femme mauritanienne ne peut accomplir si elle place son esprit à lui et croit qu'elle peut le faire. Mais la question qui ne peut pas encore être équipée de réponse est : jusque quand à quelques personnes doutant de la capacité de cette femme ?
En conclusion, ma chères mère, soeur, fille, et épouse ne sont pas suffisantes et n'oublient pas que personne n'est parfaite mais Allah et afin de rencontrer ce que vos personnes comptent de toi, vous doivent aller une tête dans votre créativité. Et n'oubliez pas également que votre succès dans cette vie est lié par votre maintien de votre valeur morale vers votre société et d'autres
La CARA VERDADERA de la MUJER de MAURITANIAN de Seyid Ould Amar
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Por amar_seyid@yahoo del redactor de Seyid
Ould Amar
NGP. conocían
a COM la mujer de Mauritanian para su gentleness y tolerancia. A través de las décadas, ella nunca sea insolente o dio para arriba valor moral de su sociedad. Ella era mismo progresista y ella nunca decepcionó a su gente, y su peso o gordura que fueron pensados para ser el recurso de su holgazanería no evitó que ella lograra sus actividades.
Es un hecho undisputable de que mujer de Mauritanian demostrada hoy en otra cara brillante, que se incorpora al papel crucial que ella desempeña en su sociedad si está educativo, social, político o económicamente. Ella es no más esa persona que pensó para ser perezosa y que recibe y no da en vuelta. Ella es ahora lista dejó a su sociedad beneficiar de su logro.
Mientras tanto, cuál era dreamlike ahora se convierte en algo encarnada. Como su rival alrededor del mundo, la mujer de Mauritanian es ambiciosa; ella es profesor, enfermera, periodista, embajador, y así sucesivamente. Además de éstos, ella está compitiendo el hombre en los campos de toda la vida. Tan debido a la amalgamación entre el hombre y la mujer, podemos crear el cuerpo bastante grande para destruir todos los desafíos. El pájaro debe volar si dan ambos, los hombres y la mujer, los muchachos y las muchachas el acceso y las derechas iguales a las oportunidades por un futuro mejor. Así pues, sugiero que el porcentaje dado a ellos las necesidades de ser revisado.
En revés, alguna gente piensa que la mujer de Mauritanian es desamparada y no hay trabajo que esta mujer no podría hacer con excepción de cocinar o de hacer la cama del hombre. Y ella tiene que permanecer como marionette de la aclamación accionado por control remoto por el hombre. A esta gente diría que esta perspectiva es no más válida. Y de mi punto de la visión, no hay trabajo que la mujer de Mauritanian no puede lograr si ella fija su mente a ella y cree que ella puede hacerla. Pero la pregunta que todavía no se puede proporcionar una respuesta es: ¿hasta cuándo alguna gente que duda la capacidad de esta mujer?
Finalmente, mi estimadas madre, hermana, hija, y esposa no son presumidas y no se olvidan de que nadie es perfecta pero Allah y para resolver lo que espera su gente de usted, usted tiene que ir una cabeza en su creatividad. Y no se olvide también de que su éxito en esta vida es limitado por su mantener de su valor moral hacia su sociedad y otras
La FACCIA REALE della DONNA di MAURITANIAN da Seyid Ould Amar
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Dal amar_seyid@yahoo del redattore del Seyid
Ould Amar
NGP. COM
la donna di Mauritanian è stata conosciuta per il suoi gentleness e tolleranza. Durante le decadi, mai è insolent o non ha dato in su il valore morale della sua società. Era molto progressive e non ha deluso mai la sua gente ed il suo peso o grasso che si sono pensati per essere la risorsa del suo laziness gli non ha impedito di compire le sue attività.
È un fatto undisputable che donna di Mauritanian oggi indicata in un'altra faccia luminosa, che è compresa nel ruolo cruciale che svolge nella sua società se è educativamente, socialmente, politicamente o economicamente. Non è più quella persona che abbia pensato per essere pigra e che riceve e non dà nel ritorno. È ora aspetta ha lasciato la sua società trarre beneficio dal suo successo.
Nel frattempo, che cosa ora era dreamlike si trasforma in qualcosa incarnated. Come il suo rivale intorno al mondo, la donna di Mauritanian è ambiziosa; è un insegnante, infermiera, giornalista, ambasciatore e così via. Oltre a questi, sta competendo l'uomo nei campi di tutta la vita. Così dovuto l'amalgamazione fra l'uomo e la donna, possiamo generare il corpo abbastanza grande per distruggere tutte le sfide. L'uccello deve volare se entrambi, gli uomini e la donna, i ragazzi e le ragazze sono dati l'accesso ed i diritti uguali alle occasioni per un futuro migliore. Così, suggerisco che la percentuale data loro necessità di essere modificato.
Al contrario, qualche gente pensa che la donna di Mauritanian sia helpless e non ci è lavoro che questa donna non potrebbe fare tranne la cottura o fare della base dell'uomo. E deve rimanere come marionette di acclamazione telecomandato dall'uomo. A questa gente direi che questa prospettiva non è più valida. E dal mio punto di vista, non ci proviene lavoro che la donna di Mauritanian non può compire se regola la sua mente ad esso e che crede che possa farla. Ma la domanda che ancora non può essere fornita di una risposta è: fino quando a qualche gente che dubita dell'abilità di questa donna?
Per concludere, la miei cari madre, sorella, derivato e moglie non sono self-important e non si dimenticano che nessuno è perfetta ma Allah e per venire a contatto di che cosa la vostra gente si attende da voi, voi deve andare una testa nella vostra creatività. E non si dimentichi inoltre che il vostro successo in questa vita è limitato dal vostro effettuare del vostro valore morale verso la vostra società ed altre
Das REALE GESICHT der MAURITANIAN FRAU durch Seyid Ould Amar
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Durch Seyid Ould Amar
NGP Herausgeber
amar_seyid@yahoo. COM
die Mauritanian Frau bekannt für ihre Sanftheit und Toleranz. Während der Dekaden ist sie nie unverschämt oder gab oben moralischen Wert ihrer Gesellschaft. Sie war sehr Progressist und sie enttäuschte nie ihre Leute, und ihr Gewicht oder Fettheit, die gedacht wurden, um das Hilfsmittel ihrer Trägheit zu sein, hinderten sie nicht am Vollenden ihrer Tätigkeiten.
Es ist eine undisputable Tatsache daß die Mauritanian Frau, die heute in einem anderen hellen Gesicht gezeigt wird, das in der entscheidenden Rolle dargestellt wird, die sie in ihrer Gesellschaft spielt, ob sie pädagogisch, sozial, politisch oder ökonomisch ist. Sie ist nicht mehr diese Person, die dachte, um faul zu sein und das und nicht empfängt, in der Rückkehr gibt. Sie ist jetzt ließ ihre Gesellschaft von ihrer Ausführung profitieren bereit.
Unterdessen was jetzt traumhaft war, wird verkörpertes etwas. Wie ihr Rivale um die Welt, ist Mauritanian Frau ehrgeizig; sie ist ein Lehrer, Krankenschwester, Journalist, Botschafter, und so weiter. Außer diesen konkurriert sie der Mann im allem Leben auffängt. So wegen der Legierung zwischen Mann und Frau, können wir den Körper verursachen, der genug, um alle Herausforderungen zu zerstören groß ist. Der Vogel muß fliegen, wenn beide, Männern und Frau, Jungen und Mädchen Zugang und gleiche Rechte zu den Gelegenheiten während einer besseren Zukunft gegeben werden. So schlage ich daß der Prozentsatz vor, der ihnen Notwendigkeiten verbessert zu werden gegeben wird.
In umgekehrtem denken einige Leute, daß Mauritanian Frau hilflos ist und es keine Arbeit gibt, die diese Frau anders als das Kochen oder das Bilden des Betts des Mannes erledigen könnte. Und sie muß als Beifallmarionette bleiben, die durch den Mann ferngesteuert ist. Zu diesen Leuten würde ich sagen, daß diese Perspektive nicht mehr gültig ist. Und von meinem Ansichtpunkt, gibt es keinen Job, den Mauritanian Frau nicht vollenden kann, wenn sie ihren Verstand auf ihn einstellt und glaubt, daß sie ihn tun kann. Aber die Frage, die nicht mit einer Antwort noch versehen werden kann, ist: bis wann einige Leute, welche die Fähigkeit dieser Frau bezweifeln?
Schließlich sind meine liebe Mutter, Schwester, Tochter und Frau nicht self-important und vergessen nicht, daß niemand vollkommen ist, aber Allah und zwecks zu treffen was Ihre Leute von Ihnen erwarten, Sie gehen müssen ein Kopf in Ihrer Kreativität. Und vergessen Sie nicht auch, daß Ihr Erfolg in diesem Leben durch Ihr Beibehalten Ihres moralischen Wertes in Richtung in Richtung Ihrer Gesellschaft und zu anderen gesprungen wird
A CARA REAL da MULHER de MAURITANIAN por Seyid Ould Amar
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Pelo amar_seyid@yahoo do editor de Seyid
Ould Amar
NGP. COM
a mulher de Mauritanian foi conhecida para seus gentleness e tolerância. Durante todo as décadas, nunca seja insolent ou deu acima o valor moral de sua sociedade. Era muito progressista e nunca decepcionou seus povos, e seu peso ou fatness que foram pensados para ser o recurso de seu laziness não impediram que realize suas atividades.
É um fato undisputable que mulher de Mauritanian mostrada hoje em uma outra cara brilhante, que embodied no papel crucial que joga em sua sociedade se é educacional, social, polìtica ou economicamente. É já não essa pessoa que pensou para ser preguiçosa e que recebe e não dá no retorno. Está agora pronta deixou sua sociedade beneficiar-se de sua realização.
Entrementes, o que era dreamlike agora transforma-se algo incarnated. Como seu rival em torno do mundo, a mulher de Mauritanian é ambiciosa; é um professor, enfermeira, journalist, embaixador, e assim por diante. Além destes, está competindo o homem nos campos de toda a vida. Assim devido ao amalgamation entre o homem e a mulher, nós podemos criar o corpo grande bastante para destruir todos os desafios. O pássaro deve voar se ambos, os homens e a mulher, os meninos e as meninas forem dados o acesso e direitas iguais às oportunidades por um futuro melhor. Assim, eu sugiro que a porcentagem dada a eles necessidades ser revisado.
No reverso, alguns povos pensam de que a mulher de Mauritanian é helpless e não há nenhum trabalho que esta mulher não poderia fazer à excepção de cozinhar ou de fazer a cama do homem. E tem que remanescer como o telecontrole do marionette do cheer - controlado pelo homem. A este pessoa eu diria que este perspective é já não válido. E de meu ponto da vista, não há nenhum trabalho que a mulher de Mauritanian não pode realizar se lhe ajustar sua mente e a acreditar que pode a fazer. Mas a pergunta que ainda não pode ser fornecida com uma resposta é: até quando alguns povos que duvidam a abilidade desta mulher?
Finalmente, minhas caras mãe, irmã, filha, e esposa não são self-important e não se esquecem de que ninguém é perfeita mas Allah e a fim se encontrar com o que seus povos esperam de você, você tem que ir uma cabeça em sua creatividade. E não se esqueça também de que seu sucesso nesta vida está limitado seu manter de seu valor moral para sua sociedade e outra
De VERKLIGA VÄNDER MOT AV MAURETANSK KVINNA av Seyid Ould Amar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vid Seyid Ould Amar
NGP redaktör
amar_seyid@yahoo. com
den mauretanska kvinnan var bekant för hennes mildhet och tolerans. Alltigenom årtiondena, är gav hon aldrig oförskämd eller upp moral värderar av hennes samhälle. Hon var mycket framstegsvännen, och hon svek aldrig hennes folk, och hon väger, eller fatness, som tänktes för att vara resursen av hennes laziness, förhindrade inte henne från att utföra hennes aktiviteter.
Det är ett undisputable faktum att den mauretanska kvinnan som visas i dag i ett annat ljust vänder mot, som förkroppsligas i den avgörande rollen, som hon leker i hennes samhälle huruvida som det är educationally, socialt, politiskt eller economically. Hon är ej längre den person som tänkte för att vara lat, och, som mottar och inte, ger sig i retur. Hon är ordnar till nu l5At hennes samhälle gynna från hennes prestation.
Under tiden vad var drömlik nu, blir incarnated något. Gilla hennes rival runt om världen, den mauretanska kvinnan är ambitiöst; hon är en lärare, sjuksköterskan, journalisten, ambassadör, och så vidare. Förutom dessa konkurrerar hon manen i allt livet sätter in. Så tack vare amalgamationen mellan manen och kvinnan, kan vi skapa förkroppsligar stort nog för att förstöra alla utmaningar. Fågeln måste flyga, om båda, manar och kvinnan, pojkar och flickor ges tar fram och jämbördiga rätter till tillfällen för en bättre framtid. Så föreslår jag att den fallen föra procentsatsen dem behov att revideras.
I omvänt bemannar några funderare att den mauretanska kvinnan är hjälplös och det inte finns något jobb som denna kvinna kunde göra annan än matlagning eller danande man säng. Och hon måste att återstå som jubelmarionetten som är fjärrstyrd vid manen. Till detta folk skulle jag något att säga att detta perspektiv är ej längre giltigt. Och från mitt beskåda pekar, finns det något jobb som den mauretanska kvinnan kan inte utföra, om henne uppsättningar som hon varar besvärad till det, och troar, hon kan göra det. Men ifrågasätta, att stilla kan inte ges med ett svar, är: till when något folk som tvivlar kapaciteten av denna kvinna?
Slutligen fostrar min raring, systern, dotter, och frun är inte self-important och glömmer inte att ingen är görar perfekt men Allah och för att att möta vad ditt folk förväntar från dig, dig måste att gå ett huvud i din kreativitet. Och glöm inte också att din framgång i detta liv är destinerad vid ditt underhålla av din moral värderar in mot ditt samhälle och andra
РЕАЛЬНАЯ СТОРОНА ЖЕНЩИНЫ MAURITANIAN Seyid Ould Amar
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
amar_seyid@yahoo редактора Seyid
Ould Amar
NGP. com
женщина Mauritanian был известен для ее gentleness и допуска. В течении декад, она никогда нагла или не давала вверх моральныа ценности ее общества. Она была очень progressive и она никогда не разочаровывала ее людей, и ее весом или упитанностью который были подуманы, что был ресурс ее laziness не предотвратили ее от выполнения ее деятельностей.
Будет undisputable фактом что женщина Mauritanian сегодня показанная в другой яркой стороне, которая овеществляна в критической роли которую она играет в ее обществе ли оно воспитательно, социально, политически или экономично. Она не будет no longer той персоной думала для того чтобы быть ленива и получает и не уступает возвращение. Она теперь готова препятствовала ее обществу помочь от ее достижения.
Между тем, было dreamlike теперь будет incarnated что-то. Как ее соперник вокруг мира, женщина Mauritanian честолюбива; она будет учителем, нюней, журналистом, посолом, и так далее. Кроме этих, она состязается человек в всех полях жизни. Так из-за сортучивания между человеком и женщиной, мы можем создать тело большое достаточно для того чтобы разрушить все возможности. Птица должна лететь если обоим, людям и женщине, мальчикам и девушкам дают доступ и равные права к возможностям на более лучшее будущее. Так, я предлагаю что процент, котор дали к им потребности быть откорректированным.
В обратном, некоторые людей думают что женщина Mauritanian беспомощно и не будет работы эта, котор женщина смогла сделать за исключением варить или делать кровать человека. И она должна остать как remote marionette cheer - контролируемый человеком. К этим людям я сказал бы что эта перспектива no longer действительна. И от моего условия, не будет работы которую женщина Mauritanian не может выполнить если она устанавливает ее разум к ему и верит, то она может сделать его. Но вопрос все еще нельзя обеспечить с ответом является следующим: до когда некоторых людей сомневаясь способность этой женщины?
Окончательно, мои дорогие мать, сестра, дочь, и супруга не self-important и не забывают что no one совершенно но аллах и встретить ваши люди надеются от вас, вы должен пойти головка в вашем creativity. И не забудьте также что ваш успех в этой жизни прыгнут вашим поддержанием ваш моральныа ценности к вашему обществу и другим
Het ECHTE GEZICHT VAN MAURITAANSE VROUW door Seyid Ould Amar
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Door de redacteursamar_seyid@yahoo van Seyid
Ould Amar
NGP. Com
de Mauritaanse vrouw voor haar gentleness en tolerantie werd gekend. Door de decennia, is zij nooit insolent of gaf morele waarde van haar maatschappij op. Zij was zeer progressief en zij stelde nooit haar mensen teleur, en haar gewicht of vetheid dat om het middel van haar luiheid werden verondersteld te zijn verhinderde haar niet haar activiteiten te verwezenlijken.
Het is een undisputable feit dat Mauritaanse vrouw die vandaag in een ander helder gezicht wordt getoond, dat in de essentiële rol wordt opgenomen die zij in haar maatschappij speelt of het, sociaal, politiek of economisch educatief is. Zij is niet meer die persoon die om lui dacht te zijn en die in ruil daarvoor ontvangt en niet geeft. Zij is nu bereid om haar maatschappij te laten van haar voltooiing profiteren.
Ondertussen, wordt wat dreamlike nu was iets incarnated. Als haar rivaal rond de wereld, is de Mauritaanse vrouw ambitieus; zij is een leraar, verpleegster, journalist, ambassadeur, etc. Naast deze, is zij concurrerend de man op de alle gebieden van het leven. Zo wegens de samensmelting tussen de mens en vrouw, kunnen wij lichaam creëren groot genoeg om alle uitdagingen te vernietigen. De vogel moet vliegen als allebei, de mannen en de vrouw, de jongens en de meisjes toegang en gelijkwaardige rechten op kansen voor een betere toekomst worden gegeven. Zo, stel ik voor dat het percentage dat aan hen wordt gegeven moet worden herzien.
In omgekeerde, denken sommige mensen dat de Mauritaanse vrouw hulpeloos is en er geen werk is deze vrouw buiten het koken van of het maken van het man bed kon doen. En zij moet als cheer marionette met afstandsbediening blijven door de man. Aan deze mensen zou ik zeggen dat dit perspectief niet meer geldig is. En van mijn meningspunt, is er geen baan die de Mauritaanse vrouw niet kan verwezenlijken als zij haar mening aan het plaatst en gelooft zij het kan doen. Maar de vraag die nog van een antwoord niet kan worden voorzien is: tot wanneer sommige mensen die betwijfelen de capaciteit van deze vrouw?
Tot slot zijn mijn beste moeder, zuster, dochter, en vrouw niet self-important en vergeten niet dat niemand perfect is maar Allah en om te ontmoeten wat uw mensen van u verwachten, u moet gaan een hoofd in uw creativiteit. En vergeet ook niet dat uw succes in dit leven door uw van uw morele waarde naar uw maatschappij en anderen te handhaven wordt gebonden
الوجه حقيقيّة من [موريتنين] إمرأة ب [سيد] [أولد] [أمر]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ب [سيد] [أولد] [أمر]
[نغب] محررة
[أمرسيدهوو]. عرفت [كم]
[موريتنين] إمرأة كان ل ه لطف واحتمال. طوال العقود, هو أبدا يتطاول أو أعطى فوق قيمة أخلاقية من مجتمعته. هو كان جدّا تقدّميّة وخيّب هو أبدا الناسه, وه وزن أو سمنة أنّ كان فكّرت أن يكون الموردة من [لزينسّ] ه لم يمنعه من ينجز أنشطته.
هو حقيقة غيرقابل للجدل أنّ [موريتنين] إمرأة اليوم يبدى في آخر وجه ساطعة, أيّ يكون جسرت في الدور حاسمة أنّ هو يلعب في مجتمعته ما إذا هو تربويّا, [سسلّي], سياسيّا أو اقتصاديّا. هو [نو لونجر] أنّ شخص الذي فكّر أن يكون كسولة والذي يستلم ولا يعطي في عودة. هو الآن يتأهّب أن ترك مجتمعته استفدت من إنجازه.
في الوقت نفسه, ماذا كان وهميّة الآن يصبح شيء يتجسّد. مثل منافسته حول العالم, [موريتنين] إمرأة طموحة; هو معلمة, ممرضة, صحفية, سفيرة, وهكذا فوق. فضلا عن هذا, ينافس هو الرجل في الكلّ حياة مجالات. هكذا واجبة إلى الملغمة بين رجل وإمرأة, نحن يستطيع خلقت جسم كبيرة بكفاية أن يدمّر كلّ تحديات. العصفور ينبغي طرت إن كلا, رجال وإمرأة, فتى وبنات يكون أعطيت منفذة ويتماثل حقوق إلى فرص لمستقبل جيّدة. هكذا, يقترح أنا أنّ النسبة مئويّة يعطى إلى هم حاجات أن يكون نقّحت.
في عكس, يفكّر بعض الناس أنّ [موريتنين] إمرأة بائس وهناك ما من شغل هذا إمرأة استطاع أتمّت غير يطبخ أو يجعل الرجل سرير. وهو يضطرّ بقيت كإبتهاج دمية متحرّكة [رموت-كنترولّد] بالرجل. إلى هذا الناس قال أنا أنّ هذا منظورة [نو لونجر] شرعيّة. ومن ي منظرة نقطة, هناك ما من شغل أنّ [موريتنين] إمرأة يستطيع لا ينجز إن هو يثبت عقله إلى هو ويصدق هو يستطيع أتمّت هو. غير أنّ السؤال أنّ بعد يستطيع لا يكون زوّدت مع جوابة: حتّى متى بعض الناس يشكّ القدرة من هذا إمرأة?
أخيرا, ي عزيزة ليس أم, أخت, ابنة, وزوجة [سلف-يمبورتنت] ولا ينسى أنّ لا أحد كاملة غير أنّ الله و [إين وردر تو] التقيت ماذا الناسك يتوقّعون من أنت, أنت يضطرّ ذهبت رأس في إبداعك. لا ينسى وأيضا أنّ نجاحك في هذا حياة حددت ب ك يبقي من قيمتك أخلاقية نحو مجتمعتك وأخرى
|
|
| January 21, 2008 | 10:36 AM |
|
|
 |
|
FED-Forum of English Dialogue for Peace and Development
Related to country: Mauritania
available in: (original) | | | | | | | | |
|
للتنمية والسلام منتدى الحوار الانجليزي
Forum of English Dialogue for Peace and Development
Forum de Dialogue Anglais pour Paix et Développement
Foro del Diálogo Inglés para Paz y Desarrollo
Mauritania First English Society & Intercultural NGO
FED in Brief: Name: Forum of English Dialogue
Field: education , peace & development.
Headquarters’: Nouakchott.
Legal duration: unlimited
Slogan: Dialogue-Training -Peace.
Membership: it is open to all responsible activists for fostering a rich dialogue between
the national culture and the global one professionally, dynamically & peacefully.
The Forum objectives: The Forum is legally authorized by the Mauritanian authority to work nationally on the following objectives:
1. Establishing an organization of education for cultural development and social communication.
2. Promoting national culture by opening channel of dialogue with the world dominating English culture.
3. Developing the English usage and the information communication technology applications.
4. Strengthening cooperation with national institutions of educations and development partners to improve the education of the younger generation and supporting efficient reformation in the field.
5. Getting Mauritanian voice heard nationally and internationally.
6. Researching & training for better education in Mauritania.
7. Collecting data and references to open resource centres for Mauritania English Community.
8. Protecting and promoting national culture & being open to the global one at once.
9. Launching local English clubs at schools of different educational levels.
10. Creating initiative of cultural and academic competitions among schools and learning centers.
11. Providing technical assistance to high school clubs and the university ones.
12. Cooperating & networking with concerned institutions and similar organizations.
13. Helping & training professors and students to use technical solution for effective learning & teaching with special focus on English usage.
14. Elaborating social studies for solving problems facing the English learners & trainers.
15. Organizing workshops of capacity-building for more professional performance.
16. Organizing conferences, debates & training sessions for useful exchanging & learning.
17. Publishing educative and cultural editions in English with annexes in Arabic & French for simplification and more interaction with large public.
18. Launching opening days for more integration & inviting national & international experts.
19. Networking for youth development, peace-building nationally & globally.
20. Presenting and representing Mauritania in international forums of dialogue between cultures& civilizations
The above objective are seen as top priorities by the Forum team made up of professional teachers, professors, journalists ,technicians and students of different socio-cultural backgrounds. We do believe that unity could be in diversity as rich resource for the noble mission that we are leading for a new Mauritania, in better Africa of a peaceful world.
Professor Seyid Ould SEYID.
President of the Forum, FED
Alimenter-Forum du dialogue anglais pour la paix et le développement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
le forum
de للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي du dialogue anglais pour la paix et le Development
Forum de Dialogue Anglais se renversent Paix et société
anglaise de Développement Foro del Diálogo Inglés Para. Paz
y Desarrollo Mauritanie première et O.N.G. interculturelle
ALIMENTÉS en bref : Nom : Forum de champ anglais
de dialogue : éducation, paix et développement.
Sièges sociaux' : Nouakchott.
Durée légale : slogan
illimité : Dialogue-Formation - paix.
Adhésion : il est ouvert de tous les activistes responsables pour stimuler un dialogue riche entre
la culture nationale et la globale professionnellement, dynamiquement et paisiblement.
Les objectifs de forum : Le forum est légalement autorisé par l'autorité mauritanienne pour fonctionner nationalement sur les objectifs suivants :
1. Établissement d'une organisation d'éducation pour le développement culturel et la communication sociale.
2. Favorisant la culture nationale en ouvrant le canal du dialogue avec le monde dominant la culture anglaise.
3. Développer l'utilisation anglaise et les applications de technologie de communication de l'information.
4. Renforcement de la coopération avec les établissements nationaux des educations et des associés de développement pour améliorer l'éducation de la génération plus jeune et support de la réforme efficace dans le domaine.
5. Obtenant la voix mauritanienne entendue nationalement et internationalement.
6. Rechercher et former pour une meilleure éducation en Mauritanie.
7. Le rassemblement des données et des références à la ressource ouverte centre pour la Communauté de l'anglais de la Mauritanie.
8. Protégeant et favorisant la culture nationale et étant ouvert de la globale immédiatement.
9. Clubs anglais locaux de lancement aux écoles de différents degrés d'instruction.
10. Créer l'initiative des concours culturels et d'universitaire parmi des écoles et étude des centres.
11. Fournissant l'assistance technique aux clubs de lycée et à l'université ceux.
12. Cooperating et gestion de réseau avec les établissements intéressés et les organismes semblables.
13. Professeurs et étudiants aidants et s'exerçants à employer la solution technique pour l'étude efficace et enseigner avec le foyer spécial sur l'utilisation anglaise.
14. Études sociales de élaboration pour résoudre des problèmes se posant aux étudiants et aux entraîneurs anglais.
15. Ateliers de organisation du capacité-bâtiment pour une exécution plus professionnelle.
16. Conférences de organisation, discussions et sessions s'exerçantes pour échanger et apprendre utiles.
17. Édition des éditions éducatives et culturelles en anglais avec les annexes en arabe et le Français pour la simplification et plus d'interaction avec le grand public.
18. Jours de lancement d'ouverture pour plus d'intégration et inviter les experts nationaux et internationaux.
19. Gestion de réseau pour le développement de la jeunesse, paix-bâtiment nationalement et globalement.
20. Présentant et représentant la Mauritanie dans les forum internationaux du dialogue entre les civilisations de cultures&
l'objectif ci-dessus sont vus en tant que premières priorités par l'équipe de forum composée des professeurs, des professeurs, des journalistes, des techniciens et des étudiants professionnels de différents milieux socio-culturels. Nous croyons que l'unité pourrait être dans la diversité en tant que ressource riche pour la mission noble que nous menons pour la nouvelle Mauritanie, en meilleure Afrique d'un monde paisible.
Professeur Seyid Ould SEYID.
Président du forum, FÉDÉRAL
Alimentar-Foro del diálogo inglés para la paz y el desarrollo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
el foro
del للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي del diálogo inglés para la paz y Development
Forum de Dialogue Anglais vierten Paix et sociedad
inglesa de Développement Foro del Diálogo Inglés párrafo Paz
y Desarrollo Mauritania la primera y el NGO intercultural
ALIMENTADOS en resumen: Nombre: Foro del campo inglés
del diálogo: educación, paz y desarrollo.
Jefaturas': Nouakchott.
Duración legal: lema
ilimitado: Diálogo-Entrenamiento - paz.
Calidad de miembro: está abierto a todos los activistas responsables para fomentar un diálogo rico entre
la cultura nacional y la global profesionalmente, dinámicamente y pacífico.
Los objetivos del foro: El foro es autorizado legalmente por la autoridad de Mauritanian para trabajar nacionalmente en los objetivos siguientes:
1. Establecer una organización de la educación para el desarrollo cultural y la comunicación social.
2. Promoviendo la cultura nacional abriendo el canal del diálogo con el mundo que domina la cultura inglesa.
3. Desarrollar el uso inglés y los usos de la tecnología de comunicación de la información.
4. Consolidación de la cooperación con las instituciones nacionales de educations y de socios del desarrollo para mejorar la educación de la generación más joven y soporte de la reforma eficiente en el campo.
5. Consiguiendo la voz de Mauritanian oída nacionalmente e internacionalmente.
6. El investigar y entrenamiento para una educación mejor en Mauritania.
7. Recoger datos y referencias al recurso abierto se centra para la comunidad del inglés de Mauritania.
8. Protegiendo y promoviendo la cultura nacional y estando abierto la global inmediatamente.
9. Clubs ingleses locales que lanzan en las escuelas de diversos niveles de enseñanza.
10. Crear la iniciativa de competiciones culturales y académicas entre escuelas y aprender centros.
11. Proporcionando asistencia técnica a los clubs de la High School secundaria y a la universidad unas.
12. El Cooperating y establecimiento de una red con las instituciones en cuestión y las organizaciones similares.
13. Profesores y estudiantes que ayudan y de entrenamientos a utilizar la solución técnica para aprender eficaz y enseñar con el foco especial en uso inglés.
14. Estudios sociales que elaboran para solucionar los problemas que hacen frente a los principiantes y a los amaestradores ingleses.
15. Talleres de organización del capacidad-edificio para un funcionamiento más profesional.
16. Conferencias de organización, discusiones y sesiones de entrenamiento para el cambio y aprender útiles.
17. Publicar las ediciones educativas y culturales en inglés con los anexos en árabe y el francés para la simplificación y más interacción con el público grande.
18. Días de la abertura que lanzan para más integración y invitar a expertos nacionales y internacionales.
19. Establecimiento de una red para el desarrollo de la juventud, paz-edificio nacionalmente y global.
20. Presentando y representando Mauritania en foros internacionales del diálogo entre las civilizaciones del cultures&
el objetivo antedicho es considerado como prioridades superiores por el equipo del foro compuesto de profesores, de profesores, de periodistas, de técnicos y de estudiantes profesionales de diversos fondos socio-culturales. Creemos que la unidad podría estar en diversidad como recurso rico para la misión noble que estamos conduciendo para una Mauritania nueva, en una África mejor de un mundo pacífico.
Profesor Seyid Ould SEYID.
Presidente del foro, FED
Aliment-Tribuna del dialogo inglese per pace e sviluppo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
la tribuna
del للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي del dialogo inglese per pace e Development
Forum de Dialogue Anglais versano Paix et società
inglese del Développement Foro del Diálogo Inglés paragrafo Paz
y Desarrollo Mauritania la prima & la FEDERAZIONE del NGO
Intercultural nel riassunto: Nome: Tribuna del campo inglese
di dialogo: formazione, pace & sviluppo.
Sedi': Nouakchott.
Durata legale: slogan
illimitato: Dialogo-Addestramento - pace.
Insieme dei membri: è aperto a tutti gli attivisti responsabili per la promozione del dialogo ricco fra
la coltura nazionale e quella globale professionalmente, dinamicamente & pacificamente.
Gli obiettivi della tribuna: La tribuna è autorizzata legalmente dall'autorità di Mauritanian per funzionare nazionalmente sui seguenti obiettivi:
1. Stabilizzazione dell'organizzazione di formazione per sviluppo culturale e la comunicazione sociale.
2. Promuovendo coltura nazionale aprendo scanalatura del dialogo con il mondo che domina coltura inglese.
3. Sviluppare l'uso inglese e le applicazioni di tecnologia di comunicazione delle informazioni.
4. Rinforzo della cooperazione con le istituzioni nazionali dei educations e dei soci di sviluppo per migliorare la formazione della generazione più giovane e sostenere riforma efficiente nel campo.
5. Ottenendo voce di Mauritanian sentita nazionalmente ed internazionalmente.
6. Ricercando & addestrare per la formazione migliore in Mauritania.
7. La raccolta i dati e dei riferimenti alla risorsa aperta concentra per la Comunità di inglese della Mauritania.
8. Proteggendo e promuovendo coltura nazionale & essendo aperto a quella globale immediatamente.
9. Randelli inglesi locali di lancio alle scuole dei gradi d'istruzione differenti.
10. Generazione dell'iniziativa dei concorsi culturali e accademici fra le scuole ed imparare i centri.
11. Fornendo assistenza tecnica ai randelli della High School ed all'università un.
12. Cooperating & rete con le istituzioni interessate e le organizzazioni simili.
13. Professori ed allievi contribuenti & d'addestramenti ad usare soluzione tecnica per imparare efficace & l'istruzione con il fuoco speciale su uso inglese.
14. Studi sociali d'elaborazione per risolvere i problemi che affrontano i principianti & gli addestratori inglesi.
15. Officine d'organizzazione di capienza-costruzione per le prestazioni più professionali.
16. Congressi d'organizzazione, dibattiti & sessioni d'addestramento per lo scambio & imparare utili.
17. Pubblicazione delle edizioni educative e culturali in inglese con gli annessi in arabo & il francese per semplificazione e più interazione con grande pubblico.
18. Giorni di lancio di apertura per più integrazione & invitare gli esperti nazionali & internazionali.
19. Rete per sviluppo della gioventù, pace-costruzione nazionalmente & globalmente.
20. Presentando e rappresentando la Mauritania in tribune internazionali del dialogo fra le civilizzazioni del cultures&
il suddetto obiettivo è visto come massime priorità dalla squadra della tribuna composta degli insegnanti, dei professori, dei giornalisti, dei tecnici e degli allievi professionali degli ambiti di provenienza socio-culturali differenti. Crediamo che l'unità potrebbe essere nella diversità come risorsa ricca per la missione nobile che stiamo conducendo per la nuova Mauritania, in Africa migliore di un mondo pacifico.
Il professor Seyid Ould SEYID.
Presidente della tribuna, FEDERAZIONE
Einziehen-Forum des englischen Dialogs für Frieden und Entwicklung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي
Forum des englischen Dialogs für Frieden und Development
Forum de Dialogue Anglais laufen Paix und Développement
Foro Del Diálogo Inglés Punkt Paz y Desarrollo
Mauretanien erste englische Gesellschaft u. interkulturelle nichtstaatliche Organisation aus, die
in Kürze EINGEZOGEN werden: Name: Forum des englischen Dialogs
fangen auf: Ausbildung, Frieden u. Entwicklung.
Hauptsitze: Nouakchott.
Zugelassene Dauer: unbegrenzter
Slogan: Dialog-Training - Frieden.
Mitgliedschaft: es ist zu allen verantwortlichen Aktivisten für einen reichen Dialog zwischen der nationalen
Kultur und dem globalen professionell, dynamisch u. friedlich fördern geöffnet.
Die Forumzielsetzungen: Das Forum wird erlaubterweise durch die Mauritanian Berechtigung autorisiert, um national zu arbeiten auf den folgenden Zielsetzungen:
1. Herstellen einer Organisation der Ausbildung für kulturelle Entwicklung und Sozialkommunikation.
2. Förderung nationale Kultur durch das Öffnen der Führung des Dialogs mit der Welt, die englische Kultur beherrscht.
3. Entwickeln des englischen Verbrauches und der Informationen Kommunikationstechnikanwendungen.
4. Verstärken von Mitarbeit mit nationalen Anstalten von educations und von Entwicklung Partnern, um die Ausbildung des jüngeren Erzeugung zu verbessern und Stützen der leistungsfähigen Verbesserung in auffangene.
5. Mauritanian Stimme erhalten national und international gehört.
6. Untersuchung u. Ausbildung für bessere Ausbildung in Mauretanien.
7. Das Sammeln von Daten und von Hinweisen auf geöffnetem Hilfsmittel zentriert für Mauretanien Englisch-Gemeinschaft.
8. Nationale Kultur sofort schützen und fördernd u. bis das globale geöffnet seiend.
9. Ausstoßende lokale englische Vereine an den Schulen der unterschiedlichen Bildungsniveaus.
10. Verursachen von Initiative der kulturellen und akademischen Konkurrenzen unter Schulen und Lernen der Mitten.
11. Technisches zu den High School Vereinen und zur Universität unterstützen eine.
12. Cooperating u. Netzwerkanschluß mit beteiligten Anstalten und ähnlichen Organisationen.
13. Helfende u. ausbildenprofessoren und Kursteilnehmer, technische Lösung für das wirkungsvolle Lernen u. das Unterrichten mit speziellem Fokus auf englischem Verbrauch zu benutzen.
14. Ausarbeitende Sozialstudien für das Lösen der Probleme, welche die englischen Anfänger u. die Trainer gegenüberstellen.
15. Organisierende Werkstätten des Kapazitätgebäudes für professionellere Leistung.
16. Organisierende Konferenzen, Debatten u. ausbildenlernabschnitte für das nützliche Wert sein u. das Lernen.
17. Veröffentlichen der educative und kulturellen Ausgaben auf englisch mit Anhängen in arabischem u. Franzosen für Vereinfachung und mehr Interaktion mit großer öffentlichkeit.
18. Ausstoßende öffnung Tage für mehr Integration u. das Einladen der nationalen u. internationalen Experten.
19. Netzwerkanschluß für Jugendentwicklung, Friedengebäude national u. global.
20. Mauretanien in den internationalen Foren des Dialogs zwischen cultures& Zivilisationen darstellend und darstellend,
werden die oben genannte Zielsetzung als obere Prioritäten durch die Forummannschaft gesehen, die von den professionellen Lehrern, von den Professoren, von den Journalisten, von den Technikern und von den Kursteilnehmern der unterschiedlichen soziologisch-kulturellen Hintergründe gebildet wird. Wir glauben, daß Einheit in der Verschiedenartigkeit als reiches Hilfsmittel für die vortreffliche Mission, die wir für ein neues Mauretanien führen, in besserem Afrika einer ruhigen Welt sein könnte.
Professor Seyid Ould SEYID.
Präsident des Forums, FBI-AGENT
Aliment-Forum do diálogo inglês para a paz e o desenvolvimento
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
o Forum
do للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي do diálogo inglês para a paz e Desenvolvimento
Forum de Diálogo Anglais derramam Paix et sociedade
inglesa de Développement Foro del Diálogo Inglés parágrafo Paz
y Desarrollo Mauritânia a primeira & o sumário dentro
ALIMENTADO NGO Intercultural: Nome: Forum do campo inglês
do diálogo: instrução, paz & desenvolvimento.
Matrizes': Nouakchott.
Duração legal: Slogan
ilimitado: Diálogo-Treinamento - paz.
Sociedade: está aberto a todas as activistas responsáveis para promover um diálogo rico entre
a cultura nacional e global profissionalmente, dinâmicamente & pacificamente.
Os objetivos do Forum: O Forum é autorizado legalmente pela autoridade de Mauritanian para trabalhar nacionalmente nos seguintes objetivos:
1. Estabelecendo uma organização da instrução para o desenvolvimento cultural e uma comunicação social.
2. Promovendo a cultura nacional abrindo a canaleta do diálogo com o mundo que domina a cultura inglesa.
3. Desenvolvendo o uso inglês e as aplicações da tecnologia de comunicação da informação.
4. Strengthening a cooperação com as instituições nacionais dos educations e dos sócios do desenvolvimento para melhorar a instrução da geração mais nova e suportando o reformation eficiente no campo.
5. Começando a voz de Mauritanian ouvida nacionalmente e internacional.
6. Pesquisar & treinar para a instrução melhor em Mauritânia.
7. Coletar dados e referências ao recurso aberto centra-se para a comunidade do inglês de Mauritânia.
8. Protegendo e promovendo a cultura nacional & estando aberto à global em uma vez.
9. Clubes ingleses locais lançando-se em escolas de níveis educacionais diferentes.
10. Criando a iniciativa de competições cultural e académicos entre escolas e aprendendo centros.
11. Fornecendo o auxílio técnico aos clubes da High School e à universidade umas.
12. Cooperating & trabalho em rede com instituições interessadas e organizações similares.
13. Professores e estudantes de ajuda & treinando usar a solução técnica para a aprendizagem eficaz & ensinar com foco especial no uso inglês.
14. Estudos sociais elaborando para resolver os problemas que enfrentam os learners & os instrutores ingleses.
15. Oficinas organizando do capacidade-edifício para o desempenho mais profissional.
16. Conferências organizando, debates & sessões treinando para trocar & aprender úteis.
17. Publicando edições educative e cultural em inglês com os anexos em árabe & o francês para a simplificação e a mais interação com público grande.
18. Dias lançando-se da abertura para mais integração & convidar peritos nacionais & internacionais.
19. Trabalho em rede para o desenvolvimento da juventude, paz-edifício nacionalmente & global.
20. Apresentando e representando Mauritânia em forums internacionais do diálogo entre civilizações do cultures&
o objetivo acima é visto como prioridades superiores pela equipe do Forum composta de professores, de professores, de journalists, de técnicos e de estudantes profissionais de fundos socio-cultural diferentes. Nós acreditamos que a unidade poderia estar na diversidade como o recurso rico para a missão nobre a que nós estamos conduzindo para uma Mauritânia nova, em África melhor de um mundo calmo.
Professor Seyid Ould SEYID.
Presidente do Forum, FED
Mata-Fora av engelska förar dialog för fred och utveckling
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي
fora av engelska förar dialog för fred, och Utveckling
Fora de Föra dialog Anglais häller Paix et Développement
Foro del Diálogo Inglés para Paz y Desarrollo
Mauretanien första engelska samhälle & Intercultural NGO som
i sammandrag MATAS: Känt: Fora av engelska förar dialog
sätter in: utbildning, fred & utveckling.
Högkvarter: Nouakchott.
Laglig varaktighet: obegränsad
slogan: Föra dialog-Utbildning - fred.
Medlemskap: det är öppet till alla ansvarigaktivister för att vårda rich förar dialog mellan
medborgarekulturen och den globala professionellt, dynamiskt & peacefully.
Foramålen: Fora bemyndigas lagligt av den mauretanska myndigheten för att fungera nationellt på efter målen:
1. Upprättande av en organisation av utbildning för kulturell utveckling och samkvämkommunikation.
2. Främja medborgarekultur, genom att öppna, kanalisera av förar dialog med världen som dominerar engelskakultur.
3. Framkallning av den engelska användningen och av applikationerna för informationskommunikationsteknologi.
4. Förstärkning av samarbete med medborgareinstitutioner av educations och utveckling blir partner med för att förbättra utbildningen av den mer unga utvecklingen och den understödja effektiva reformationen i sätta in.
5. Att få mauretanskt uttrycker hört nationellt och internationellt.
6. Forska & utbildning för bättre utbildning i Mauretanien.
7. Samla data och hänvisar till för att öppna resursen centrerar för den Mauretanien engelskagemenskapen.
8. Skydda och främja medborgarekultur & vara öppet till den globala strax.
9. Lanserar skolar lokalen engelska klubbor på, av olika utbildningsnivåer.
10. Skapa insats av kulturella och akademiska konkurrensar bland skolar, och att lära centrerar.
11. Ge teknisk hjälp till högstadiumklubbor och universitetar en.
12. Samarbeta & knyta kontakt med angick institutioner och liknande organisationar.
13. Portionen & utbildningsprofessorer och deltagare som använder den tekniska lösningen för effektiv lära & undervisning med sakkunnig, fokuserar på engelsk användning.
14. Utarbeta samhällskunskap för lösning av problem som vänder mot de engelska learnersna & instruktörerna.
15. Uppläggningseminarier av kapacitet-byggnad för mer yrkesmässig kapacitet.
16. Uppläggningkonferenser, debatter & utbildningsperioder för användbart utbyte & att lära.
17. Publicera educative och kulturella upplagor som är på engelska med annex i arabiska & franska för simplification, och mer växelverkan med stor allmänhet.
18. Lanserande invigningsdagar experter för för mer integrations- & inviteramedborgare & landskamp.
19. Knyta kontakt för ungdomutveckling, fred-byggnad nationellt & globalt.
20. Framlägga och föreställa Mauretanien i landskampfora av föra dialog mellan cultures&civilisationer som
det ovannämnda mål ses som högsta prioritet vid foralaget gjorde upp av yrkesmässiga lärare, professorer, journalister, tekniker och deltagare av olika socio-kulturella bakgrunder. Vi tror att enhet kunde vara i mångfald som den rika resursen för den nobla beskickningen, som vi leder för en nya Mauretanien, i bättre Afrika av en fridsam värld.
Professor Seyid Ould SEYID.
President av fora, FED
Подавать-Форум английского диалога для мира и развития
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
форум
للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي английского диалога для мира и Развитие
Форум de Диалог Anglais льют Paix et общество
Développement Foro del Diálogo Inglés para Paz y
Desarrollo Мавритании первое английское & Intercultural NGO
ПОДАННЫЕ in brief: Имя: Форум английского поля
диалога: образование, мир & развитие.
Штабы': Nouakchott.
Законная продолжительность: unlimited
лозунг: Диалог-Тренировка - мир.
Членство: оно открыто к всем ответственным актуариям для воспитывать диалог богатые люди между
национальной культурой и глобальный одним профессионально, dynamically & мирно.
Задачи форума: Форум законно утвержен авторитетом Mauritanian для работы национальной на following задачах:
1. Устанавливать организацию образования для культурного строительства и социального сообщения.
2. Повышающ национальную культуру путем раскрывать канал диалога при мир преобладая английскую культуру.
3. Начинать английское использование и применения техника связи информации.
4. Усиливать сотрудничество с национальными заведениями educations и соучастников развития для того чтобы улучшить образование более молодого поколения и поддерживать эффективное реформирование в поле.
5. Получающ голос Mauritanian услышано национально и международно.
6. Исследовать & тренировка для более лучшего образования в Мавритании.
7. Собирать данные и справки к открытому ресурсу центризует для общины английской языка Мавритании.
8. Защищающ и повышающ национальную культуру & было открыто до глобально one сразу.
9. Запуская местные английские клубы на школах по-разному уровней образования.
10. Создавать инициативу культурных и академичных конкуренций среди школ и учить центры.
11. Техническую консультацию клубы старших клаччов средней школы и университет одни.
12. Cooperating & networking с concerned заведениями и подобными организациями.
13. Помогая & тренируя профессора и студенты использовать технически разрешение для эффективный учить & учить с специальным фокусом на английском использовании.
14. Тщательно разработая социальные изучения для разрешать проблемы смотря на английские learners & тренеров.
15. Организуя мастерские емкост-здания для более профессионального представления.
16. Организуя конференции, debates & встречи для полезный обменивать & учить.
17. Опубликовывать educative и культурные варианты на английском языке с аннексами в арабском & франчузом для упрощения и больше взаимодействия с большой публикой.
18. Запуская дни отверстия для больше внедрения & приглашать национальных & международных специалистов.
19. Networking для развития молодости, мир-здание национально & гловально.
20. Представляющ и представляющ Мавританию в международных форумах диалога между цивилизациями cultures&
вышеуказанная задача увидена как высшие приоритеты командой форума составленной профессиональных учителей, профессоров, журналистов, техников и студентов по-разному socio-культурных предпосылок. Мы верим что всеединство смогло находиться в разнообразности как ресурс богатые люди для благородного полета мы водим для новой Мавритании, в более лучшую Африку спокойный мир.
Профессор Seyid Ould SEYID.
ПОДАННЫЙ президент форума,
Voeden-forum van Engelse Dialoog voor Vrede en Ontwikkeling
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي
gieten het Forum van Engelse Dialoog voor Vrede en
Development Forum DE Dialogue Anglais paragraaf Paz y
Desarrollo Mauretanië van Paix et Développement Foro del Diálogo
Inglés de Eerste Engelse Maatschappij & het Interculturele EOF
van NGO kortom: Naam: Forum van het Engelse Gebied
van de Dialoog: onderwijs, vrede & ontwikkeling.
Hoofdkwartier': Nouakchott.
Wettelijke duur: onbeperkte
Slogan: Dialoog-opleidt - Vrede.
Lidmaatschap: het is open aan alle verantwoordelijke activisten voor vreedzaam het bevorderen van een rijke dialoog
tussen de nationale cultuur en globale professioneel, dynamisch &.
De doelstellingen van het Forum: Het forum wordt juridisch gemachtigd door het Mauritaanse gezag om nationaal aan de volgende doelstellingen te werken:
1. Het oprichten van een organisatie van onderwijs voor culturele ontwikkeling en sociale mededeling.
2. Bevorderend nationale cultuur door kanaal van dialoog met de wereld te openen die Engelse cultuur overheerst.
3. Het ontwikkelen van het Engelse gebruik en de informatie communicatie technologietoepassingen.
4. Het versterken van samenwerking met nationale instellingen van onderwijs en ontwikkelingspartners om het onderwijs van de jongere generatie te verbeteren en het steunen van efficiënte hervorming op het gebied.
5. Krijgend Mauritaanse stem gehoord nationaal en internationaal.
6. Het onderzoeken & opleiding voor beter onderwijs in Mauretanië.
7. Het verzamelen van gegevens en verwijzingen naar open middelcentra voor de Engelse Gemeenschap van Mauretanië.
8. Meteen beschermend en bevorderend nationale cultuur & zijnd open aan globale.
9. De lancering van lokale Engelse clubs op scholen van verschillende onderwijsniveaus.
10. Creërend initiatief van culturele en academische competities onder scholen en lerend centra.
11. Het verlenen van technische bijstand aan hoge schoolclubs en de universitaire.
12. Het samenwerken & voorzien van een netwerk met betrokken instellingen en gelijkaardige organisaties.
13. Het helpen & opleidende professoren en studenten om technische oplossing te gebruiken voor het efficiënte leren & het onderwijzen met speciale nadruk op Engels gebruik.
14. Uitwerkend sociale studies voor het oplossen van problemen die de Engelse leerlingen & de trainers onder ogen zien.
15. Het organiseren van workshops van capaciteit-bouwt voor meer professionele prestaties.
16. Organiseert conferenties, debatten & opleidingssessies voor het nuttige ruilen & het leren.
17. Het publiceren van educatieve en culturele uitgaven in het Engels met bijlagen in Arabisch & het Frans voor vereenvoudiging en meer interactie met groot publiek.
18. De lancering van openingsdagen voor meer integratie & het uitnodigen van nationale & internationale deskundigen.
19. Voorzien van een netwerk voor de jeugdontwikkeling, bouwen aan de vrede nationaal & globaal.
20. Voorstellend en vertegenwoordigend Mauretanië in internationale forums van dialoog tussen cultures&beschavingen
wordt de bovengenoemde doelstelling als hoogste prioriteiten door het team van het Forum gezien dat uit professionele leraren, professoren, journalisten, technici en studenten van verschillende socioculturele achtergronden wordt samengesteld. Wij geloven dat de eenheid in diversiteit als rijk middel voor de edele opdracht die wij voor nieuw Mauretanië leiden, in beter Afrika van een vreedzame wereld zou kunnen zijn.
Professor Seyid Ould SEYID.
Voorzitter van het Forum, het EOF
[فد-فوروم] من حوار إنجليزيّة لسلام وتطوير
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
للتنميةوالسلاممنتدىالحوارالانجليزي
يصبّ ساحة من حوار إنجليزيّة لسلام و [دفلوبمنت]
[فوروم] [د] [ديلوغ] [أنغليس] [بيإكس] [إت] [دفلوبّمنت]
[فورو] [دل] [ديلوغو] [إينغلس] بارا [بز] [ي] [دسرّولّو]
موريتانيا مجتمعة أولى إنجليزيّة & [نغو]
بين الثّقافات يغذّى [إين بريف]: اسم: ساحة من إنجليزيّة حوار
مجال: تربية, سلام & تطوير.
مقرّ رئيسيّ': نواقشوط.
جائز مدة: شعار مطلقة
: [ديلوغ-ترينينغ] - سلام.
عضوية: هو مفتوحة إلى كلّ نشط مسؤولة ل يعزّز حوار غنيّة بين
الثقافة وطنيّة والشاملة واحدة احترافيّا, حركيّا & سلميّا.
الساحة أهداف: فوّرت الساحة قانونيّا ب [موريتنين] سلطة أن يعمل قوميّا على الأهداف تالي:
1. يؤسّس تنظيم التربية لتطوير ثقافيّة واتّصال اجتماعيّة.
2. يروّج ثقافة وطنيّة ب يفتح قناة الحوار مع العالم يسيطر ثقافة إنجليزيّة.
3. يطوّر الإستعمال إنجليزيّة والمعلومة [كمّونيكأيشن تشنولوج] تطبيقات.
4. يقوّي تعاون مع مؤسسات وطنيّة من تربية وتطوير شريكات أن يحسن التربية من الجيل شابّة ويساند تقويم فعّالة في المجال.
5. يحصل [موريتنين] صوة يسمع قوميّا ودوليّا.
6. يبحث & يدرّب لتربية جيّدة في موريتانيا.
7. يركّز يجمع معطيات ومراجع إلى موردة مفتوحة لموريتانيا اللغة الانجليزية جماعة.
8. يحمي ويروّج ثقافة وطنيّة & يكون مفتوحة إلى الشاملة واحدة فورا.
9. يطلق نوادي محلّية إنجليزيّة في مدارس من [إدوكأيشنل لفل] مختلفة.
10. يخلق مبادرة من ثقافيّة ومنافسات أكاديميّة بين مدارس ويعلم مراكز.
11. يزوّد [تشنيكل سّيستنس] إلى مدرسة ثانويّة نوادي والجامعة أحد.
12. يتعاون & شبكة من العلاقات مع يقلق مؤسسات وتنظيمات مماثلة.
13. يساعد & يدرّب أستاذات وطالبات أن يستعمل حل فنّيّة لفعّالة يعلم & يعلم مع بؤرة خاصّة على إستعمال إنجليزيّة.
14. يفيض دراسات اجتماعيّة ل يحلّ مشاكل يواجه الإنجليزيّة طالبات & مدربات.
15. ينظّم ورش ال [كبست-بويلدينغ] لأكثر أداء محترفة.
16. ينظّم مؤتمرات, مناقشات & يدرّب جلسات لمفيدة يتبادل & يعلم.
17. ينشر تثقيفيّة وطبعات ثقافيّة في إنجليزيّة مع ملاحق في [أربيك] & الفرنسيّون لتبسيط وكثير تفاعل مع جمهور كبيرة.
18. يطلق فتحة أيام ل كثير دمج & يدعو وطنيّة & خبيرات دوليّة.
19. شبكة من العلاقات لشباب تطوير, [بس-بويلدينغ] قوميّا & على نحو شامل.
20. يقدّم ويمثّل موريتانيا في ساحات دوليّة حوار بين [كلتثرس&] حضارات
رأيت الهدف آنفة كأولويات علويّة بالساحة فريق يصطلح من محترفة معلمات, أستاذات, صحفيات, فنيات وطالبات من خلفيّات مختلفة [سسو-كلتثرل]. نحن نصدق أنّ وحدة استطاع كنت في تنوع كموردة غنيّة للمهمة نبيلة أنّ نحن يكون نقود لموريتانيا جديدة, في إفريقيا جيّدة من عالم سلميّة.
أستاذة [سيد] [أولد] [سيد].
رئيس من الساحة, مجلس نظام الاحتياطيّ الفيدراليّ
|
|
| January 21, 2008 | 10:34 AM |
|